Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Седьмой читатель - Лэй Ми 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Седьмой читатель - Лэй Ми

37
0
Читать книгу Седьмой читатель - Лэй Ми полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 69
Перейти на страницу:
погрузившись в размышления.

Когда они проезжали мимо Педагогического университета, начальник вдруг спросил:

– Как продвигается расследование того дела… Как там звали этого парня? Чжоу…

– Чжоу Цзюнь, – ответил Дин Шучэн. – Пока без особых зацепок. А что? – Он глянул на Син Чжисэня, задумался на мгновение и спросил: – Вы считаете, эти два дела связаны?

Син Чжисэнь издал какой-то неопределенный звук.

Дин Шучэн, собравшись с мыслями, произнес:

– Я тоже рассматривал подобную возможность. В конце концов, смерть двух человек в одном вузе в течение нескольких десятков дней – это очень странно. Однако один из погибших – мужчина, а вторая – женщина, один еще учится в бакалавриате, вторая – магистрантка, да и способ убийства разный: его задушили, а ее скинули с высоты. Их круг общения почти не пересекается. По крайней мере, из того, что видно сейчас, мы не можем найти никакой связи между этими двумя случаями.

Син Чжисэнь, подумав немного, ответил:

– Все равно проверьте такую возможность.

Машина подъехала ко входу в районную управу, Син Чжисэнь вышел из нее и смотрел, как Дин Шучэн разворачивается и уезжает. Взглянул на возвышавшееся перед ним здание районной управы, но не спешил заходить, а встал у подножия ступеней и закурил.

Как сказал Дин Шучэн, два убийства, произошедшие в университете, на первый взгляд не связаны между собой, но мысленно Син Чжисэнь не переставал их сопоставлять. Да, по личностям жертв, способу и месту убийства эти два преступления не имеют никакого сходства, однако он смутно чувствовал, что между ними должна быть какая-то связь. Это ощущение было труднообъяснимым и лишенным оснований. И хотя Син Чжисэнь верил в существование интуиции, объединять дела было рано.

Син Чжисэнь не знал, что эта мысль посетила не только его…

История о том, как Фан Му и Чжу Цзюнь вызвали душу Тун Цянь, быстро распространилась по юридическому факультету. Кто-то восхищался их смелостью, кто-то был тронут настойчивостью Четвертого брата, но большинство студентов посмеивались над ними. Фан Му в силу своей застенчивости вообще не хотел выходить из комнаты. Толстяк Чжу же, напротив, завоевал репутацию пылкого влюбленного, и многие девушки одаривали его одобрительными взглядами.

Через несколько дней после того, как Фан Му натерпелся страху, ему не хотелось вспоминать их нелепое приключение, но сцены той ночи все еще воспроизводились в памяти снова и снова, словно кадры остросюжетного фильма с лихо закрученным сюжетом. Один «кадр» особенно надолго задержался в сознании. Однажды в полночь Фан Му внезапно пробудился от глубокого сна, и этот образ запечатлелся в его сознании, ясный как день.

Две безмолвные тени стоят бок о бок перед дверью в копировальную комнату…

Фан Му вспомнил, что, когда он различил в темноте силуэты двух человек, первая мысль, промелькнувшая в его голове, была: «Чжоу Цзюнь тоже здесь».

«Почему я так подумал?»

Фан Му было трудно объяснить, откуда у него взялась такая идея. Он предпочитал считать, что это была случайная мысль в состоянии крайней паники. Однако вскоре юноша понял, что, сколько бы он ни проклинал свое ребячество, эта мысль, подобно призраку, постоянно преследует его, время от времени напоминая о себе шепотом, заставляя его снова и снова прокручивать в голове те кадры.

Могли ли Чжоу Цзюнь и Тун Цянь погибнуть от рук одного и того же человека?

В темноте Фан Му лежал на кровати, прислушиваясь к ровному дыханию соседей по комнате, и в его голове все яснее и яснее проступала эта ужасная мысль. К тому моменту, когда она полностью завладела сознанием, Фан Му уже не спал, испытывая одновременно рассеянность и панику.

Рассеянность вызывала мысль: что за обида заставила убийцу причинить боль этим двум почти не связанным друг с другом людям? Их словно связала кровавая цепь, утягивая в бездну невозврата.

А паниковал он вот из-за чего: если это и правда один человек, то остановится ли он на двух убийствах?

Счастливое будущее всегда кажется недосягаемым, а зловещие предзнаменования стучатся в дверь…

* * *

В декабре в городе Ч., расположенном на северо-востоке страны, уже было холодно. Ночью температура опускалась до минус двадцати градусов. Сегодня небо затянули свинцовые тучи, а луны и звезд не было видно. Метеорологи прогнозировали, что сегодня ночью город ждет самый сильный снегопад с начала зимы. Все ходили в толстых куртках на ватине, жаловались на морозы и обсуждали, в какой аудитории теплее всего.

Нет ничего жарче объятий влюбленных…

Даже при таких низких температурах парочки все равно стекаются на стадион, известный как Уголок любви. Влюбленные либо чинно прогуливаются по кругу вокруг стадиона, либо прячутся от ветра и что-то нашептывают друг дружке, а те, что посмелее, страстно обнимаются и целуются в темных углах.

В этот день, в десять часов, студенты возвращались в общежития, где начиналась привычная вечерняя суета. Многие, проходя по стадиону, громко смеялись и шутили, время от времени добродушно присвистывая парочкам. Потревоженные парни и девушки тут же снимались с насиженных мест и вместе с потоком людей отправлялись каждый в свое общежитие. Вскоре на стадионе повисла тишина, слышался только шум ветра.

Никто не заметил, как в северо-восточном углу, на ступеньках, осталась одна парочка – парень и девушка не в состоянии были оторваться друг от друга.

Через какое-то время девушка мягко оттолкнула парня:

– Пора по домам, уже слишком поздно.

Парню явно было мало, и он снова заключил девушку в объятия. Она уже собиралась возмутиться, но его губы закрыли ей рот.

После еще нескольких минут поцелуев парень тихо спросил:

– Холодно?

– Нет. – Девушка с нежностью посмотрела на него. В темноте их глаза блестели.

– Наверное, общагу уже заперли… Мы все равно не сможем вернуться. Пойдем на ночной кинопоказ!

Девушка задумалась:

– Хорошо, но только не позволяй себе ничего… эдакого!

Ее слова были скорее напоминанием, чем предостережением. Паренек, раскрасневшийся от волнения, вскочил на ноги. Вероятно, из-за того, что он слишком долго сидел, да к тому же из-за низкой температуры у него онемели ноги, и он слегка покачнулся.

Девушка рассмеялась:

– Дурачок, не спеши, ты…

И тут ее глаза наполнились ужасом. Она увидела, как за спиной возлюбленного резко поднимается какая-то тень…

Тень взмахнула предметом, похожим на палку, обрушила его на голову парня, и тот с шумом повалился головой вперед. Девушка была полностью ошеломлена неожиданным поворотом событий. Вскрикнув, она, позабыв про сбитого с ног парня, развернулась, чтобы бежать.

Человек в черном легко перемахнул через ступеньки и, схватив девушку за волосы, повалил ее на землю. Она с трудом приподнялась – и вдруг почувствовала, как ко

1 ... 17 18 19 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Седьмой читатель - Лэй Ми"