Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь всегда риск - Леона Арленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь всегда риск - Леона Арленд

158
0
Читать книгу Любовь всегда риск - Леона Арленд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 38
Перейти на страницу:

— Какие дела у вас расследуют, мисс Джессика? — с интересом расспрашивала тетя Агата. — Вы уж простите мое любопытство, но я в первый раз общаюсь с настоящим детективом…

— Ну, дела бывают разные, — охотно поддержала разговор Джессика. — Например, сейчас мы заняты поисками пропавшей обуви… Не смейтесь, речь идет об очень дорогой обуви, шитой на заказ! Туфли последнее время пропадают просто десятками. Может быть, Джастин вам рассказывал — он со мной работает как раз над этим делом. Мы условно называем его «Хрустальный башмачок» — по аналогии с «Золушкой».

— Очень интересно. — Тетя Агата в самом деле слушала увлеченно. — Так вы в основном отыскиваете утерянное или украденное?

— Не всегда, — возразила Джессика. — Вот, например, еще одно из текущих дел. Некий мужчина решил, что его жена выиграла огромную сумму в лотерею и скрыла от него неожиданную прибыль. Вот он и пришел к нам с просьбой проверить, так ли это.

— Надо же! — живо отреагировала тетя Агата. — И этот несчастный измыслил такую ерунду?

— На самом деле бывали случаи, когда получивший большой выигрыш скрывал его от домочадцев, не желая делиться деньгами, — сказала Джессика. — Может быть, это схожая ситуация. Как-никак самый большой денежный выигрыш за этот год — пятнадцать тысяч фунтов!

— Что-то не верится мне, что жена может прятать деньги от мужа, — покачала головой тетушка.

Между ней и Джастином что-то происходило — некий обмен многозначительными взглядами, смысл которых Джессика никак не могла истолковать, хотя сразу отметила, что это неспроста.

— А вдруг деньги достались какой-нибудь одинокой старушке? Для себя ей уже ничего не надобно, и она посулила деньги своим сыновьям-холостякам, чтобы те обзавелись наконец добрыми женами, — шутливо продолжала тетя Агата.

Джастин почему-то сердито нахмурился и отвернулся. Да, шутки на тему брака его не радуют, подумала Джессика. Зачем же тогда он сам так часто шутит на эту тему?

— Не верится мне в такую старушку, — засмеялась она.

Тетя Агата пожала плечами.

— Как детектив, вы наверняка знаете, что разгадка зачастую оказывается неожиданной. Нет, не сложной, а именно неожиданной, потому что лежит почти что на виду.

— Мне все равно не придется разгадывать эту загадку, — вздохнула Джессика. — Дело ведет мистер Пирсон, а не я. Хотя у меня бы, я думаю, получилось лучше…

Она сама не знала, с чего это взялась жаловаться на судьбу почти незнакомым людям. Скорее всего обаяние тетушки Агаты так действовало на людей. Хорошо, что она работает в благотворительном комитете — там обаяние часто решает все.

— Вы очень умны и деятельны, Джессика, — утешила ее старушка, поблескивая глазами. — Поэтому не отчаивайтесь. Может быть, вам удастся раскрыть дело раньше мистера Пирсона, и тогда вас ждет двойной почет.

Хорошо бы, я на это тоже иногда рассчитываю, подумала Джессика. Но вслух сказать не решилась, только скромно пожала плечами. И взяла с блюда еще один тост.

На прощание тетя Агата, по-прежнему называющая ее «мисс Джессика» — одновременно учтиво и по-домашнему — поцеловала молодую женщину в щеку. Та зарделась от непривычной ласки.

— Заходите ко мне, когда захотите, мисс Джессика, — пригласила ее старушка. — Очень рада была с вами познакомиться. Надеюсь, мы подружимся, и вы будете заезжать в гости и без Джастина.

— И я надеюсь, — кивнула Джессика.

Ей действительно давно не хватало женского общества. Нужна была старшая подруга, с которой можно посоветоваться; какая-нибудь женщина, в моральном плане способная заменить Джессике мать. И тетя Агата, ставшая настоящей матерью троим братьям Хайбридж, казалась ей идеальной кандидаткой на эту роль.

Джессика пообещала себе, что обязательно воспользуется приглашением приветливой старушки, как только выпадет свободный день…


— Надеюсь, моя семья тебе понравилась, — сказал Джастин позже, когда они уже ехали домой.

— Очень! — с пылом воскликнула Джессика и тут же помрачнела.

Она подумала, что Джастин вряд ли скажет так же о ее отце и сестре, если ему выпадет случай познакомиться с ними. Впрочем, скоро ласки и поцелуи Джастина заставили ее забыть неприятную мысль.

6

«Я начинаю воспринимать это как личное оскорбление», — вслух прочла Джессика новую записку от Айне. Она только что отлепила листок от ветрового стекла автомобиля Джастина. — И дальше: «Позвоните мне, мистер Хайбридж. Чем скорее, тем лучше. Это очень важно»

Отлично, — проворчал Джастин.

— Хотела бы я знать, чего она от тебя хочет, — задумчиво произнесла Джессика, сворачивая записку в трубочку. — Я бы никогда не стала преследовать мужчину.

— У тебя своя методика соблазна, Джей. — Джастин погладил ее по обнаженной до локтя руке. Джей — такое ласковое сокращение имен друг друга по первой букве они придумали совсем недавно, и теперь часто им пользовались. — Твой стиль — завлекать мужчин интеллектом. Айне это не по плечу, вот она и пишет записки.

Он распахнул перед Джессикой дверцу автомобиля, приглашая садиться.

— Кстати, ведь ты не собираешься встречаться со своей семьей в одиночку? — как бы невзначай спросил Джастин, ведя машину по улицам Лондона. — Я познакомил тебя со своими близкими, теперь твоя очередь.

Джессика медлила с ответом. Дело в том, что ей отчаянно не хотелось знакомить Джастина с отцом. Она заранее знала, что они друг другу не понравятся. Любой мужчина в мире, соблазнивший его невинную девочку, вызвал бы у мистера Спайка только негодование. А объяснить отцу, что она взрослый человек и имеет право на личную жизнь, Джессика все равно не сумела бы.

— Так что же? — продолжал Джастин. — Они приезжают в субботу, я помню ваш разговор. Поведем их в ресторан? Я знаю несколько очень славных местечек…

Джессику помимо всего прочего пугало то, как Джастин говорил о них двоих — будто у них уже все решено и они единое целое. Свобода, обретенная с таким трудом, снова начинала ускользать из ее рук.

— Знаешь, Джей, лучше как-нибудь в другой раз, — осторожно сказала она.

— Почему? — Джастин пытливо взглянул ей в лицо. — Почему ты не хочешь нас познакомить? Я умею ладить с людьми, ты же знаешь!

— Как зовут эту певицу, к которой мы едем? — попыталась Джессика сменить тему. — Я что-то забыла… Кейт Мосс?

— Кэролайн Майе, — поправил Джастин мрачновато и больше за весь день ни разу не заговорил о знакомстве с ее родными.

Но вечером, когда Джастин, как обычно, отвозил Джессику к ней домой с намерением остаться у нее на ночь, предмет разговора всплыл снова.

— Все-таки почему ты не хочешь, чтобы я встречался с твоей семьей?

— Я не хочу сейчас обсуждать мою семью. — Джессика зевнула. Но ее любимого не так-то просто было провести.

1 ... 17 18 19 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь всегда риск - Леона Арленд"