Книга История со счастливым концом - Арлин Хейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты занимаешь определенное социальное положение в этом городе. И это налагает на тебя некоторые обязательства. Ты не можешь выбежать на улицу, подобрать первого встречного негодяя и притащить его домой.
Для отца негодяем был любой человек, не достигший соответствующего материального положения и не принадлежащий к высшему обществу.
— Я сделаю именно это, отец. Я найду человека, который будет любить меня, а не мои деньги.
— Ты ведешь себя как ребенок. Ты не знаешь жизни.
Потом все стало совсем плохо. Диана уже не помнила, как ей пришел в голову план уйти из дома, поменять имя, вступить в мир обычных людей и найти кого-то, кто любил бы ее просто так, ни за что.
— Я не хочу слышать об этом, Диана, — закричал отец, узнав о ее намерениях. — Я не вынесу такой глупости!
— И тем не менее я сделаю это.
— В таком случае не рассчитывай на мою поддержку! Твой счет в банке будет аннулирован. И из дома ты уйдешь только в том, что сейчас на тебе надето.
— Ничего, я обойдусь и без всего этого, — гордо ответила Диана, бросив испепеляющий взгляд.
— Позвольте полюбопытствовать как? — Голос отца дрожал от злости. — Что ты вообще умеешь делать? Скажи мне.
— Я справлюсь.
Диана не хотела больше вспоминать все это. Слезы медленно ползли по ее щекам. Что с ней? Почему она никак не может забыть эти ужасные мгновения. После ссоры с отцом девушка почувствовала себя такой несчастной, такой одинокой и опустошенной. И ей ничего не оставалось другого, как уйти из дома. Она отчаянно боролась, училась, становилась мудрее; сейчас в ее руках было дело, которое могло стать успешным. Все это давалось ей нелегко.
Но отец хранил молчание. Диана не могла и представить себе раньше, что станет так сильно по нему скучать. Иногда приступы тоски делали ее жизнь просто невыносимой. Временами строптивая дочь плакала, уткнувшись в подушку, и уже готова была признать свое поражение. Ей казалось, что действительно она не сможет построить свою жизнь без привычной опоры в виде родителей. Диана родилась в богатой семье, привыкла к роскоши и, в сущности, ничего не знала о реальной жизни и могла лишь устроить обеденный прием или продемонстрировать все правила светского этикета на каком-либо рауте. Ее жизнь представляла собой сплошной праздник. Не более того. Колледж, в котором она училась, мало что значил для нее. Когда девушка приехала в Гамильтон-Сити, ей пришлось столкнуться с нелицеприятной правдой о себе самой. Природа не обделила ее умом, но она не умела использовать его на свое благо и извлекать какую-либо выгоду из своих способностей. Раньше у Дианы просто не возникало такой необходимости. Было трудно покупать более дешевую одежду, чем та, к которой она привыкла. Девушка с трудом сводила концы с концами, стараясь жить на деньги, которые сама зарабатывала. Но жизнь — хороший учитель, а Диана оказалась талантливой ученицей.
А что же с ее мечтой? Действительно ли Берк Уитман именно тот человек, которого она искала? Любит ли он ее? А она его? Совсем скоро они встретятся на вечеринке у Микеров, и от этой мысли у нее становилось тепло на сердце. Несмотря на трудности, Диану не покидала уверенность в том, что она все же права, а отец ошибался. Ей обязательно встретится тот единственный мужчина, который будет любить ее просто так, ни за что.
Наступило утро понедельника, Диана собралась с силами и очень рано отправилась на работу. По дороге она старалась думать только о хорошем. Впереди их ждала тяжелая неделя — поступило много новых заказов. Девушка размышляла, стоит ли опять беспокоить Беннетов. В любом случае результат скоро станет известен, так как до свадьбы оставалось совсем мало времени.
— Всем доброе утро, доброе утро! — весело пропел Сэмми, появившийся в коридоре. Заглянув в дверь своего кабинета, он небрежно бросил шляпу на стол, а потом зашел к Диане поздороваться.
— Привет, Сэмми.
— Уже загорела? Когда ты успела?
— На пикнике.
— Ты была с Люком? — спросил Сэм. — О, он еще тот парень.
— Не с Люком. С Берком.
Беззаботная улыбка мгновенно исчезла с лица Истона. Девушка заметила это, но решила, что так лучше. Пусть узнает новость от нее лично. Диану волновали чувства Сэмми, но она не хотела, чтобы он питал ложные надежды.
— О, понятно. — Он нахмурился. — Надеюсь, ты хорошо провела время. Какие распоряжения на сегодня?
Мисс де Марко ознакомила его с планом работы, Сэм послушно кивнул и направился к двери, но вдруг внезапно остановился и вернулся назад. Это была его обычная манера поведения, он делал вид, что неожиданно вспомнил что-то важное и снова подходил к столу Дианы. Но сейчас ей показалось, что Истон придавал всему происходящему какое-то особое значение. Они поговорили еще пару минут на общие темы, о том, какие успехи делает «Партиз, инкорпорейтед» и как они все гордятся ими. Потом Сэмми спросил:
— Ты хорошо себе представляешь, как выглядит наша кладовая?
— А что с ней такое?
— Я приглашаю тебя прогуляться туда и лично взглянуть на это, — проговорил он, низко кланяясь и очерчивая рукой полукруг.
Девушка засмеялась:
— Неужели так плохо?
— Пойдем.
Лиз сидела за своим столом и просматривала утреннюю почту.
— Есть что-нибудь важное? — поинтересовалась Диана, проходя с Истоном мимо секретарши.
— Счета, — был ответ.
— О! Мы идем в кладовую. Вернемся через несколько минут.
— Дело совсем не в том, что мы собираемся привести наш реквизит в порядок, — весело сказал Сэм и подмигнул Лиз. — Просто там так приятно и… грязно.
Лиз нахмурилась и, казалось, пропустила шутку мимо ушей.
Пока они шли по коридору, Истон не проронил ни слова. Молчала и Диана. Остановившись у дверей лифта, девушка нажала на кнопку.
Джимми поприветствовал их радостной ухмылкой.
— Сегодня был очень короткий день. Всего лишь несколько минут назад я привез вас в офис!
— Нам в подвал, и никаких шуточек, — скомандовал Сэмми.
Джимми заулыбался во весь рот, и лифт стал медленно опускаться. Помещение, где лежал реквизит, было маленьким и очень пыльным. Диане оно, разумеется, не нравилось, но на что-то лучшее пока не приходилось рассчитывать.
Здесь хранились скатерти, салфетки, настенные декорации. Повсюду валялись ящики с гофрированной бумагой, лентами, шарами, сувенирами. Девушка не предполагала, что у них накопилось столько вещей, каждая из которых уже побывала в деле и наверняка потребуется снова.
— Да, чудовищный беспорядок, — согласилась мисс де Марко. — Я и не предполагала, что здесь творится.
— Думаю, я смогу разобрать эту свалку, но здесь нет ничего лишнего. Нам все это потребуется.
— Легче подыскать новый склад и перенести вещи туда, — решила Диана.