Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун

226
0
Читать книгу Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:

– Дом очень большой, в нем легко спрятаться.

– Кому могло понадобиться запирать вас в кладовке?

– Понятия не имею. Разве что Моррису… – Говорить этого, разумеется, не следовало, но Дэни уже плохо соображала.

– Так Моррис же умер! – удивилась полисменша.

– Умер, но… иногда появляется здесь.

– Как же он появляется, если умер?

До Дэни только сейчас дошло, что она сболтнула лишнее. Но было уже поздно.

– Понятно. – Женщина помолчала с минуту.

“Ну все, – подумала Дэни, – теперь полисменша уверена, что я сумасшедшая. Кто тебя тянул за язык, дура?” – обругала она себя.

– Хорошо, мисс Хиллард, – произнесла полисменша, – высылаем наряд. Советую вам выйти из дома и стоять с поднятыми руками.

Дэни пожалела, что позвонила в полицию.

– Хорошо, – произнесла она и повесила трубку.

– Ну что? – спросил Росарио, когда она вышла во дворик. В руке у него был молоток – в качестве оружия, если будет обнаружен преступник.

– Полиция сейчас приедет. Они велели ждать их у входа с поднятыми руками. Молоток лучше бросьте, неизвестно, что может прийти им в голову.

– Хорошо, – вздохнул садовник. – А где мистер Нортроп?

– В доме, ищет преступника.

– Но преступник может быть вооружен!

– Сайлас считает себя неуязвимым. Он, видите ли, военный моряк!

– Я был в армии, и, насколько могу судить, моряки тоже люди.

– Скажите это Сайласу.

Через несколько минут к дому подъехала полицейская машина. К Дэни направился офицер с пистолетом.

– Это вы видели привидение? – смеясь, спросил он. Дэни была вне себя от ярости – то ли от издевательского тона офицера, то ли от нацеленного на нее пистолета.

– Я, – пробормотала она.

– А это кто? – спросил офицер, указывая на Росарио.

– Росарио, садовник.

– А где второй мужчина? Вам, кажется, было приказано выйти из дома!

– Он в доме, ищет преступника.

– Вы уверены, что преступник в доме?

– Нет, не уверена. Он мог уже уйти.

– Хорошо. Оставайтесь на месте. – Офицер сделал знак второму полицейскому, поджидавшему у машины, и оба направились в дом. – Да, – добавил он, – руки можете опустить.

Дэни опустила затекшие руки.

– Осторожно, – крикнула вслед полицейским, – не пристрелите по ошибке Сайласа!

– Успокойтесь, мисс, – улыбнулся ей офицер, – мы ни в кого не собираемся стрелять!

Полицейские скрылись в доме.

Каждая минута казалась вечностью. Дэни мысленно ругала себя за то, что вызвала полицию. А вдруг они и впрямь пристрелят Сайласа? Он так вспыльчив, а полицейские не привыкли церемониться…

– Росарио, – сказала она, – я боюсь за Сайласа. Вдруг они примут его за вора и будут стрелять?

– Надеюсь, – откликнулся тот, – они нормальные люди.

– Они-то, может, и нормальные, но Сайлас…

– Эй, – раздался вдруг знакомый голос, – что вы здесь делаете? Мы, кажется, договорились, что вы будете ждать меня в холле?!

Дэни обернулась и увидела выходившего из-за угла Сайласа.

– Это вы вызвали полицию? – сердито спросил он.

– А что, по-вашему, я должна была сделать?

– Вы с ума сошли! А если бы они меня пристрелили? Дэни разозлил его тон.

– Пристрелили? И правильно бы сде… – Дэни не договорила, так как рука Сайласа зажала ей рот.

– Вы ненормальная! – прошептал он ей на ухо. – Знаете, что я подумал, когда не увидел вас в холле?

Дэни представила себе, что мог думать Сайлас, и мысленно простила его за то, что он на нее накричал. Она так за него волновалась…

– Отпустите ее, – раздался вдруг твердый как сталь голос, – или я буду стрелять!

Глава 9

Дэни обернулась – и пришла в ужас: полицейские стояли рядом, и оба пистолета были направлены на Сайласа.

– Все в порядке, ребята! – невозмутимо произнес тот. – Я ее не трону. Мы с ней друзья.

– Отпусти ее!

Сайлас отпустил Дэни и отошел от нее на шаг.

– Все в порядке, – подтвердила та. – Это и есть Сайлас.

Офицеры опустили пистолеты.

– Простите, сэр, – произнес один из них. – Вы так ее держали, что мы подумали…

– Ничего страшного, командир! – откликнулся тот.

– Нашли вора? – спросила Дэни у полицейских.

– Нет. Обошли весь дом, но… Вы уверены, что в дом вообще кто-то входил?

– Кто-то явно был, – сказал Сайлас.

– Откуда вы знаете? – спросил офицер.

– Кто-то трогал мой компьютер.

– Не иначе привидение! – рассмеялся второй полицейский.

Дэни возмутила наглость офицеров, тем более что оба были почти ровесниками ее старшеклассников.

– Вы можете не верить в привидения, молодые люди, – строго сказала она, – но это не дает вам права насмехаться над нами. Вас не научили хорошим манерам!

Росарио удивленно посмотрел на нее – он, разумеется, ничего не знал о привидениях, – но задавать вопросов не стал. Офицеры же в ответ на сказанное Дэни снова рассмеялись.

– Хорошо, – немного посерьезнев, произнес один из них. – Что-нибудь в доме пропало?

– Я еще сам толком не знаю, что есть в доме, – ответил Сайлас. – Но, насколько могу судить, вроде бы все на месте.

– Что ж, – офицеры переглянулись, – тогда, полагаю, нам здесь больше нечего делать. Всего доброго! Если что, звоните.

Полицейские сели в машину и уехали. Росарио тоже удалился.

– Вы что, сказали им про привидение? – сурово спросил Сайлас, когда они остались одни.

– Сама не знаю, как проговорилась. – Дэни от стыда готова была провалиться сквозь землю.

– Поздравляю, – фыркнул Сайлас, – теперь они точно решат, что мы оба с приветом! И вор нам наверняка померещился.

– Но кто-то же запер нас в кладовке!

– Они и это сочтут бредом. Кстати, насколько я разбираюсь в психиатрии, все это смахивает на манию преследования. В следующий раз думайте, что говорите! Скоро вся округа будет нас считать сумасшедшими! – Не дожидаясь ответа, он пошел в дом.

Дэни стояла, не в силах пошевелиться. Одно ей было ясно – в полицию теперь лучше не звонить.

1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун"