Книга О будущем следует подумать сегодня - Кейт Дэнтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грег достал из холодильника ледяную воду и жадно выпил целый стакан. Все эти разговоры о спальнях совершенно выбили его из колеи. Его бросало в жар и прошибал холодный пот каждый раз, как он представлял Джейн в своих объятиях. Она излучала такую энергию, такую жизненную силу! Их перепалка была безумной, но он почувствовал себя ожившим. Если такие молнии мелькали между ними в его кабинете, то он прекрасно представлял, что могло бы произойти в спальне, ночью.
В первый раз Грег с абсолютной ясностью понял, что с любовью или без, но он хочет этого брака. В общем, он бросил жребий, теперь все зависит от нее.
Грег решил вернуться в кабинет и столкнулся с Джейн в коридоре.
— Ну, мы все обсудили? Мы пришли к соглашению?
— Полагаю, да, — ответила Джейн, еще явно раздосадованная.
— Какую ты хочешь свадьбу? — спросил Грег, надеясь отвлечь ее. — Скромную, или ты хотела бы пригласить свою семью, друзей… устроить что-нибудь шикарное?
Вопрос застал Джейн врасплох, однако она ответила без колебаний:
— Скромную. — И только сейчас вспомнила о семье. Господи! Они ведь понятия не имеют о ее намерениях. Она не посвятила их в свои планы, прекрасно представляя их реакцию. Ну, ничего. Эту проблему она разрешит позже. Еще один из множества мостов через бурную реку ее жизни, который она перейдет, когда наступит подходящее время.
* * *
В следующую субботу Джейн и Грег поженились. День стоял прекрасный, во всяком случае, для техасского лета. Было не очень жарко: пушистые облака прикрыли безжалостное солнце. Получив согласие Джейн, Грег договорился о венчании в местной церкви вместо гражданской церемонии у мирового судьи.
Нита забрала детей к себе домой, освободив Джейн утро для подготовки к свадьбе. Грег не показывался, только прислал Элтона сообщить, что увидится с Джейн в церкви.
В другой ситуации Джейн высоко бы оценила соблюдение традиции — жених не должен видеть невесту, пока она не подойдет к нему в церкви, однако Джейн подозревала, что Грег просто нервничает. Она прекрасно его понимала, так как тоже нервничала.
Джейн была уже почти готова, когда Элтон окликнул ее из коридора.
— Ваш официальный шафер явился. Поспешите. Жених ждет.
— Вот и все, — натянуто улыбнулась Джейн своему отражению в зеркале. Отражение — со спрятанными под маленькую шляпку с вуалью волосами, в шелковом розовом костюме и розовых лодочках, спешно заказанных у друга-модельера из Далласа, — так же натянуто улыбнулось. Душераздирающее отличие от ее первой свадьбы.
Тогда Джейн была в белом платье до пола, с пышной юбкой и расшитым стеклярусом шлейфом. Летящая фата скрывала ее лицо, когда она плыла по устланному ковром проходу между скамьями под сводами большого старого собора. Перед нею шли восемь подружек невесты, а вокруг стояли многочисленные друзья и родственники. Сегодня Джейн не тосковала по пышности торжественной церемонии, но отсутствие семьи ее печалило. Она постаралась отогнать грустные мысли. В данных обстоятельствах самое уместное — скромная свадьба. Если бы только это была настоящая свадьба!
Но ведь свадьба настоящая, напомнила себе Джейн. Во всяком случае, с точки зрения юридической. Она сама согласилась с условиями, и разочарование неуместно. Она уже выходила замуж по любви, а брак закончился катастрофой. На этот раз все по-другому.
Упрекая себя за дурацкие мысли, Джейн схватила букет невесты, к ее немалому изумлению присланный Грегом, и покинула спальню.
Маленькая белая деревенская церковь дышала теплом, которого не встретишь в величественных соборах. Внутри она тоже была побелена, а солнечные лучи, проникающие сквозь витражные окна, создавали на стенах радужные узоры. Джейн, совсем одна, медленно шла между скамьями под мелодию, наигрываемую на органе женой священника.
Грег ждал у алтаря, а слева от него стояли Элтон и Нита с близнецами на руках. Грег никогда еще не казался Джейн таким красивым. Ослепительно белая сорочка под серым летним костюмом подчеркивала его загар. Когда Грег увидел Джейн, его карие глаза вспыхнули, а на губах мелькнула улыбка.
Хотя его реакция была мимолетной, Джейн подумала, не выдала ли себя взглядом, и потупилась. Дойдя до алтаря, она снова взглянула на Грега и решила, что ей померещилось. Холодные глаза, сурово сжатые губы. Грег был больше похож на осужденного на каторгу, чем на жениха. Может, он и считал себя приговоренным… к пожизненному заключению с нелюбимой женщиной. Джейн вдруг смертельно захотелось броситься к ближайшему выходу.
А в это время Грег пытался подавить охватившую его панику. Он с трудом дышал. Ему казалось, что церковные кондиционеры сломались. Господи, только бы в ближайшие десять минут его не прошиб пот! И чего он так трясется! Он же подготовился, настроился на свадьбу. Можно подумать, в первый раз. Он уже прошел через это, и тогда церковь была полна народа.
Все дело в Джейн, понял он. Он с самого начала сознавал ее красоту, но сейчас она была так великолепна, что могла бы остановить движение на запруженной транспортом улице. Он не замечал прежде ее элегантности, ее изысканности. Конечно, он не ожидал, что она явится на собственную свадьбу в лохмотьях, но не предполагал, что будет стоять перед алтарем с этой богиней, с этим воздушным видением в розовом.
Грег немедленно вспомнил все свои опасения. Неужели я был прав? Неужели испортил себе остаток жизни? А ей?
Преподобный Хайтауэр уже открывал Библию. Поздно отступать. Во всяком случае, поздно отступать с достоинством.
Грег оглянулся на близнецов. Их крохотные улыбающиеся мордашки подействовали на него успокаивающе. Малыши выглядели прелестно в ярких нарядах, купленных для них Джейн. Сара утопала в облаке кружевных воланов, а Шон щеголял в коротких бархатных штанишках и белой рубашечке с крохотным галстуком-бабочкой.
Повернувшись к Джейн, Грег заметил, что и она смотрит на близнецов, и от нежности, светившейся в ее глазах, воспрянул духом. Безусловно, впереди множество трудностей, но время и терпение помогут их преодолеть. Какой у него был выбор? Или этот брак, или жизнь без Джейн. Так, может, хватит мучиться сомнениями?
Грег кивнул, и священник начал нараспев:
— Грегори, повторяй за мной…
Пока Грег произносил слова клятвы, Джейн не спускала с него глаз, надеясь прочитать его мысли. А может, и к лучшему, что это не в ее силах? Когда подошла ее очередь, Джейн заговорила тихо, но твердо. Пусть Грег не любит ее, хватит пока и ее любви… да, любви. Каковы бы ни были первоначальные причины этого брака, теперь все изменилось. Для нее, во всяком случае. Она любит Грега Меррифилда. И, может быть, когда-нибудь…
— Грег, можешь поцеловать новобрачную.
Джейн повернула голову, подставила лицо для короткого поцелуя, однако Грег привлек ее к себе, крепко прижал к своему телу, впился губами, жадными и требовательными, в ее губы. Джейн растерялась, но через мгновение ее губы поддались, смягчились, раскрылись.