Книга Научить тайнам любви - Мишель Смарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но он ее отыскал.
В крошечном уютном коттеджике, где гостиную от кухни отделял лишь обеденный стол, за которым она и спряталась, разглядывая его настороженным взглядом.
— Только не говори, что всерьез считала, что сумеешь вечно прятаться. — Выглядела она на удивление хорошо, если не считать двух заклеенных пластырем пальцев на левой руке. Да и на бледных щеках появился здоровый румянец… Черные брюки, вязаный свитер, ужасные, но на удивление уместные пушистые тапочки…
Так вот что она приобрела на его деньги, потому что своей одежды Каталина с собой вообще не взяла.
— Разумеется, нет. — Она с видом загнанного в угол зверя отступила на шаг. — Как ты меня нашел?
Дыша на руки, Натаниэль постепенно отогревался в домашнем тепле. А он, оказывается, успел позабыть, как холодна может быть зима в горах…
— Наняв лучших из лучших. Полагаю, ты намеренно выбрала это место.
Просто не верится, что в недоступной принцессе, о которой он годами мечтал, могло скрываться столько жестокости и коварства.
Правда, и в то, что она оказалась воровкой и умела так мастерски скрываться, Натаниэль тоже не сразу поверил. Когда он вернулся в Монте-Клер, уже было ясно, что никто ее не похищал, а звонок во дворец это лишь подтвердил. Каталина попросту убежала. Забрала себя и созданную ими крошечную жизнь и сбежала.
Обнаружив же ее посреди Пиренеев в самый разгар лыжного сезона…
Да еще эти шоколадные глаза, искусительную силу которых он успел позабыть…
— Я здесь, потому что всегда хотела тут побывать.
И как она только может оставаться настолько спокойной? Сам же он вот-вот взорвется.
Десять дней непрерывного беспокойства. Принцесса украла солидную сумму, а он переживал лишь о том, как она выживет без привычного круглосуточного присмотра. И ждал, что найдет ее запущенной и растрепанной.
Но он ошибся. Шелковистые волосы блестели, лицо умыто, а сама она держится с присущим ей достоинством.
Что ж, настоящую породу всегда видно. Даже если надеть на нее фартук и заставить драить уборные, она и тогда сохранит поистине королевскую манеру держаться.
Натаниэль стиснул зубы.
— Ты всегда хотела побывать на заснеженной горе? Увлекаешься лыжами?
— Нет, конечно.
— Тогда даже и не начинай.
— Иначе что? В ее глазах полыхнул огонь. — Накажешь?
— Не говори ерунды.
— Тогда не угрожай. Мне и так всю жизнь угрожали, но я больше этого не потерплю. — Ее голос даже не дрогнул, но теребившие свитер пальцы выдавали скрывавшиеся за наигранным спокойствием чувства.
— А я и не угрожал, но раз забыла, напомню, что ты носишь моего ребенка, — едва не выкрикнул Натаниэль, понимая, что еще чуть-чуть — и он окончательно лишится контроля.
— Это не значит, что у тебя есть какие-либо права на мое тело или разум. Мы не в Монте-Клере. — Немного помолчав, она продолжила: — Не так давно ты удивлялся, как я позволяю семье распоряжаться своим телом, так вот, можешь радоваться, я прислушалась к твоим словам и больше никому не позволю себе указывать. Ни отцу, ни брату, ни тебе. Да и вообще не понимаю, что ты тут забыл. Я думала, ты только обрадуешься, от меня избавившись.
До того как она сбежала, он и сам так думал.
— Черт, Каталина, ты моя жена.
— Серьезно? А я думала, что я тебе только обуза.
За ледяным спокойствием угадывалось столько горечи, что он не выдержал и, шагнув вперед, прижал ее к стене.
Глубоко вдохнув тот самый аромат, что он не мог забыть после их единственной ночи, Натаниэль легонько погладил ее по щеке и ухватил за подбородок.
— Ты моя жена, — шепнул он, — мы принесли друг другу клятвы.
Она смотрела на него широко распахнутыми глазами.
— Клятвы, что ничего не значат.
— Мы обещали оставаться вместе до рождения нашего ребенка. Я подписал договор. А ты свое обещание нарушила.
Она даже не дрогнула.
— Ты первым его нарушил. Ты не обращался со мной, как с женой. Если все сводится к тому, чтобы я прожила под твоей крышей год, а потом вернулась во дворец на время, пока они станут подыскивать мне другого мужа, которому я тоже буду всего лишь надоедливой обузой, лучше уж вообще оставаться одной.
И не надейся. Пакуй вещи, мы уезжаем из этой чертовой дыры.
— Езжай, куда тебе нравится, а я останусь здесь. И в тюрьму, что ты называешь своими апартаментами, я точно не вернусь.
— Ты поедешь со мной, даже если мне придется забрать тебя силой.
Они оба понизили голос до шепота, и Натаниэль при всем желании не мог не ощущать тепла женского тела.
— Да зачем я тебе вообще понадобилась? Ты же меня ненавидишь!
— Я тебя не ненавижу. — Он ненавидел то, как она поступила и как заставила за себя переживать, но как можно ненавидеть того, кого настолько хочешь?
— Тогда почему все время меня избегал? Ты обращался со мной, как с абсолютно посторонним человеком. Я ненавижу жить у тебя.
Впервые за все годы знакомства он видел в ней что-то подозрительно напоминающее уязвимость.
— Я пытался тебя защитить. — Вот только ему самому это ничего хорошего не принесло.
— Но почему?
— Я пытался держать дистанцию, боясь, что ты в меня влюбишься.
Карие глаза опасно прищурились, так и пылая гневом.
— Ах ты заносчивый…
Она толкнула его в грудь.
Отступив, он попытался вдохнуть.
— На этот счет можешь не волноваться.
Губы, которые он едва не поцеловал, плотно сжались, и Натаниэль, не выдержав, рассмеялся. Есть ли у него вообще знакомые женщины, что осмеливались утверждать, что не верят в любовь?
— Не смей надо мной смеяться. — На этот раз Каталина не пятилась, а наступала, прижав изящный пальчик к его груди. — Я переспала с тобой лишь потому, что точно знала, что никогда в тебя не влюблюсь.
— Что-что?
— Я испытывала желание и ничего больше. Я с пятнадцати лет ждала встречи с мужчиной, которого захочу, и решила не упускать возможность.
Не веря, что она действительно все это говорит, Натаниэль тупо на нее уставился.
— Что, не нравится неприглядная правда?
Отлично, она его поймала, отплатив ему его же двойными стандартами.
— А почему именно с пятнадцати? — спросил он первое, что пришло в голову.
— Именно в этом возрасте я впервые увидела, как пара занималась любовью в королевском саду.
От неожиданности Натаниэль снова рассмеялся.