Книга Радужный дождь - Дженнифер Льюис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пульс начал учащенно биться, когда она решилась открыть дверь. Джейк разговаривал с министром экономики – она его вспомнила. Джейк взглянул на нее, и выражение его лица изменилось. Он явно был шокирован, словно догадался, что память вернулась к ней. Энди отошла в сторонку, и беседа продолжалась еще минуты две. Разговор шел о торговых тарифах. Она нервничала, ладони ее потели.
Наконец Джейк закрыл дверь за министром экономики и повернулся к Энди. Она поняла по его лицу, что он о чем-то догадывается.
– Моя память возвращается, – сказала она, растягивая слова.
Обрадуется ли он?
Джейк был весьма сдержан.
– Замечательно. – Он ждал продолжения.
– Все началось, когда я прочитала сообщение сестры. Затем я позвонила маме. Внутри что-то будто щелкнуло, и я начала вспоминать.
– Как хорошо. – Голос его звучал странно. Он не подошел к ней.
Энди бросила взгляд на кольцо:
– Я помню, что проработала с тобой шесть лет, но не помню, как мы… – Ее голос дрогнул, и страх сжал грудь. – Я ничего не помню о нас. То есть о наших романтических отношениях.
Джейк приблизился и взял Энди за руку. Она почувствовала облегчение и готова была улыбнуться, но он оставался серьезным:
– Я буду честен с тобой.
– Ты о чем? – Страх усилился.
– Между нами ничего не было. Наши отношения были исключительно деловыми, кроме последних двух дней.
– Мы не встречались? Даже тайно? – Ее сердце замерло.
– Нет.
Энди нервно сглотнула. Кольцо стягивало палец и забирало все ее силы.
– Значит, помолвка – это шутка? Все было выдумано?
Джейк покачал головой:
– Нет.
– Ты можешь сказать конкретнее? – Энди хотелось встряхнуть его.
– Это трудно объяснить. Ты собиралась уехать, а я был против. Кроме того, я вынужден был выбрать невесту. Потом ты потеряла память. Все вроде бы встало на свои места, и я понял, что ты идеальная кандидатура.
Энди пыталась понять смысл его слов:
– Значит, мы помолвлены?
– Конечно.
– Но ты влюблен в меня?
– Видишь ли, любовь появится в течение совместной жизни. Я уверен, что мы будем счастливы в браке. Нам важно дать Рузении стабильность, и в команде мы можем сделать это.
Энди не могла дышать. Мужчина ее мечты, о котором она мечтала шесть лет, хочет жениться на ней, потому что она в одной команде с ним. У нее вырвался смешок.
– Может, проще было бы повысить мне зарплату?
– Я пробовал.
– И я сказала «нет»? Постой. Я помню, как отказалась. Ты был уверен, что сможешь меня переубедить. Обычно это у тебя получалось. – Слезы наворачивались на глаза. – И ты решил, что я соглашусь на свадьбу?
– Ты разумная и практичная женщина. Поверь, в этом есть смысл.
– Жить с человеком, который не любит? Ты за шесть лет ни разу не увидел во мне женщину!
Впрочем, прошлой ночью он это, несомненно, заметил.
– Мои родители поженились, так как их семьи имели рузенийские корни, – заметил Джейк. – И они прожили пятьдесят лет вместе.
Его родители умерли до того, как она пришла в его офис. Энди мало о них знала.
– Они были счастливы? – поинтересовалась она.
Джейк поколебался:
– Конечно.
– Ты неубедительно это сказал. Они любили друг друга?
– У них был успешный брак, и они достигли жизненной цели – произвели на свет наследника, который был готов взойти на трон Рузении в надлежащее время.
– Хорошо, что ты оправдал их надежды. Ужасно было бы прожить пятьдесят лет и родить сына, который готов стать профессиональным скейтбордистом. Ты правда думал, что я соглашусь на твой план?
– Да.
Его спокойное лицо раздражало Энди. Он по-прежнему не сомневается, что она поддержит его. А ее чувства Джейка не интересуют.
– Мы спали вместе, – пробормотала Энди.
Ее тело все еще помнило ту ночь. Страсть между ними была для Джейка, видимо, чепухой, а для нее обернулась болью.
– Я не намеревался это делать. – Он помрачнел. – Я понимаю, что ты злишься.
– Ты прав, я злюсь.
Они занимались любовью не по любви. По крайней мере, с его стороны. А ей хватит воспоминаний на всю оставшуюся жизнь.
– Это неправильно – спать со своей помощницей.
Его глаза сузились.
– Согласен. Я не собирался спать с тобой, пока не объясню тебе ситуацию.
– Пока не объяснишь, что тебе нужна жена, а я подхожу на эту роль? – Энди была взбешена. Очевидно, Джейк совершенно не уважает ее чувства и желания.
– Ты была растеряна, когда потеряла память. Ты была не в состоянии принимать решения.
– И ты принял решение за меня.
Джейк вздохнул:
– Ты хорошо меня знаешь. Этого достаточно, чтобы доверять мне.
– Я доверяю тебе в деловых вопросах, но тут дело касается моей личной жизни. Я собиралась уехать, потому что чувствовала себя не в своей тарелке. – Она не смогла бы смотреть, как Джейк женится на другой женщине. – Ты высокомерен, если думал, что я соглашусь.
– Ты способна принять этот вызов.
– А что, если я не хочу выходить замуж? – Энди пыталась сдержать слезы.
Она мечтала об отношениях с Джейком. Внезапно это стало обязанностью. Какой стыд, что она наслаждалась близостью с ним! Энди хотелось наказать свое тело за то, что оно по-прежнему помнит ласки Джейка. Следовало бы возненавидеть его величество, но она нуждалась в помощи.
Джейк стоял спокойно и сдержанно, приподняв подбородок. Зловещая мысль пришла ей в голову. Его устраивало, что Энди потеряла память. Кто знает, на что способен Джейк Мондрегон?
– Ты имеешь какое-то отношение к моей амнезии?
– Нет, – твердо сказал он. Энди хотела верить ему и ненавидела себя за это.
– Что тогда произошло?
– Не знаю. Я нашел тебя танцующей на лужайке.
Она уезжала, потому что хотела защитить свое сердце. Джейк хотел удержать ее как помощницу или как друга, и это связано с его долгом перед Рузенией. А в постель он ее уложил обманом, объявив об их давнишней связи. Энди казалось, что они занимались любовью, и она была счастлива, но Джейк просто закреплял сделку. Она с трудом сняла кольцо с пальца:
– Забери это.
Он удивленно посмотрел на нее:
– Нет, ты должна носить его.
– Я ничего не должна. – Энди протянула ему кольцо. – Оно не настоящее.