Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Запутанная история - Карла Кэссиди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запутанная история - Карла Кэссиди

474
0
Читать книгу Запутанная история - Карла Кэссиди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 39
Перейти на страницу:

– О’кей, считай, что все сделано.

Раз она так легко согласилась, значит, напугана, решил он, только старательно это скрывает.

– Сейчас поеду домой и сразу позвоню в эту фирму. Надеюсь, они установят сигнализацию сегодня утром, и тогда к обеду я вернусь на службу, – добавила она.

– А я думаю, что теперь нам надо побеседовать с Маком Синклером. Он работает дома и считается компьютерным гуру. Сам себе начальник, что совсем неплохо, учитывая его несносный нрав.

– И ему не нравилась дружба Шелли с Бо, поэтому с ним точно надо встретиться, – согласилась она и выпила еще кофе. – Надо нам действовать энергичнее. – Несмотря на внешнее спокойствие, в голосе ее звучали беспокойные нотки.

– Будем работать днем и ночью, чтобы найти того, кто на тебя напал, – решительно заверил ее Дэниел.

– Я не забыла, почему здесь нахожусь. Мне надо разоблачить запятнавших себя полицейских и найти убийцу Шелли.

– Если мы узнаем, кто напал на тебя вчера вечером, то, скорее всего, вычислим и убийцу Шелли или найдем нечистого на руку полицейского. Одно из двух – если только киллер не приехал за тобой из Натчеза.

– Значит, мы вплотную займемся делом Синклер, а я продолжу внутреннее расследование в полиции. И если хоть в одном из этих случаев достигнем успеха, то наверняка узнаем, кто за мной охотился.

– Совершенно верно.

Оливия допила кофе, поднялась и поставила чашку в раковину.

– Мне надо заехать домой и установить охранную сигнализацию. А потом мы займемся нашими делами.

Дэниел встал из-за стола:

– Я отвезу тебя в участок. Пересядешь там в свою машину, и я провожу тебя до дому и обратно на службу.

Она нахмурилась. Его новый план не вызывал возражений, но и уступать ему ей не хотелось. Она оставалась его руководительницей, но он заботился о ней как о женщине. Так что пусть действует, как сочтет нужным, решила наконец она, и не важно, кто чей начальник.

Дэниел проводил ее до дому и в начале десятого вошел в полицейский участок. Она обещала позвонить ему около полудня, чтобы он за ней заехал.

Он сразу зашел в кладовую, где хранились вещественные доказательства. Там на полке лежал в пакете и нож, который накануне кто-то бросил недалеко от машины Оливии.

Дэниел положил на стол нож, сел, начал его рассматривать и сразу узнал. Такими пользуются гости бистро «У Джимми».

Нож с деревянной ручкой. Предназначенный для резки мяса, со знакомой гравировкой «У Джимми» на рукоятке. К Дэниелу подсел Джош.

– Никакого от него толку, – заметил он. – Такой нож мог захватить с собой после обеда у Джимми кто угодно. Много ума не нужно, чтобы до этого додуматься.

Дэниел покосился на товарища:

– Значит, не хочешь поднять мне с утра настроение?

– Да я просто сказал как есть. Очень бы удивился, если бы ты нашел на нем отпечатки пальцев.

– Ага, я бы тоже. Но все равно его осмотрю. Вдруг на лезвии что-то осталось? И тогда мы узнаем, кто его вчера потерял или бросил.

– Погоди немного, мне надо кое о чем с тобой поговорить.

Голос Джоша звучал необычно, и Дэниел насторожился. Джош выглядел обеспокоенным.

– В чем дело? – Дэниел надеялся, что Джош ничего не натворил. И не готовится признаться в перевозке наркотиков или еще в чем-то противозаконном.

Джош набрал в грудь воздуху и медленно выдохнул.

– Не знаю, может, все это чепуха и нам от нее никакого проку, но вчера вечером Саванна взяла с меня слово никому ничего не рассказывать.

– Не рассказывать – о чем?

Джош устремил взор на стену за головой Дэниела.

– Даже не знаю, может, надо было раньше тебе сказать, но только Саванна просила меня сразу об этом забыть.

– Забыть что? – с легким нетерпением спросил Дэниел.

Джош снова посмотрел на Дэниела:

– О том, что произошло за год до убийства Шелли. Саванна тогда пару раз встречалась с Нейлом Сэмпсоном. Он принудил ее к сексу, когда она еще не была к этому готова.

Дэниел выпрямился:

– То есть он ее изнасиловал?

– Да. Она ничего такого не хотела, но он ее заставил. Хотя Саванна не считает это настоящим изнасилованием, потому что она не сказала ему «нет», а решила «пусть будет как будет» и никогда больше с ним не встречалась.

– О господи. Жаль ее.

– Думаю, она так с этим и не смирилась. – Джош кивнул и слабо улыбнулся. – Но, судя по ее разговору со мной, хочет об этом забыть. – Его улыбка погасла, и он нахмурился. – Вчера долго обо всем этом размышлял. Шелли походила на Саванну, а незадолго до своей гибели жаловалась подружкам на какие-то неприятности.

– И по-твоему, она попала в такую же ситуацию? То есть Нейл Сэмпсон и ее принудил к сексу?

– Да, вчера мне пришла в голову эта мысль, – подтвердил Джош.

– Саванна долго никому ничего не говорила, но у Шелли было больше знакомых и смелости. Возможно, Нейл понимал, что Саванна будет держать язык за зубами, а вот Шелли так просто рот не заткнешь.

Дэниел призадумался. Неужели у импозантного лощеного члена муниципального совета была тайна, ради сохранения которой он пошел на убийство? Неужели он изнасиловал Шелли? А потом испугался огласки?

– Это всего лишь означает, что Нейл чинуша, который своего не упустит, – наконец сказал он.

– Ничего о нападении на Саванну не знал, пока мы с ней не сошлись. И она хотела, чтобы я об этом помалкивал. Может, не вовремя я завел об этом речь, – сокрушенно промолвил Джош.

– Отчего же? Как раз вовремя.

– Ладно, не буду тебе мешать. Займись тем ножом. – И Джош побрел к своему столу.

Сразу после полудня неожиданно вошла Оливия. Дэниел вскочил и проводил ее в кабинет.

Он закрыл за собой дверь, а она села за стол.

– Черт побери, что ты делаешь? – возмутился он.

– Приступаю к работе.

– Мы же договорились, что ты мне позвонишь. – Он вышел из себя, к собственному удивлению.

– Посчитала, что без проблем сама доеду сюда из дому.

– Ты и вчера думала без проблем дойти до своей машины на стоянке, – саркастически заметил он. Он снял с себя полицейский значок и бросил его на стол. – Если тебе наплевать на собственную безопасность, то и я умываю руки. – Он осекся, почувствовав, что перегнул палку.

Она села удобнее, и в ее карих глазах блеснули озорные огоньки.

– Часто ты устраиваешь такие представления?

Дэниел немного стушевался:

– Только когда меня подводят. Если забочусь о безопасности человека, а он открыто ее игнорирует.

1 ... 17 18 19 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Запутанная история - Карла Кэссиди"