Книга Дай мне шанс - Дженнифер Доусон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мадди кивнула и облизнула губы. А он едва удержался от стона. Проклятье! Они говорят о ее покойном отце, а он думает о том, как бы подмять ее под себя.
Стараясь отогнать неуместные мысли, Митч спросил:
– Я могу что-нибудь сделать для тебя?
Она покачала головой.
– Нет. А сейчас… Надо еще поискать.
– Может, помочь тебе в поисках?
– Нет, я сама, – пробормотала Мадди.
– Ладно, принцесса, хорошо.
Митч выпрямился и скрестил на груди руки. Он хотел, чтобы она забыла о своей семье и о том, что оставила позади. Хотел от нее дерзости. Не печали. И он был готов подразнить ее, чтобы получить желаемое.
Немного помолчав, Митч проговорил:
– Трудись, работай, малышка. Жаль только, что у меня нет подходящего мусорного бака для твоей машины. Боюсь, в мешки для мусора она не поместится.
– Что ты сказал?! – взорвалась Мадди, подбоченившись.
«Вот и правильно, – мысленно улыбнулся Митч. – Огонь, затухавший под гнетом католического воспитания, все же вырвался наружу».
– Принцесса, тебе что-то не нравится? Не нравится, что я назвал тебя малышкой?
Мадди что-то пробурчала себе под нос, а Митч, пожав плечами, добавил:
– Я говорю, как вижу. И насчет машины я прав. Так что же ты собираешься со всем этим делать?
Тут зеленые глаза Мадди засверкали, и она, шагнув к Митчу, ткнула его пальцем в грудь.
– Да ты же, ты… – прошипела она и умолкла, задохнувшись от гнева.
Митч наклонился к ней, вдыхая запах лаванды… и неукротимости. О боже, как же он хотел ее! Ему хотелось крепко прижать ее к себе – и овладеть ее губами в страстном поцелуе. Но вместо этого он прошептал:
– Ты… Что с тобой?
Она снова ткнула в него пальцем с острым ноготком и топнула ногой.
– Ты… ты болван!
– Перестань, малышка. Ты ведь можешь выражаться изящнее, верно?
– Это ты помолчи! Ты наглый, эгоистичный… – Мадди ударила его в грудь кулаком. Затем снова размахнулась, чтобы еще раз ударить, но Митч вовремя перехватил ее запястье, обнял другой рукой за талию и привлек к себе.
На щеках Мадди расцвели розы, но она смотрела на него с гневным вызовом. И все же он нашел в ее глазах то, что искал. Зеленые глаза пылали не только гневом и яростью – в них было также и желание.
Митч уже точно знал, что сейчас ее поцелует, но тут вдруг на парковку въехала полицейская машина с мигалкой.
– О черт… – пробормотал он, отстраняясь от девушки. Прекрасно выбрал время! Убить бы этого ублюдка!
– Что, мы не должны здесь находиться? – пробормотала Мадди.
Тут дверца полицейской машины открылась. Мадди в смущении откашлялась и покосилась на Митча.
– Все нормально, – сказал он. – Этот парень просто осел.
Чарли Радклифф вышел из машины и осмотрелся. Типичный коп из маленького городка – вплоть до зеркальных темных очков.
– Он выглядит… – Мадди подалась к Митчу, – довольно импозантно.
– Можно и так сказать, – буркнул Митч.
Облаченный в песочного цвета униформу, Чарли направился к ним, сверкая глуповатой улыбкой.
– Я тут проезжал мимо. – У него был типично южный выговор. – Проезжал и увидел вас. Проблемы, мэм?
Митч покосился на свою гостью. Та взглянула на полицейского и, энергично кивнув головой, проговорила:
– Нет-нет, все в порядке, офицер.
– Шериф, если точно. Значит, уверены? А мне показалось, что к вам пристают.
– Нет, нет, нет… Просто мы…
– Может, уберешься отсюда? – перебил Митч.
Чарли ухмыльнулся и положил руку на свою дубинку.
– Что ты сказал, парень?
– Исчезни, – процедил Митч сквозь зубы.
– Митч, пожалуйста!.. – взмолилась Мадди.
– Может, забрать тебя в участок? – осведомился Чарли. Он снова взглянул на Мадди, и его губы сложились в улыбку, специально предназначенную для женщин; Митч видел эту улыбку сотни раз за время их пятнадцатилетней дружбы. – Буду счастлив позаботиться о ней вместо тебя, парень, – заявил шериф.
Митча охватило чувство собственника, у которого пытались отнять его законную добычу. Холодно взглянув на Чарли, он заявил:
– Только через мой труп.
Из-под солнечных очков выползла черная бровь.
– Что ж, это можно устроить.
– Пожалуйста, не сажайте его в тюрьму! – встревожилась Мадди.
Мужчины дружно уставились на нее.
– Но почему вы об этом подумали? – с улыбкой спросил Чарли.
– Потому что он… он угрожал вам.
Приятели рассмеялись. После чего Чарли проговорил:
– Дорогая, но ведь ваш Митч – всего лишь надоедливая муха, которую можно прогнать прочь.
Тут она все поняла и с улыбкой кивнула:
– О, ясно. Только нужно было предупредить, что это – состязание двух мачо. Потом бы начинали свои игры.
– Но так неинтересно! – воскликнул Чарли, покачиваясь на каблуках. Глаза его прятались за темными очками, но Митч был абсолютно уверен, что он оглядывал Мадди с головы до ног.
Под пристальным взглядом полицейского девушка смутилась и почти инстинктивно прижалась к Митчу, чем безмерно его обрадовала.
– Не обращай на него внимания, принцесса. – Он обнял ее за талию и привлек к себе. – Ему нравится демонстрировать свою власть в присутствии беззащитных женщин.
– Но я… э… – Мадди еще больше смутилась, внезапно сообразив, что ей очень приятно находиться в объятиях Митча.
Чарли весело рассмеялся и проговорил:
– Знаю-знаю. Вы – Мадди Донован. Кроме того, я еще кое-что о вас слышал.
Мадди замерла на мгновение. Потом вырвалась из объятий Митча и, склонив голову к плечу, спросила:
– Откуда вы знаете, кто я такая?
– О, милая… – протянул Чарли, и Митч невольно сжал кулаки. – Милая, ведь в нашем маленьком городке людям больше нечего делать, кроме как сплетничать. Дайте мне время, и я узнаю всю историю вашей жизни.
Губы клубничного цвета поджались, а между рыжеватыми бровями появились две бороздки. При этом Мадди старательно изучала потрескавшийся бетон под ногами. Потом вдруг вскинула голову и с ослепительной улыбкой спросила:
– И вы знаете, как я ворвалась в бар?
Чарли хмыкнул и перевел взгляд на приятеля.
– Мне она нравится. Приведешь ее сегодня вечером?
– Я об этом думал, – кивнул Митч.
– Сегодня вечером?.. – пробормотала Мадди.