Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Рыбари и Виноградари - Михаил Харит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рыбари и Виноградари - Михаил Харит

1 506
0
Читать книгу Рыбари и Виноградари - Михаил Харит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 ... 184
Перейти на страницу:

Попыталась отвернуться. Но с таким же успехом муха в паутине попыталась бы отвернуться от паука.

Барон легко приподнял её голову своей огромной лапищей и влил лекарство. Чтобы не задохнуться, она проглотила.

И сразу почувствовала себя лучше.

— Можешь говорить?

София кивнула.

В голове прояснилось. Боль уползла куда-то на задворки мозга. Что за чушь лезла в голову? Вальмонт-Медичи, барон-отравитель. Видимо, ещё полностью не пробудилась. Что-то неуловимое то ли спало, то ли пряталось в глубинах разума.

— Ты помнишь, что произошло в пещере? — участливо поинтересовался барон.

В пещере? Разум вновь охватила паника. Какой пещере? Там, где не счесть алмазов? Нет, это другое.

Она попыталась присесть. Отец родной, в лице барона Анри, помог ей подоткнуть подушку, так, чтобы было удобно. Затем подвинул капельницу, которая гигантским растопыренным комаром стояла в изголовье кровати. Сходство с кровососущим насекомым усиливал пластиковый мешочек с розовой жидкостью, подвешенный в районе брюшка. Оттуда шёл длинный тонкий хоботок, конец которого, заклеенный пластырем, терялся в сгибе локтя.

Память наконец встрепенулась и услужливо подсунула Раби-Йосю, чудеса со временем, «Цирк звёзд»…

— Я хорошо помню, как всё было… Проблема в том, что я совсем не понимаю, что произошло.

Барон задумался над её словами. Соня тревожно ждала.

— Спи, приходи в себя. С тобой всё нормально. Просто, когда вас вытаскивали, на всякий случай немного отравили сонным газом, чтобы Вадим с Ольгой сгоряча не устроили побоище и не положили всех, — сказал добрый барон Анри и быстро вышел. Наверное, не хотел уточнений, что такое «немножко отравили».

«Ах, вот в чём дело. Газ. Всё-таки интуиция права: меня пытались убить. И не исключено, что попытки повторятся».

С этой приятной мыслью София вновь заснула.

Следующее пробуждение существенно отличалось от предыдущего в лучшую сторону.

В комнате царил полумрак. Она чувствовала себя здоровой и хорошо отдохнувшей. Хотелось есть. Капельницы, похожей на комара, уже не было. Головокружения тоже. Тело послушно отзывалось на команды и, проверив наличие рук, ног и прочего, пришло к выводу, что всё на месте.

Оглядела комнату, похожую на больничную. Нет, она не в больнице. Об этом говорило множество деталей, которые мозг, не анализируя, зачислял в раздел «помещение не казённое».

Прежде всего, воздух был не больничный. Пахло цветами и садовой свежестью — на столике в углу стоял букетик жёлтых хризантем, а мягкие полупрозрачные занавески с неярким провансальским цветочным орнаментом слегка шевелились, тронутые дуновением из неплотно прикрытого окна.

В глубине тела раздались невероятные звуки. Тихое утробное ворчание сменилось звонким кваканьем.

«Господи, что со мной? Ах, это желудок урчит. Я — голодна».

София села в кровати. Буквально сразу зажёгся свет. Наверняка за ней наблюдали. Она инстинктивно сжала голые ноги. Ещё через мгновение дверь комнаты открылась, пропуская миловидную девушку с подносом еды.

— Где я?

— В замке барона Анри Вальмонта, — ответила та.

— Отлично себя чувствую, но очень голодна.

— Замечательно. Налью вам кофе с молоком. Кушайте.

Уговаривать не понадобилось.

София с удовольствием намазала на хрустящий тост апельсиновый джем и, сделав глоток горячего кофе, поняла, что жизнь прекрасна.

— После завтрака я провожу вас в гостиную. Одежда в шкафчике. Все уже собрались, — объяснила девушка и вышла.

Простое и элегантное белое платье, висевшее на вешалке, пришлось как раз впору, хотя не помнила такого в своём гардеробе. Поискав, нашла и расчёску. Подвести глаза было нечем. Пошла так, ненакрашенная.

Сказать, что Сонино появление в уютной гостиной барона Анри вызвало фурор, будет преувеличением. Но небольшим. Вся компания во главе с Анри и Селин приветствовала её радостными возгласами, а Максим, вскочив из-за стола, подбежал и молча обнял. От него пахло горьковатой полынью и терпкой вишней. В целом приятно.

Все, кроме барона, проявили ожидаемую деликатность и отвели глаза.

Анри Вальмонт, не знакомый с подобными чувствами, громогласно заявил:

— Заставила нас поволноваться. Почему-то организм нестандартно отреагировал на газ. Хорошо, что я догадался дать тебе волшебный эликсир, которым всегда лечу своего коня.

Похоже, он всё-таки испытывал чувство вины, поскольку несколько суетливо подвинул Софии стул, усаживая рядом с собой.

Сейчас Анри показался ей большим мальчишкой, который, заметив вожделенный чужой велосипед, сначала подерётся и лишь потом сообразит, что можно было попросить покататься.

Она села слева от барона. Максим с грохотом поставил свой стул рядом. Видимо, сильно волновался.

— Выпьем, — предложил Анри Вальмонт. — За успех операции!

Он встал, словно полководец над полем сражения. В правой руке была зажата бутыль, без сомнения, уникального вина, испуганно сжавшаяся от мощной хватки. Левой он грузно опёрся на скрипнувший стол.

«О каком успехе идёт речь?» — подумала София, но вслух ничего не сказала, пригубив бордовый напиток, учтиво налитый в бокал любезным бароном.

Вино терпкими каплями прокатилось по языку, нёбу, гортани. В желудке стало тепло. Вкусно! Она поспешно сделала ещё глоток. Второй был ещё лучше.

Почему она решила, что этот мир опасен? Совсем нет. Вокруг друзья, каждого из которых она хорошо знала. А как красиво!

Она провела пальцами по затейливой резьбе края стола. Кожа рук смаковала ощущения, чувствуя, как дерево отзывается на касание. Неожиданно показалось, что стол живой. Сбоку, в самом углу, высовывалась деревянная морда мифического зверя, натуженно подпиравшего крышку. Зверь отдувался и скалился, и она вдруг поняла его мысли: «Кто бы помог держать эту тяжесть…»

София перевела взгляд на комнату. Окружавшие предметы тоже ожили. Она чувствовала их эмоции, знала характеры. Стол — старый, злой и раздражительный. Посуда — суетлива и тщеславна. Картины — ироничны и высокомерны.

— Дорогая, — послышался голос баронессы Селин.

Девушка подняла глаза. Как хорошо выглядит! Залюбуешься! Её никогда не травили газом в тёмном подземелье.

— Ты же ничего не знаешь. В мире всё наладилось. Гольфстрим вновь возвращается на своё место, комета прошла мимо нашей планеты, а земная кора подо льдом Антарктиды по-прежнему держится молодцом. Но главное, вновь появилась связь с высшими силами. Намечается праздник по поводу отмены конца света, где вы будете главными героями!

София опять промолчала, памятуя наставление мамы о том, как сойти за умную.

1 ... 179 180 181 ... 184
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рыбари и Виноградари - Михаил Харит"