Книга Интимная жизнь элиты - Евгений Осипович Белянкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аллену пришлось вернуться домой несолоно хлебавши. Повалявшись на диване в огорченном состоянии, он позвонил Владиславу Грачеву. Но того дома не было и, как подумал англичанин, что он, возможно, у Светской львицы.
Встав с дивана, закурив, Оливер оделся и поехал в ресторан «Метрополь» развеяться. Швейцар с удовольствием пропускал иностранцев – они могли платить валютой, к тому же, уходя из ресторана, не скупились на чаевые.
В «Метрополе» было негусто. Для простых смертных там было дорого. Для других – видимо, не тот день.
Аллен выбрал столик, за которым одиноко сидела миловидная девушка и медленно через соломинку тянула из высокого стакана коктейль.
Попросив разрешения, Аллен Оливер сел. Заказал закуску и коньяк. Внимательно пригляделся к девушке. Как подумалось, ей было не больше двадцати пяти. В томных откровенных глазах проскальзывала открытая сексуальность…
Несмотря на возраст, Аллен Оливер не был женат и теперь, живя в Москве без женщины, нередко мучился отсутствием секса.
Девушка вызывала в нем «сексуальный ток», и он предложил ей вместе выпить и заодно познакомиться.
– Лариса, – с некоторым возбуждением сказала она и неожиданно для Аллена заговорила на английском.
Аллен Оливер был удивлен. Если бы к столику не подсел он сам, то наверняка решил бы, что смазливую девушку ему подсунули из КГБ!
Но он сам подсел к столику…
– Почему вы одна? – спросил ее Аллен.
Она скучновато повела глазами.
– Это нелепая история. Мы разругались.
– Вот как! Это неприятная история, – сопереживая, заметил Аллен. – Позвольте мне тогда скрасить ваше одиночество… Мы, мужчины, бываем непростительно жестки там, где стоило бы просто уступить…
– Я сама виновата, – глядя в глаза Аллену, сказала Лариса. – Так уж получилось.
Аллен заказал еще вина и был окончательно побежден желанием иметь в эту ночь женщину. Тем более Лариса была разговорчива и нравилась ему не только сексуальной притягательностью. С ней было интересно: она могла поговорить на разные темы. От обыкновенных московских сплетен до гомеопатии, от последних выставок до Флобера и Диккенса.
– Когда я недавно узнала, что писателя Флобера судили за «Мадам Бовари»… мне стало смешно. Судить за героиню романа, какая бы она ни была! В наше время это было бы смешно!
– Не уверен, – усмехнулся Аллен. – Ханжество еще смело шагает по земле.
– А сексуальная революция в Европе? Мы в Москве остро чувствуем ее дыхание.
– Я не могу ответить на этот вопрос однозначно. Сексуальная революция – это не только революция, но и пена…
Нет, что ни говори, Лариса его устраивала. Он мельком взглянул на наручные швейцарские часы. Она заметила его невольный взгляд и стала собираться.
– Я вас провожу, – вдруг твердо заявил Аллен.
Он был в легком опьянении. И это усиливало его желание.
Он почему-то вспомнил, что не попал к Светской львице. И не пожалел об этом – не попал, тем хуже для нее… Он провел прекрасный вечер в ресторане. Тем более Лариса, как подумалось, стоит этой встречи!
Они спустились по мраморной лестнице вниз, и Аллен Оливер дал швейцару не какую-то мелочь, а целый доллар!..
Тот широко распахнул перед ними дверь и низко наклонил голову.
Они стояли на улице и ждали такси. Аллен полуобнял ее за талию и нежно шептал на ухо всякие любезности. А когда сели в машину на заднее сиденье, вдруг веско сказал:
– Куда поедем? Конечно, ко мне. Мне хочется еще продлить наше свидание.
Она молчала, положив голову на его плечо.
Аллен Оливер снимал однокомнатную квартиру в районе Белорусского вокзала. До этого он какое-то время жил в гостинице, затем в посольстве, затем снова в гостинице – все это чертовски надоело, и он наконец-то решил снять независимое ни от кого жилье…
У Аллена дома было чисто и по-своему уютно. Холостякуя, он, в отличие от других, любил, чтобы все было по-человечески.
– Я понимаю, что это не замок в горах Шотландии, но…
Лариса весело засмеялась и поцеловала его в губы…
Она оказалась прелестной женщиной. Лариса была свободна в желаниях и горяча в исполнении, что особо подкупало иностранца: раньше друзья не раз говорили ему о том, что русским женщинам если чего не хватает, то это только одного – раскрепощенности…
Нет. Лариса с европейским размахом!
Неожиданно, в самый разгар, позвонил Владислав Грачев. Аллен неохотно оторвался от глубокого поцелуя… Русский журналист жалел о том, что Аллена не было в компании.
– Конечно-конечно… Было обидно. И я очень недоволен блюстителем порядка, который завернул меня обратно.
Аллен свесил с кровати тонкие ноги. В трюмо напротив отражалось его немного сухощавое с волосами на груди тело. Аллен не понравился сам себе. «Все, – подумал он. – Я приглядел здесь бассейн. Мне необходимо плавать, иначе я просто потеряю форму…»
Лариса обняла его за шею, повиснув на спине.
– Думаю, надо заняться спортом, – жалобно, с некоторым разочарованием в себе заметил Аллен.
– Зачем? Ты хорош, милый! Все остальное от лукавого!
Глава 21
Генерал Власенко читал докладную агента Ларисы Тимофеевой. Лариса писала:
«Товарищ генерал, я сразу поняла, с кем имею дело. Ясно, передо мной не простой иностранец, а птица высокого полета… Вы уже знаете, что за три года работы в “Метрополе” я научилась высматривать тех, кто особо необходим нам… Итак, этот иностранец по профессии журналист и, как я поняла, часто перезванивается с нашими газетчиками. Имя одного из них – Владислав… Из какой-то центральной газеты.
Провела с ним четыре вечера в “Метрополе”. После ужина были у него на квартире, где я выяснила:
Читает русские книги на предмет наркомании.
Любит говорить на темы о кремлевской власти.
Видела блокнот с записями, где на обложке написано по-русски “Уральская биология”».
Георгий Максимович потер рукой лицо, лоб, словно пытаясь снять сонливость, которая, по-видимому, мешала его мышлению: эту ночь Власенко спал плохо – переутомился…
Генерал нажал на кнопку селектора.
– Владимир Евсеевич, зайди.
Полковник Салтыков вошел без стука. Он выжидающе стоял рядом, пока генерал еще раз просматривал докладную Ларисы.
– Правда – любопытное совпадение? Лариса сама выходит на Аллена Оливера. Я даже и представить не мог, что англичанин пользуется проститутками из «Метрополя».
– Как видите, – полковник с иронической улыбочкой посмотрел на генерала.
– Что по этому поводу можешь сказать?
– Скажу, что Лариса – толковый агент. Она хорошо чувствует конъюнктуру.
– Да-да, в этом ее не упрекнешь, – заметил генерал и улыбнулся. – Став женщиной, она нам пригодилась куда больше, чем мы предполагали.
– Я думаю, пусть пока пасет. Через нее можно получить уникальную информацию. «Уральская биология». Насколько она связана