Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Театр для Теней. Книга 1 - Наталия Аникина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Театр для Теней. Книга 1 - Наталия Аникина

206
0
Читать книгу Театр для Теней. Книга 1 - Наталия Аникина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 145
Перейти на страницу:

— Ты уверен, что всё прошло как надо? — едва различил он голос Кер.

— Да, — отрывисто бросил Адиан.

— Но ему очень плохо! — обеспокоенно заявила илтейка.

— Кер, дорогая, после того что мы с ним сделали…

— Может быть, надо было поручить это одному из эалов? — Кер положила прохладную руку на разгорячённый лоб Артианга.

Она пролежала там несколько восхитительных мгновений, потом пальцы осторожно похлопали его по щеке.

— Угу… А наш линдоргский друг это, разумеется, позволил бы, — невесело усмехнулся алай. — Ведь эал мог бы только изобразить, что стирает дракону память, а сам спрятал бы её где-нибудь в глубинах его сознания, и никакой, даже самый опытный телепат любой другой расы её бы не отыскал. А мне, убогому ан Темиару, который и колдовать-то толком не умеет, разве что над цифрами и бумажками, это не по силам. Только поэтому он мне и доверился, а потом убедился, что наш Апельсин ничего не помнит о его разоблачении, и решил, что это навсегда.

Артиангу тем временем немного полегчало, он даже сумел различить сарказм в словах Адиана. «Быть может, всё ещё не так плохо?» — подумал дракон, и ему мучительно захотелось увидеть выражение лица алая. Забыв, что зрение оставило его, с великим трудом он разлепил веки. Он больше не был слеп, но мир вокруг застилал густой туман. Артианг заставил себя несколько раз моргнуть, но это не очень помогло.

— Вот видишь, наша чешуйчатая птичка уже открыла глазки, — пропел Адиан. — Не волнуйся, Кер, она ещё расправит крылышки, взлетит… и нагадит нам на головы за то, что из-за нас вынесла!

Артианг уловил какой-то глухой звук, а потом болезненный мявк алая и подумал, что это Кер ткнула его кулачком под рёбра за сказанную гадость. Слабая улыбка чуть приподняла углы губ дракона. Он уже мог различать очертания тел парочки из Миграционной службы, и это было несказанно приятно.

Внезапно тот силуэт, что, судя по отсутствию крыльев, был Адианом, метнулся прямо к нему. Лицо алая — бледное пятно с двумя зелёными пятнами поменьше — замерло близко-близко от дракона. В следующее мгновение кот резко выбросил вперёд руку с выпущёнными когтями.

По непонятной причине, вместо того чтобы инстинктивно зажмуриться, Артианг резко распахнул глаза. Он даже не подумал вырваться — ситуация менялась слишком стремительно, чтобы его затуманенный разум успевал на неё реагировать. Из-под век Адиана словно ударили две ледяные молнии, они обожгли глаза дракона, иглами вонзились в его мозг, и он не сдержал крика.

Этот звук, более приличествующий громадному крылатому ящеру, чем его худощавому двуногому воплощению, заметно отрезвил Артианга, будто разрушил камень, давивший ему на грудь. Он ловил воздух широко открытым ртом и всё не мог надышаться вволю. Только сейчас он заметил, что все мускулы его лица сковало неприятное онемение, а язык лежит во рту холодной котлетой.

— Спокойно, Артианг, не надо сейчас говорить. — Адиан положил ему руку на плечо, уловив в сиплых вздохах дракона мычание, похожее на обрывки слов. — Тебе плохо, мы знаем.

Кер за его плечом закивала.

— Но это пройдёт довольно скоро. Я заблокировал тебе память, чтобы твой попутчик поверил, что я стёр её. Сейчас она возвращается, это немного неприятно, но гораздо лучше того, что было бы в противном случае. Так, сейчас, — Адиан подошёл к стене напротив. — Ну… да где же она? — проворчал он, копаясь в шкафу; там что-то гремело и звякало. — Кер, будь добра, набери водички. — Он передал ей миску, а сам продолжил рыться на полках. — А вот, — он достал нечто, показавшееся Артиангу просто лиловым пятном.

Видимо, это был какой-то сосуд из него алай перелил немного жидкости в плошку с водой ту, что принесла Кер, и протянул её дракону. Тот не сразу сообразил зачем — таких трудов ему стоило удержать её в подрагивающих руках.

— Не пей, просто прополощи рот, — приказал Адиан.

На вкус снадобье оказалось неприятно-сладковатым, но онемение проходило, и дракон старательно гонял настой от щеки к щеке.

Илтейка и алай о чём-то тихо переговаривались на своём мяукающем наречии.

— Я сама очень испугалась, — призналась, перейдя на всеобщий, Кер и поднесла ко лбу тонкое запястье. И хотя Артианг состроил недовольную гримасу, подозревая, что она сказала это только для него, в словах илтейки было куда больше правды, чем бы ей хотелось.

— И совершенно зря! Драконы успели бы среагировать. Уж с таким составом даже линдоргскому магу не тягаться.

— Драконы? — спросил Артианг, выплюнув выполнившую свою за дачу и потерявшую вкус жидкость.

— Да. А ты думал, что такой спектакль мы разыграли для тебя персонально? У нас тут половина вашего Совета плюс посол в Бриаэлларе и Криан ан Сай. Дядя твой в их числе. — Алай подмигнул ошеломлённому дракону. — Пойдём, они уже давно ждут нас.

— И уверена, волнуются за тебя! — приободрила его Кер. Забрав у него миску с лекарством, она подхватила Артианга под руку и помогла подняться на неверные ноги…

* * *

Адиан и Кер буквально на себе протащили Артианга через вереницу пустых покоев «Крыльев Заката». Бедной жертве линдоргского телепата удалось передохнуть только тогда, когда его спутники были вынуждены задержаться около огромной статуи поднявшегося на задние лапы дракона. В его пасти находился портал, ведущий к цели их путешествия. Адиан полез вверх, ловко цепляясь за покрытую алой эмалью чешую.

— Ты почему не летишь?.. — умирающим голосом спросил Артианг, наблюдая за этим, на его взгляд, противоестественным для любого существа, способного к левитации, процессом, и вдруг насторожился, испуганно закрутил головой: — Тут что, патриарх Селорн где-то рядом?

— Нет, не бойся, — хохотнул Адиан, ковыряясь в зубах изваяния. — Мне просто так сподручнее. Мы же кошки, и нам нравится лазать не меньше, чем вам летать. Готово, поднимайтесь! — скомандовал он, нырнув в осветившуюся пурпурным сиянием пасть статуи.

Последовав за ним, Кер и Артианг оказались на декоративном балкончике, застывшей морской волной прилепившемся к стене просторной залы.

— А вот и наш герой! — возвестил Адиан, беззастенчиво спихивая с него Артианга.

Плавно опускаясь на пол, молодой дракон разглядывал собравшихся здесь влиятельных соплеменников, не в силах поверить, что они могли спокойно наблюдать за всей этой экзекуцией. А ведь наблюдали — ещё не успело окончательно растаять на противоположной стене Изображение того злосчастного зала, где безвинно мучили Артианга.

Эларвион, хозяин «Крыльев Заката»; Шелдриазур Всевидящий, глава местного их отделения и по совместительству посол Драконьих Клыков в Бриаэлларе; трое членов правящего на его родине Совета, один из которых приходился дядей Артиангу, другой был приближённым самого Изменчивого, а третий и вовсе — жутким Самалердом Чёрное Крыло; а также легендарный Криан ан Сай сидели за одним столом (вернее, стеклянной столешницей, парящей над полом, во вкусе местных хозяев).

1 ... 17 18 19 ... 145
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Театр для Теней. Книга 1 - Наталия Аникина"