Книга Золотой песок для любимого - Вера Копейко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я распознаю безошибочно только суть женщин-фиалок, – с некоторой бравадой заявил он.
– Гм, – пробормотала Шурочка. – Вы, стало быть, разводитель… распознаватель… цветов? Фу, простите, я знаю это слово лучше по-английски, чем по-русски. Вы цветовод – вот что я хотела спросить. Это так на самом деле?
– Да, по своей сути. Но… – он вздохнул, – как редко мы позволяем нашей сути проявиться в обыденной жизни. Мы как будто играем в игру с самими собой – делаем не то, что хотим, живем не той жизнью, для которой предназначены.
– Вот как? – Это признание не столько заинтересовало ее, сколько насторожило. – Неужели вы не можете себе позволить заниматься фиалками, если вам интересно?
– А разве вы можете? – Он испытующе смотрел на ее разгоряченное лицо. – Делать то, что хотите на самом деле?
Чего Шурочка так и не смогла с собой поделать ни в России, ни в Англии, так это не краснеть лицом. Слишком близко к поверхности кожи расположены кровеносные сосуды, заключила она, изучая медицину, потому перестала с собой бороться. Многие находят это неприятное для нее свойство очаровательным, видят особенную прелесть, а то и подтверждение невинности натуры.
Похоже, новый знакомый тоже расценил алость ее щек похожим образом. Он покровительственно улыбнулся и сказал:
– Не смущайтесь, прошу вас.
– Вы не правы. Я делаю только то, что сама хочу, – заявила Шурочка, не обращая внимания на его призыв.
– Вот как? Вам хочется выйти за меня замуж? – Он сощурился.
– Нет, – ответила Шурочка. – Не хочется.
– Но вам придется…
– Вы так хотите на мне жениться? – прервала она его. – Вам больше не на ком? – Она наклонила голову набок.
– Как и многим на этом свете, милая Шурочка, приходится выбирать… чем жертвовать…
– Ага-а… – протянула она, – вы готовы жениться на мне, потому что вам что-то обещано за это, да? Например… например… – Она впилась в него взглядом, в голове проносились варианты – чего именно мог жаждать этот человек? Ну конечно, если первое, что он сказал… – Вам будет позволено завести оранжерею с фиалками!
Он грациозно поднял руки и беззвучно зааплодировал.
– Браво, браво. Я верно понял – вы не фиалка.
– А поняли, кто я? – спросила Шурочка с любопытством.
– Разумеется. Вы роскошный цветок. Темно-кровавого цвета. Он высокий, очень колючий. Но у него тонкий нежный аромат. Пчелы, осы, шмели радостно устремляются к нему…
Шурочка вскинула брови.
– Не значит ли это, что вы пытаетесь меня… обидеть?
– Вас? Разве я кажусь сумасшедшим? – Он вытянул перед собой руки ладонями вверх. – Я бы уколол себе руки в кровь, если бы посмел…
– Но вы нарисовали цветок, который называется в обыденной жизни чертополохом.
Он засмеялся весело. Его глаза смотрели на нее с обожанием.
– Это вульгарное название, народное. На самом деле он называется… – Николай произнес латинское название цветка, которое Шурочка в ту же минуту забыла. – Знаете ли вы, что это был любимый цветок амазонок? Я уверен, они – ваши истинные предшественницы…
– Похоже, вы успели поговорить обо мне с дядей, – фыркнула Шурочка.
– Нет, с сестрой, – признался он. – Она нарисовала ваш портрет…
– Но она никогда не видела меня.
– Со слов вашего дяди.
– А для чего им было говорить обо мне? – запальчиво спросила Шурочка.
– Но о чем-то надо разговаривать во время свиданий, – с досадой бросил он.
– Свиданий! Так вы про это знаете!
– Можно подумать, что вы нет.
– Клянусь, нет. До недавнего времени, – Шурочка так искренне трясла головой, что он поморщился.
– Ну да, и не догадывались…
– Догадывалась, но не более чем о том, что вы не в моем вкусе, а я не в вашем.
– Должен признаться, вы, Александра, производите на меня двойственное впечатление. – Он поправил букетик в петлице. Конечно, он составлен из крошечных фиалок. Он вообще походил на лондонского денди, но исполненного в московском варианте, определила Шурочка.
Денди никогда ей не нравились своей экстравагантностью и цинизмом. Они казались ей ненатуральными и напыщенными.
На Николае фрак, который английская мода канонизировала. До того его надевали для верховой езды. Грубый и спортивный, он воспринимался как национально английский.
Была еще одна деталь в его облике – очки. Шурочка знала, что они для денди нечто особенное. Дядя рассказывал, что их носили щеголи в давние времена, они были модной деталью туалета. Оказывается, смотреть через очки было дерзостью. Особенно младшим на старших – какая наглость! Так по крайней мере было в России в начале прошлого века. Об этом рассказывал ей дядя, а ему его отец.
– Вот почему, – смеялся он, – в те времена было столько красавиц. Все женщины – одна другой лучше, когда без очков.
Шурочка не заметила в новом знакомом того, что обязательно для денди – некоторой разочарованности в жизни.
– Я нашел свою девушку, – говорил он, и в его голосе она слышала радость, – она фиалка. Понимаете? С другой я просто не смогу жить.
Шурочка молчала. Как удачно…
– Разумеется, если подойти к вопросу практически, возможно заключить брак нам с вами. Но жить станем отдельно. Все, что получим от наших родственников, которые затеяли эту игру, поделим и разъедемся. По разным странам. Насколько мне известно, вы англоманка.
– Да, я училась там. В Бате.
– Слышал. Город знаменит римскими развалинами.
– Вы любите путешествовать?
– А как вы думаете? Моя любовь к фиалкам может жить без путешествий? Они растут и в России, но я хочу узумбарские фиалки брать там, где они родились, – в Узумбару.
– Узумбару… – Она пожала плечами. Что-то такое мелькало на глобусе в дядюшкином кабинете.
– А как вы хотели бы провести свою жизнь?
– У меня есть человек, за которого я выйду замуж, – объявила Шурочка.
– Этот человек не я, – сказал он полувопросительно-полуутвердительно.
– Нет. Мы, я бы сказала, обручились с детства и не можем нарушить клятву.
– Он где сейчас, я могу узнать?
– Он в алтайской тайге.
– Ох, там растут редкостные фиалки. Вы можете попросить его привезти мне экземпляр?
– Если они растут на золоте, которое он найдет, то непременно, – засмеялась она.
– Ага-а… Он поехал на поиски Клондайка. Он жаждет вас озолотить. Неглупо. Тогда вам не нужен никакой выгодный брак. Даже если ваш дядюшка не даст вам ничего, но отпустит из дома… гм… – он окинул ее взглядом, – нагой. – Она фыркнула. – А если он не найдет золота? Что тогда?