Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ты моя судьба - Генриетта Рейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ты моя судьба - Генриетта Рейд

220
0
Читать книгу Ты моя судьба - Генриетта Рейд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 44
Перейти на страницу:

— Ты вчера слышала шум? — усмехнулась Ита. — Эмер — девушка без комплексов — свободолюбивая и необузданная, — но это единственный тип женщин, коих признает Рован. Она будет ему достойной партией, когда они поженятся, вот увидишь! Эмер всегда все делает по-своему, так было, даже когда она была ребенком. Ее мать умерла, когда Эмер была совсем малышкой, а мистер Лэйси никогда по-настоящему не занимался дочерью. В его глазах все, что Эмер делала, было совершенным.

— И что, все это так уж хорошо? — спокойно полюбопытствовала я.

Ита посмотрела на меня с едва заметным раздражением:

— Я всегда восхищалась тем, как Эмер умудряется заполучить именно то, что она хочет от жизни. Если бы у меня была хотя бы половина ее напористости и твердости, все у меня было бы по-другому. — Какое-то время она, хмурясь, смотрела куда-то вдаль, затем продолжила: — Я знаю, Эмер тебе понравится, когда ты с ней познакомишься, у нее, правда, ужасный вкус, но мне почему-то хочется, чтобы вы подружились.

Припоминая, как Эмер буквально насильно вынудила Рована встретиться с ней и поговорить, я подумала, что мы с ней вряд ли сможем найти общий язык. Пока я обдумывала это, Ита достала из печи глиняный сосуд и налила из него в мою чашку какое-то густое варево.

— Эмер была неподражаема и очень помогла мне, когда узнала, что я влюблена в Брайана, она приложила все усилия, чтобы мне удалось вырваться из клешней Рована; даже несмотря на то, что она безумно любит его, она прекрасно знает, каким тираном он может быть. Когда я рассказала ей, что мы с Брайаном намереваемся тайно убежать, она ободрила меня и согласилась, что это единственно правильная линия поведения в данной ситуации. Так что вот такая она — лояльная и довольно симпатичная.

Неужели это правда, думала я. Эмер не производила впечатление закадычной подружки, готовой в любую минуту помогать другой девушке. С другой стороны, Ита, судя по всему, была на все сто уверена, что именно Тэди предупредил Рована о ее планах побега с Брайаном. Я почувствовала себя виноватой в необоснованных подозрениях относительно Эмер, ведь я совсем ее не знала и даже не встречалась с ней лично.

В этот момент на кухню вернулась Берни.

— Вас к телефону, мисс Ита! — выкрикнула она с порога. — Это мисс Эмер, и она говорит, что хочет поговорить с вами по какому-то очень важному делу.

Лицо Иты просветлело, и, к моему облегчению, она поставила на место огромный чайник, из которого уже в который раз хотела наполнить мою чашку.

— Я сейчас вернусь, Никола! — произнесла она на бегу.

Некоторое время Берни с любопытством изучала меня. В который раз! Мне кажется, она еще не совсем поняла, каково мое положение в Рахине, и не была уверена, какую линию поведения со мной ей избрать. Она не торопясь вытащила из шкафчика коробку с щетками и тряпочками для пыли и с унылым видом покинула помещение.

Когда Ита вернулась, ее лицо сияло счастьем; следов угрюмости как не бывало. Меня поразило, что эта сияющая девушка, стоящая передо мной, и есть будущая Ита Брайан Карбери, любящая и любимая.

— Догадайся, что случилось?! Эмер сама пригласила себя к нам на обед, настолько ей не терпится познакомиться с тобой. — Ита звонко рассмеялась. — Она так прямо и сказала, в этом вся Эмер — никогда не будет сюсюкать и церемониться, ей чужды любые женские уловки!

Идея быть столь поспешно представленной Эмер показалась мне немного странной.

— Но почему она так стремится со мной познакомиться? — с некоторой тревогой осведомилась я. — Мне почему-то кажется, что я вовсе не тот тип человека, которым Эмер может, даже отдаленно, интересоваться. Я многие годы была не более чем прислугой у людей, которые едва замечали меня, в то время как она росла в атмосфере вседозволенности и была избалованной любимицей. Да мы разные, как небо и земля!

Ита пожала плечами, и при этом в ее глазах вспыхнули озорные огоньки.

— Я вовсе не удивлюсь, если она хочет проверить, насколько ты опасна для нее как соперница.

— Соперница? — безучастно переспросила я.

— Вот именно, потому что все только о том и говорят, что в Рахине поселилась молоденькая англичанка, и расспрашивают друг друга, как она выглядит, насколько горда, дружелюбна, красива и тому подобное. Ты даже не представляешь, с каким интересом здесь воспринимается каждый новичок, прибывающий в эти места. И естественно, Эмер с ума сойдет, если ты представляешь для нее опасность в отношении Рована. Так действовать — вполне в ее стиле. Она никогда не ходит вокруг да около, Эмер сразу берет свое, без всякого стеснения и страха. — Всю эту тираду Ита восхищенно произнесла на одном дыхании.

— Но это просто нелепо! — наконец произнесла я, находясь в растерянности от такой прямолинейности. — Мне даже не нравится твой брат, более того, меня обижает его отношение ко мне — некая убежденность, что я часть его имущества, как трофей, что ли. И даже мысль о том, что я могу быть… заинтересована… — Я была шокирована и, честно говоря, злилась.

— Да ладно, забудь, — сухо произнесла Ита. — Эмер совершенно безразлично, как ты относишься к Ровану, ее волнует только то, как Рован относится к тебе.

— Ну что ж, ей не о чем волноваться, — едко парировала я. — Отношение Рована ко мне и того проще — я для него еще один предмет мебели Рахина, который, кроме всего, доставляет только лишнее беспокойство.

Ита рассудительно проанализировала эти слова, пока собирала посуду.

— Вероятно… Но ведь в то же время ты довольно хорошенькая и привлекательная для мужчин. А что до Рована, то и я не имею понятия, как он относится к тебе на самом деле, так что исход сегодняшнего ужина предсказать просто невозможно. Плохо только то, что Дорин слегла, как раз когда Эмер собралась к нам на ужин, а Дорин — великолепная повариха, в отличие от меня. — В доказательство своих слов Ита грустно взглянула на сожженную сковороду.

— Может, я смогу помочь? — без особого энтузиазма спросила я. — Иногда я помогала с готовкой в Холлис, по крайней мере, с простыми блюдами я справлялась неплохо.

Глаза Иты радостно вспыхнули.

— Ой, это было бы просто великолепно! Эмер такая ловкая во всем. А мне бы пришлось снова краснеть, ставя на стол последствия моего очередного кухонного фиаско. Как насчет стейка, салата и какого-нибудь десерта? Ты знаешь какие-нибудь оригинальные рецепты, Никола?

Было странно наблюдать за тем, как эта, обычно задумчивая, девушка проявляет такую жизнерадостность и энтузиазм.

Я улыбнулась:

— В Холлис у нас была старая поваренная книга, принадлежащая еще бабушке моей тетки. Так вот, там был рецепт одного десерта, который мы все любили, особенно хорошего для этого времени года, когда все осенние фрукты созрели. Называется оно яблочно-ежевичное суфле. Не знаю, достаточно ли оно оригинальное для данного случая, но нам всем оно очень нравилось.

— Тогда давай делать его скорее, — воодушевленно сказала Ита. — Ты можешь взять все, что необходимо, в саду, а я приготовлю другие ингредиенты.

1 ... 17 18 19 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты моя судьба - Генриетта Рейд"