Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Трансфер на небо - Анна и Сергей Литвиновы 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трансфер на небо - Анна и Сергей Литвиновы

566
0
Читать книгу Трансфер на небо - Анна и Сергей Литвиновы полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

Одновременно с Опером у машины оказалась Варя.

Опер скользнул внутрь, на водительское кресло.

– И ключи в зажигании! – воскликнул он. – Какие разгильдяи!

Варя безо всякого разрешения (и спросу!) распахнула пассажирскую дверцу и заняла место рядом с водителем. Опер усмехнулся: «И ты здесь!..» – но гнать ее не стал и повернул ключ зажигания. Стартер прокрутился, однако авто не завелось. Опер выругался. Между тем заграничная машина, на которой уезжал, несомненно, кто-то из футболистов, пронеслась по подъездной дорожке, ведущей к воротам, и исчезла из виду, заслоненная стволами белых патриотических березок.

Варвара припомнила географию базы – сейчас авто с игроком должно, судя по всему, уже подъезжать к въездным воротам. «Будем надеяться, что там его задержат», – мелькнуло у нее.

Двигатель милицейской «шестерки» схватился с третьего прокрута.

– А-а, раскочегарилась, керогазка! – торжествующе прокричал Опер и дернул с места ничем не хуже, чем игрок на своей модной иномарке.

Взвизгнули колеса, в салоне пахнуло жженым, то ли резиной, то ли маслом из горящего сцепления. Ускорение вдавило Варвару в сиденье.

С контролируемым заносом они прошли поворот и вылетели к проходной базы. В поле зрения появились ворота. Но… Надежда, что беглеца здесь остановили, не оправдалась. Шлагбаум оказался поднят. А по дороге, ведущей сквозь лесок, в сторону от базы, триумфально удалялся автомобиль, управляемый кем-то из игроков.

– Вот р-раздолбаи! – выругался Опер. – Выпустили!

Он увеличил скорость, направляя машину прямо в узкие ворота. Мимо воздетого шлагбаума – подле него топтался заспанный и виноватый охранник спортбазы.

Опер включил «люстру» на крыше милицейской машины. Загорелась мигалка, завыванье сирены оглушило Варю. Редкие вороны всполошились в спящем мокром лесу по обе стороны дороги. «Шестерка» пошла в разгон, но… Габаритные огни «Порше», которого они преследовали, уже скрылись меж тем за поворотом шоссе.

Опер схватил рацию. Одновременно он выжимал из «шестерки» все возможное. Машина трудно набирала скорость по мокрой пустынной дороге. Восемьдесят километров, сто, сто двадцать… Опер лихо держал руль одной рукой. Варвара волей-неволей залюбовалась им.

Майор поднес ко рту микрофон и быстро проговорил:

– Василич! Это ты, что ли, там? Это Малютин говорит! Давай, передай всем гаишным постам в районе Светловки! Надо задержать автомобиль «Порше Каррера». Он движется со стороны футбольной базы по направлению к шоссе. Оружие ни в коем случае не применять. За рулем – игрок сборной страны!.. Я его преследую!

– Номер машины? – деловито прохрипел динамик. – Цвет?

– Ты что, офонарел! – заорал Опер. – У нас тут что, пачками «Порше Каррера» ездят?!

В сердцах он бросил микрофон.

«Шестерка» выжимала, кажется, все, на что была способна. Стрелка на спидометре подбиралась к ста семидесяти. Обнаженные деревья вдоль шоссе сливались в стремительно мелькающий черный частокол. Варя, от греха подальше, пристегнула ремень безопасности. Опер азартно вглядывался в дорогу. По щекам его ходили желваки.

– Бегун, – процедил он сквозь зубы, – стайер! Лучше б он на поле так бегал!

Ни единой машины – ни спереди, ни сзади – не было на пустынном второстепенном шоссе. Дворники, лениво скрежеща, смахивали с лобового стекла осеннюю морось. Промелькнула темная деревушка, ни единого огонька.

И вдруг – о, чудо! – впереди на шоссе, на горке за мостом, показались красные огоньки «Порше».

– А, вот и ты! – азартно вскрикнул Малюта. – Я ж тебе говорил: от меня не уйдешь!..

– А кто там, в машине? – стараясь быть тише воды, ниже травы, спросила Варя. Она до сих пор боялась, что Опер начнет ругаться за ее самоуправство, да к тому же от бешеной гонки у нее захватывало дух.

– Кто? – на секунду оторвался от дороги Опер и непонимающе уставился на Варвару. Потом сообразил, что она действительно могла и не видеть, кто из футболистов убежал, и отрывисто буркнул: – Карпов!

Тормозные огни «Порше», на котором улепетывал Карпов, вспыхнули вдали на горке.

Опер прибавил газу, хотя Варе трудно было представить, что старый милицейский рыдван способен нестись еще быстрее.

– Догон-няем!.. – сквозь зубы страстно выдохнул Опер.

Варвара хотела было сказать, что это не они догоняют, а Карпов почему-то сбавил ход, однако посмотрела краем глаза на разгоряченного Опера и благоразумно решила промолчать.

Несущуюся «шестерку» подкидывало на выбоинах неровной подмосковной трассы. Порой казалось, что ее колеса вот-вот напрочь оторвутся от дороги. Завывал ветер, движок; шины бились о неровное шоссе. Фары освещали абсолютно пустую дорогу: ни машины, ни огонька – ни прямо по курсу, ни пообочь. На секунду Варе показалось, что они несутся по какому-то «шоссе в никуда», где даже не пахнет жизнью. Да еще и карповский «Порше» скрылся вдали за горкой.

Милицейский автомобиль, стеная, бросился на штурм возвышенности. «Шестерка» лихо взлетела на горочку и столь же стремительно покатилась вниз, к речушке, перегороженной узким мостиком.

В тот момент, когда «шестерка» находилась на самой вершине пригорка, Варя на долю секунды в дальнем свете собственных фар увидела приземисто-хищное «Порше» Карпова. Но машина футболиста уже не удалялась от них по шоссе. Она стояла за мостом на следующей горочке, развернувшись поперек дороги. Почему? Варвара не могла понять, и только выкрикнула, адресуясь к Оперу:

– Смотри!..

Вообще-то они были на «вы», но тут было не до политеса, да и не выговорить в авто, несущемся со скоростью полторы сотни километров, длинное, вежливое: «Смотри-ТЕ!»

– Вижу, – пробормотал майор, и милицейская машина уже понеслась вниз, стремительно спускаясь к реке, к мостику. Фары ее тыкнулись в дорогу перед собой, и крутейшая иномарка футболиста исчезла из виду, скрылась где-то в темноте.

И тут в лицо Варвары ударил дальний свет чужих фар.

Их машина летела под горку, неуклонно приближаясь к мосту. А навстречу им… Навстречу мчался автомобиль. Сомнений быть не могло – это «Порше» Карпова неслось на них в лобовую атаку!

Варя инстинктивно заслонилась ладонью от слепящей яркости чужих фар. Опер прищурился и полуотвернулся – он, ослепленный, старался равнять курс по обочине, не выпуская ее из вида.

– Придурок!! – в сердцах выпалил Малюта и, в свою очередь, включил «дальний», шибанул яркостью водителя «Порше» по глазам. И тут же встречные фары примеркли, видать, водитель переключил их на ближний свет.

Однако хищные огни спортивного авто по-прежнему неслись навстречу Варе с Опером. Они неумолимо приближались. При этом Опер тоже не сбавлял скорость, напротив, кажется, еще прибавил.

Милицейская «шестерка» мчалась во весь опор. Варя прикинула: при такой скорости пройдет еще пять-шесть секунд, и она достигнет самой низины. А там – речушка и мостик. И трасса, спускаясь к мостику, потихоньку сужалась и становилась на середине реки настолько узкой, что двум машинам, казалось, на ней даже не разъехаться.

1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Трансфер на небо - Анна и Сергей Литвиновы"