Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Настоящие друзья - Анастасия Левковская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Настоящие друзья - Анастасия Левковская

478
0
Читать книгу Настоящие друзья - Анастасия Левковская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 116
Перейти на страницу:

Те переглянулись и одновременно ухмыльнулись.

– Я, положим, ничего о твоем прошлом не знаю, – заявил оборотень, самоустраняясь. – Ну, кроме того, что этот тип, помимо огромной череды мерзких деяний, весьма сильно обидел лично тебя.

– А я знаю о тебе очень многое, – спокойно проговорил темный. – Когда выбирал, кого взять на роль любовницы, то откопал о тебе все, до чего смог дотянуться. С момента твоего появления в театре и до сего дня.

– Кстати, – изогнула бровь девушка, – заказ ведь был делом твоих рук, я правильно поняла? Впрочем, можешь не отвечать, по глазам вижу, что твоих.

Эльф, на лице которого не было ни капли раскаяния, лишь развел руками.

– Неисправим, – вздохнула Ри и тут же подозрительно прищурилась. – А зачем вам его наказывать? Сомневаюсь, что из-за моего прошлого…

– Ну почему. Из-за него тоже, – пожал плечами Флэсс и запустил пятерню в волосы. – Видишь ли, эта мразь, Тарим, украл юную девушку-оборотня. По моим данным, планировал продать ее одному богатенькому извращенцу. Так что мы девочку вытащили очень вовремя…

Темный откинул голову и устало прикрыл глаза.

– Мы решили, что этого гада пора хорошенько проучить. – Голос мужчины был тих. – И будет справедливо, если ты тоже поучаствуешь в мести. Все-таки ты в свое время чудом спаслась из похожей ситуации.

– Из похожей ситуации? – медленно повторил Керрин и сжал подлокотник. – Слушайте, может, ему отрезать мужское достоинство и скормить?

Такое участие согрело душу девушки, потому она тут же простила обоим мужчинам историю с меткой.

– Я знаю способ получше. – Ри подняла голову и язвительно усмехнулась. – Тарим – жмот, каких свет не видел. Он за медяк удавиться готов. Думаю, самый лучший способ наказать такого – на его глазах раздать все богатство.

– Прекрасно! – похлопал Флэсс. – Внесем это в план!

– Так что за план? – еще раз спросила девушка.

– Тебе точно понравится…

Глава 5
О это сладкое слово – месть!

Тарим пребывал в прескверном настроении. Еще бы! Сорвалась такая выгодная сделка! Покупатель давал за девчонку-оборотня золото по ее весу! Но она умудрилась удрать прямо у них из-под носа! Точно, как та… Дериона. Толстяк скривился. Да, тогда он жестоко просчитался.

Сначала он не планировал продавать кому-либо эту малявку. Актрисой она была весьма и весьма неплохой, а денег почти не требовала. Тариму вспомнилось, с каким нетерпением он ждал, когда девчонка повзрослеет. Уже, будто наяву, видел, как выгоняет зарвавшуюся Сателлу и отдает Дерионе все главные роли.

Но Красный был дельцом во всех смыслах этого слова. Потому на всякий случай оберегал девчонку от мужского внимания, чтобы не попортили задаром.

Когда девчонке стукнуло тринадцать, к ним на спектакль пожаловал один весьма и весьма влиятельный в своем государстве человек. Увидел на сцене это чудо с угловатой фигурой и только-только наметившимися округлостями и категорично потребовал ее себе. До сих пор при упоминании того, сколько был готов выложить покупатель за маленькую дрянь, у Тарима темнело в глазах.

И все ведь было хорошо – он уже пересчитывал деньги, а покупатель вовсю исследовал свою покупку – как случилось это. Паршивка тоненько взвизгнула и врезала ценителю девичьей красоты по причинному месту. А потом еще и стулом по голове приложила. Да так, что тот сразу глаза закатил и без сознания по стенке сполз. После чего сиганула из повозки и была такова.

Покупатель конечно же сильно обиделся. Так сильно, что бродячему театру пришлось галопом удирать из города. С тех пор Тарим действовал очень осторожно и всегда опаивал товар сонным зельем перед тем, как передать покупателю.

Впрочем, девчонку-оборотня он тоже опоил, и где она?

Как раз сейчас в потайной каморке лежит под дурманом заказ одного столичного графа – смазливый паренек лет десяти. Тариму подумалось, что надо подстраховаться. Не то совсем репутацию потеряет, а это никуда не годится!

До каморки дойти не успел – в дверь дома постучали условным знаком. Толстяк, тяжело кряхтя, поспешил к входу, в душе лелея надежду, что там хороший покупатель.

Вместо покупателя он увидел весьма знакомую рожу.

– В дом пригласи, дело есть, – проскрипел старик, навалившись сгорбленным телом на трость.

Тарим послушно посторонился. Ссориться с Мероем, главным скупщиком краденого в Винкаре, ему было не с руки. В конце концов, кому он тогда будет продавать некоторые не совсем честно добытые вещички?

А потому директор театра со всеми почестями проводил гостя в кабинет и даже предложил выпить.

– Нет времени на такие глупости, Тарим, – отказался Мерой и тяжело привалился к двери.

– А что за дело-то? – осторожно поинтересовался Тарим.

– Это ты узнаешь завтра, – ответил скупщик. – Я зашел только предупредить – в полдень к тебе придет покупатель. Весьма щедрый покупатель. Ты уж постарайся, уважь его, выполни то, что захочет.

Когда Тарим уверил Мероя, что покупателя, а тем более от него, он примет со всем почтением, скупщик незамедлительно откланялся. Толстяк почтительно проводил шаркающего старика к выходу и пулей метнулся в каморку, снедаемый мрачными предчувствиями. Как оказалось, они его не обманули – мальчишки уже не было. Тарим чертыхнулся и подумал, что малец никак не мог сам сбежать. А значит, ему помогли. Как и девчонке-оборотню.

– Нужно срочно обновить магическую защиту, – пробормотал он и тут же скривился. – Но это ж такие деньжищи… Может, лучше место хранения перенести?..

Утром к Тариму пришел обещанный скупщиком покупатель.

Толстяк мычал, краснел и потел под холодным взглядом голубых глаз гостя. Ему даже подумалось, что этот визитер явно не простых кровей: столь совершенные черты лица могли создать только поколения родовитых предков. На фоне скромной обстановки кабинета высокий, хорошо сложенный мужчина с платинового цвета волосами выглядел, по меньшей мере, королем, снизошедшим до своего вассала.

– Мне сказали, что ты можешь оказать мне некую услугу, Тарим, – медленно произнес гость, закончив осмотр толстяка.

– Все, что смогу, со всем почтением, – кряхтя, поклонился тот и, замявшись, заискивающе спросил: – Дозволено ли мне будет узнать, с кем имею честь…

– Мое имя тебе знать не нужно, – отрезал блондин, после чего высокомерно добавил: – А вот то, что за выполнение моей просьбы ты получишь три полновесных мешка золота – запомни накрепко.

Тарим буквально лишился дара речи. Немыслимо! Все его заказы за предыдущий год потянут самое большее на половину обозначенной суммы!

– Все, что в моих силах, – закивал он, с щенячьим восторгом заглядывая гостю в глаза. – Всенепременно…

Блондин милостиво кивнул. Затем достал из кармана небольшой светло-синий кристалл и нажал на одну из граней. В воздухе появилось изображение молодой девушки. Тарим сразу же подумал, что она тоже непростого роду. По крайней мере, именно на это указывали точеный носик да изумрудная парюра, стоимость которой было даже боязно представить. Платье тоже было недешевое – изумрудный атлас делали светлые эльфы, потому стоимость его измерялась просто потрясающими суммами.

1 ... 17 18 19 ... 116
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Настоящие друзья - Анастасия Левковская"