Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Неизведанный рай - Барбара Уоллес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неизведанный рай - Барбара Уоллес

256
0
Читать книгу Неизведанный рай - Барбара Уоллес полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 32
Перейти на страницу:

Тайный страх, который все время жил на дне ее подсознания, всплыл на поверхность. Зои попыталась прогнать его смешком, но у нее вырвался лишь вздох.

— На самом деле я сама виновата. Я уже говорила вам вчера, что попадаюсь на жалобные истории. Но, — она поднесла чашку с кофе к губам и отпила еще немного, — больше этого не произойдет. С этого момента я исполняю только соло. Не хочу, чтобы меня опять использовали.

— Мудрое решение. «Это сказал человек, который отрекся от мира».

— Спасибо.

Брызги волн попали ей на щиколотки, намочили джинсы. Она вскрикнула от неожиданного холода. Да, к водам Новой Англии надо привыкнуть… Они не прогреваются как следует до июля или даже до августа, если вообще прогреваются.

— А как тут зимой? — спросила она Джейка.

— Думаете прятаться здесь круглый год?

«В этом что-то есть, особенно сегодня утром…»

— Просто интересно.

— Холодно, — ответил он. — Уныло. Большинство заведений закрывается, за исключением хозяйственного магазина и еще пары других. Можно по нескольку дней не видеть человеческого лица.

— Звучит… — Зои хотела сказать «одиноко», но вспомнила — именно одиночества Джейк и ищет.

Она представила Джейка, вынужденного пережидать здесь всю зиму в одиночестве. От такой картины ей должно было бы стать грустно, но почему-то не стало…

Зная, что любое замечание будет неприятно Джейку, она занялась изучением оставленных приливом лужиц. Со своего места Зои видела бороздки на воде, которые оставляли кормившиеся в водорослях рыбы.

— Смотрите! — воскликнула она, увидев пять колючих лучей. — Морская звезда. Никогда не видела морскую звезду так близко. Только в аквариуме.

— Рыбаки говорят, их тут стало много в последнее время. По-моему, рыбаков это не радует.

— Их — возможно, а меня радует. Хочу посмотреть на нее поближе.

Зои поставила чашку на камень, сняла сандалии, соскользнула ниже и стала прощупывать воду пальцами ног, пока не натолкнулась на то, что хотела разглядеть. Она отыскала небольшой камень почти над водой, на который могла ступить. К несчастью, камень был совсем небольшой, и ей пришлось балансировать на одной ноге.

— Это может оказаться труднее, чем я думала, — смеясь, сказала она. — Столько времени прошло с тех пор, как я занималась гимнастикой. Мой центр тяжести уже не тот, каким был тогда.

— По мне, он вполне хорош.

От неожиданности Зои чуть не потеряла равновесие. Конечно, Джейк не имел в виду ничего такого. Посмотрев вверх, она не увидела на его лице чего-либо, что опровергло бы эту мысль.

Зои продолжала говорить, чтобы скрыть свою реакцию:

— Моей дисциплиной была акробатика. Тренер говорил, что у меня сильные ноги. Я не могла усидеть на месте, и так тренер дал мне об этом понять. Мама говорила по такому поводу: «У тебя муравьи в штанах». — Она осторожно наклонилась, держась одной рукой за скалу. — Хотите посмотреть на эту красоту? — И Зои вытащила из воды оранжево-желтое создание, чтобы лучше рассмотреть присоски на его животе. — Когда мы жили здесь летом, ходили охотиться с папой вдоль берега. Я научилась находить клешни крабов и пустые раковины.

— Бесценные сокровища для маленького ребенка, — заметил Джейк.

— Конечно. У меня был целый сундук таких сокровищ. На самом деле всего лишь коробка из-под обуви, зато полная. Это было хорошее время… — Зои так и не сумела скрыть нотку грусти в голосе.

— Сколько вам было лет, когда вы в последний раз побывали здесь?

— Семь. В ту зиму папа заболел. И мы провели на острове только еще одно лето.

С тех пор ее жизнь подчинялась необходимости не попадаться под руку, не мешать, не быть лишней нагрузкой. «Утихомирься, Зои. От тебя никакой пользы».

— Мы так и не сделали очень многих вещей, — сказала она глухо. Ей вдруг стало холодно. Конечно, это от холодной воды.

— Мы жили не на побережье, но у нас в городе был пруд, и мы с братом каждый день ездили туда на велосипедах.

Зои не знала, чему удивилась больше — тому, что Джейк рассказал что-то о себе, или тому, что у него есть семья. Она почему-то решила, что он один на свете.

«Просто он хочет, чтобы так было». Теперь, когда она узнала правду, уход Джейка от мира показался ей еще более мрачным фактом.

— А где сейчас ваша семья? — спросила она.

— Отец во Флориде. Где Стивен, я точно не знаю. Думаю, в Нью-Йорке. Мы… — Он провел рукой по песку на камне. — Мы потеряли связь.

«То есть он разорвал с ними связь. Как это грустно…»

— Нет. — Зои не сообразила, что говорит вслух. Но теперь, когда слово было произнесено, решила продолжить: — А вы не думаете, что можете быть нужны вашим родным?

— Им без меня лучше.

Воздух словно застыл, когда Джейк отпивал кофе из ее чашки. И внутри у Зои все застыло. Неужели он действительно думает, будто не нужен своей семье?

Джейк словно почувствовал ее вопрос:

— Я уже не тот человек, которого они знали раньше. Я ничего не могу им дать. Теперь.

— Но вы же не знаете…

— Знаю!

Зои закусила губу. Она не считала, что он прав.

Но если начать с Джейком спорить, он опять замкнется, а она не хотела разрушать хрупкое нечто (она даже не знала, как это назвать), возникшее между ними.

Она посмотрела вниз и со стыдом обнаружила, что все еще держит морскую звезду.

— Извини, дружок. Я не хотела про тебя забывать.

«Просто человек, который сидит сейчас на камне, заслоняет собой весь остальной мир».

Она положила морскую звезду обратно в воду на скале, туда, где нашла ее.

— Интересно, что еще мы могли бы найти, если бы поискали?

— Клешни крабов и раздавленные раковины, вероятно.

— Какой вы мрачный.

— Никогда не утверждал обратного.

Но когда-то он не был мрачным! Когда демоны еще не вселились в него. И вдруг ей пришла в голову идея. Наивная, быть может, но если ей удастся его увлечь, то… может быть, это принесет ему пользу.

— Хотите поохотиться вместе со мной?

Как только она сделала это предложение, Джейк усмехнулся. Глухой смешок вырвался из глубины его груди, и ей захотелось услышать, как он вообще смеется.

— Хотите, чтобы я помогал вам искать разбитые ракушки?

— И большие раковины, — кивнула Зои. — Эта звезда навеяла на меня ностальгию. Кроме того, прогулка по берегу — именно то, что мне нужно, чтобы проветрить голову.

— Тогда возьмите вашего верного друга.

— Рейнальдо исхитрится и съест мои находки. И потом, каким бы верным другом он ни был, иногда приятно иметь рядом человеческое существо, с которым можно поговорить.

1 ... 17 18 19 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Неизведанный рай - Барбара Уоллес"