Книга Настоящее чудо - Ребекка Уинтерз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вскрикнула:
– Ты не на кухне?
– Я был там. Мне захотелось поесть.
Она прикусила губу.
– Я подумала, а вдруг ты не одет. И чтобы не застать тебя врасплох, я включила рождественских эльфов.
Должно быть, Шарон впустила ее в дом сегодня утром.
– Как давно ты здесь?
– Недавно.
– Какой приятный сюрприз, – хрипло и приглушенно произнес Рик. Может, ему снится сон? Он страстно хотел ее поцеловать.
– Не надо, Рик, – попросила Андреа. – Я приехала не ради этого.
Но было уже слишком поздно. Она не успела договорить. В следующее мгновение Рик прижал ее к стене и стал жадно целовать в губы. И самое удивительное, что Андреа с радостью ему уступила.
Вдыхая цветочный аромат ее волос, ощущая тепло ее красивого тела, Рик забыл о времени. Он поглаживал ее по спине и бедрам. Рядом с Андреа он чувствовал себя молодым и ожившим. Она с вожделением прижималась к нему.
– Почему ты отказываешь мне, хотя хочешь меня? Ты меня мучаешь.
– Я не нарочно, – прошептала она.
– Ты хотя бы догадываешься о том, какая ты красивая? – Он поцеловал ее шею, уловив аромат духов. – Я хочу тебя с тех пор, как впервые увидел через витрину магазина.
– Знаю, – призналась Андреа, с трудом переводя дыхание. – Я не подозревала, что буду снова испытывать подобные чувства. Я этого не хотела. И сейчас не хочу. – В конце концов она высвободилась из его объятий. – Ты должен беречься. Я приехала узнать, как ты себя чувствуешь.
Как Андреа может задавать ему такой вопрос после того, что между ними произошло?
– Хотел бы я просыпаться каждое утро, испытывая такие приятные ощущения. – Если ему не показалось, она покраснела. – Но дай мне минутку, чтобы принять душ. Обещай мне, что ты не уедешь, иначе тебе придется иметь дело с грязным и бородатым пожарным.
Андреа вглядывалась в его лицо.
– Хоть он и бородатый, но очень симпатичный, – поддразнила она.
– Как ты здесь очутилась?
– Я позвонила, чтобы узнать, как у тебя дела. Шарон сказала, что ты по-прежнему спишь, а Тесса уехала с бабушкой. Когда я спросила, чем могу помочь, она ответила, что я могу присмотреть за тобой, пока она ходит по магазинам. Я обещала остаться до ее возвращения. Поэтому я никуда не уйду. Но после душа тебе придется лечь в постель, Рик. Так советовал доктор.
Он усмехнулся:
– Да, сестра Андреа. – Рик снова страстно поцеловал ее в губы и направился в ванную.
Он знал, что Андреа дождется его, однако решил принять душ и побриться как можно скорее.
Присев на диван, Андреа призналась себе, что безумно увлеклась Риком.
Время, проведенное с ним наедине, может иметь катастрофические последствия. В конце концов она окажется в его постели. Остается надеяться, что Шарон вернется в ближайшее время. Рик обладал над Андреа непонятной властью. Рядом с ним она переставала мыслить логически и изнемогала от желания. Единственный способ избежать проблем – это оставаться бесстрастной.
– Андреа?
Она поспешила в коридор:
– Да?
– Я жду тебя. Последняя дверь справа.
Андреа велела Рику прилечь. Однако она не могла возразить на его предложение прийти к нему в комнату. У нее засосало под ложечкой, когда она увидела, что гладковыбритый Рик растянулся на постели. Он был в спортивных брюках и футболке и выглядел великолепно, несмотря на плохое самочувствие.
– Почему ты так долго? – спросил он низким голосом, от звука которого по телу Андреа разлился трепет. – Посиди со мной. – Он похлопал по кровати.
Так как стула рядом с кроватью не было, Андреа решила сесть у Рика в ногах. На его губах снова заиграла полуулыбка, и сердце Андреа опять екнуло. Благодаря своему очарованию он может добиться от нее всего, чего захочет.
– Принести тебе чего-нибудь попить? – спросила она.
– Я не голоден и не хочу пить. Я хочу поговорить с тобой. Пока Тессы нет дома, нам нужно кое-что обсудить.
Андреа прерывисто вздохнула:
– Я согласна. А горло у тебя все еще болит?
– Нет. Сон пошел мне на пользу. Ты рядом, и мне уже хорошо.
– Я должна кое в чем признаться. По пути домой с озера Барроу я купила книгу для Тессы. Я собиралась отправить ее ей, но с тех пор все изменилось. Я подумала: возможно, ты положишь книгу вместе со своими подарками от Сайты. Книга в моей сумочке в гостиной.
Рик наклонился вперед:
– Мне жаль, что я так неуклюже вел себя с тобой в самом начале, Андреа.
– Но я понимаю, почему ты так поступал.
– Ты удивительно снисходительный и щедрый человек. Ты должна знать, что я больше не собираюсь ходить на цыпочках вокруг Тессы и потакать ей в вопросах, которые касаются тебя. Я намерен встречаться с тобой. Вчера я сказал ей, что ты мой друг. Она призадумалась.
Андреа в панике встала с кровати:
– Мы не можем быть друзьями, не говоря уже о чем-то большем. У нас ничего не получится.
Его красивое лицо помрачнело.
– Почему нет?
– Ты знаешь почему.
– Из-за Тессы?
– Отчасти.
Он тоже поднялся. Внезапно спальня показалась Андреа очень маленькой.
– Что значит «отчасти»?
– Я имею в виду то, что сказала раньше. Я не хочу начинать новые отношения. Всего несколько минут назад ты признался, что тоже боролся с влечением ко мне. Я говорю так потому, что в конце концов не смогу дать тебе того, чего ты хочешь, а ты не сможешь удовлетворить мои потребности. Нам лучше сегодня же расстаться.
Рик мрачно и задумчиво на нее посмотрел:
– Как ты можешь быть такой хладнокровной, если всего несколько минут назад мы были так близки и не хотели останавливаться?
Андреа вздернула подбородок:
– Нас просто физически влечет друг к другу, но на основе страсти нельзя построить отношения, которые будут длиться вечно.
– Мы оба уже поняли: ничто не может длиться вечно, но страсть между нами в ближайшее время не утихнет.
– Утихнет, если мы не будем видеться и разговаривать друг с другом, – взволнованно ответила Андреа.
– Ты думаешь, так просто избавиться от страсти, которая вспыхнула между нами?
Андреа покачала головой:
– Не думаю, что нам это не удастся. На вечеринке я познакомилась с привлекательной женщиной-пожарным, Сюзи. Диана сказала, что она не замужем. Пока мы были там, она не сводила с тебя глаз. У вас общие интересы, из вас получится отличная пара.