Книга Дневник сумасшедшей мумии - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одному тебе ни за что не разобраться!
Но потом ты все-таки понял что к чему.
Близко расположенные линии в верхнем левом углу обозначали лестницу. Усыпальница- это квадрат в конце извилистого коридора.
А что означает другой квадрат, отмеченный знаком [Х]? Так это же лифт! Лифт в пирамид-билдин – да! Ты догадался об этом потому, что видел много карт, где лифт всегда обозначался таким значком.
Теперь надо торопиться, если ты хочешь попасть домой.
У тебя в кармане был карандаш. Ты вытащил его и написал слова: «лестница», «усыпальница» и «лифт».
А потом начал изучать карту.
Вернись на страницу 92 и получше изучи карту.
Ты внимательно посмотрел на карту и решил повернуть налево, потом направо, потом снова налево и направо.
Факел тут же зашипел и погас. И ты остался в холодной усыпальнице древней мумии. В полной темноте.
Тишина.
Ты сделал шаг вперед, держась за стену.
Налево, направо, налево, направо, повторял ты про себя.
Ты снова и снова твердил эти слова.
Налево. Направо. Налево. Направо.
Твоя рука коснулась чего-то скользкого.
Эййй! Ты быстро отдернул руку.
Неужели тебе снова придется коснуться стены?
Но выбора у тебя нет. Как найти путь в полной темноте, не касаясь стен?
Ты медленно протянул руку и дотронулся до стены. Фу. Стены покрыты какой-то слизью. Ты старался не думать о том, что бы это могло быть. Другую руку ты протянул вперед. Тебе не хотелось напороться на что-нибудь в такой тьме.
Наконец, ты подошел к первой развилке и повернул налево. Прошел еще немного. Повернул направо. Еще немного. И снова налево.
Теперь, если ты правильно запомнил карту, тебе остался только один поворот. И потом дальше.
Иди…
Поверни за угол на странице 28
– Дерек, пожалуйста! Отдай ему дневник! – повторил ты.
– Не раньше, чем он отпустит тебя, – упорствовал Дерек.
Мумия колебалась.
Вииз… Вииз…
Наконец она отпустила твою руку.
У тебя дрожали колени, когда ты бежал к раскладушке Дерека. Ты засунул руку под матрац и вытащил оттуда дневник.
– Вот! – Ты побежал к древней мумии.
– Не так быстро! – Дерек схватил тебя за руку и остановил. – послушай, я знаю кое-что об этих вещах. Мумии, привидения, пришельцы – все они одинаковы. Мы отпустим его в Египет и накликаем большую беду. Я много такого видел в кино. помочь мертвым вернуться к жизни… правильно ли это? Я не отдам ему дневник. Он может превратиться в страшное чудовище. И…
– Но, Дерек, – перебил я его, – он уже ожил!
В чем тогда дело? И кроме всего прочего, он грозится убить меня, если мы не вернем ему дневник! Дере к пожал плечами.
– Ладно, – сказал он. – Но не говори, что я не предупреждал тебя. Ты пожалеешь об этом. Дере к говорил очень убедительно.
А что думаешь ты?
Если хочешь вернуть мумии дневник, то переходи на страницу 46
Если думаешь, что лучше уничтожить его, переходи на страницу 63
– Нет! – сдавленно прокричал мальчик-мумия своим перебинтованным ртом.
Но ты не обратил на него внимания. Теперь, когда он так запеленут, ты протянул руку и коснулся его лица. Твоего лица.
И тут же почувствовал электрический разряд, который прошел по твоему телу. Как электрический ток. Горячий и колючий.
Но ты уже ощущал его. Дважды! Один раз в теле мумии, другой – в своем.
Ты отдернул руку.
И сразу же кожа мальчика-мумии съежилась и потемнела. Ты посмотрел на свои руки и увидел, что они снова становятся розовыми!
После этого ты побежал в отель и рассказал родителям эту историю. Но никто не поверил тому, что мумии оживают.
Но позже, взяв в руки дневник мумии, ты увидел, что на последней странице появилась новая запись:
Я опять в своей тюрьме. Но скоро я снова проснусь и отомщу!
Конец
Ты решил остаться в подъезде. Ты не хотел рисковать – вдруг тебя увидит кто-нибудь еще.
Кроме того, ты считал, что тебе будет нетрудно сбежать от врачей.
Но ты ошибся.
– Хватай его, Стюарт! – вдруг крикнула женщинa-вpaч. – Хватай за ноги.
Ты боролся, пытаясь освободиться, но двое врачей пересилили тебя. Доктор Лейси – ее имя можно было прочитать на бирке – схватила тебя за руки. Другой врач – Стюарт – за ноги.
Они пронесли тебя через приемный покой, а потом по больничному коридору внесли в лабораторию.
С дьявольской улыбкой Стюарт запер дверь. Взял поднос, полный сверкающих хирургических инструментов. Один из них имел зазубренное круглое лезвие на конце – что-то вроде круглого ножа, которым режут пиццу, только очень острый. А на другом ноже были зажимы!
– Так… – проговорил Стюарт. – Давайте посмотрим, что там у этой мумии внутри.
Торопись на страницу 16
Через мраморный вестибюль пробежал другой охранник – его звали Джордж – и обхватил тебя сзади. В то же самое время первый охранник схватил тебя за ноги.
Нет! – попытался ты крикнуть. Но в эти последние мгновения как раз завершилось твое превращение в мумию. Голосовые связки затвердели и стали неподвижными.
Внезапно ты понял всю ужасную правду. Для окружающего мира ты теперь был не мальчиком, а мумией.
Живой мумией, капризом природы… и тебя боялись… В то же время… ты превратился в ничто: тебе не верили, с тобой не считались, ты не мог говорить.
Ты боролся с охранниками, дико размахивая руками. Ты лягнул Джорджа своими сухими коричневыми ногами в голень. Отчаявшись убежать, ты извивался всем своим маленьким сухим телом, силясь высвободиться. Но не мог противостоять двум охранникам - ловким и сильным.
Они подняли тебя с пола, отнесли к саркофагу и опустили в него!
Переходи на страницу 35
– Две тысячи долларов? – переспросил ты. – Вы, наверное, шутите. Дневник стоит гораздо больше.
Улыбка Уэба погасла, он бросил на тебя сердитый взгляд.