Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Чудовище - Фрост Кей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудовище - Фрост Кей

92
0
Читать книгу Чудовище - Фрост Кей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
свист и улюлюканья. Робин покраснела, отчасти от смущения и отвращения. Она ненавидела мерзкие слова, вылетающие из ртов солдат. В них не было ни капли уважения.

Девушка отпустила руку Робин, отперла дверь и распахнула ее. Она жестом пригласила Робин идти первой. Перешагнув через порог в тускло освещенный коридор, она молча наблюдала за тем, как ночная бабочка заперла дверь и спрятала ключ, – а затем последовала за ней.

– Следуй за мной, пожалуйста.

Робин медленно шагала за спутницей, касаясь кинжала на запястье.

– Как тебя зовут?

Девушка оглянулась через плечо и постучала в покрытую резьбой дверь в конце коридора.

– Иден.

– Войдите, – раздался хрипловатый женский голос.

Иден открыла дверь и вошла внутрь, протягивая руку Робин.

Мадам сидела за столом. Она отложила перо, и ее проницательный взгляд впился в Робин. Взгляд, повидавший многое.

– Проходи, пожалуйста.

Робин прошла мимо Иден и остановилась перед столом мадам, чувствуя, как по шее катится пот.

– Ваша леди сказала, что вы хотите со мной поговорить.

Мадам вскинула бровь и взглянула на Иден, после чего снова перевела на Робин.

– «Моя леди». Как ты воспитан, дорогуша.

– Моя мать хорошо меня обучила.

– Уверена, она обучила тебя еще множеству разных вещей.

Зашифрованное послание, слишком близкое к истине. Каким-то образом эти женщины раскрыли ее секрет.

Они молча оценивали друг друга. Станет ли Мадам ее шантажировать?

– Не стоит строить из себя грозного воина, – наконец сказала Мадам. – Мы не намерены доставлять неприятности. На самом деле все как раз наоборот. Мы хотим поблагодарить тебя за содеянное.

– Я ничего не сделал.

Царственная женщина ухмыльнулась.

– Вокруг можно увидеть только веселье и разлетающиеся юбки, но тебя не проведешь. За последние две недели трех девушек спасли от беды. Помимо этого многое украденное в нашем городке вернулось к своим владельцам.

– За этим стою не я.

Она носила плащ и маску. Ее никто не мог рассмотреть.

– Давай не будем оскорблять интеллект друг друга. – Мадам сложила пальцы домиком. – Я долго училась понимать как мужчин, так и женщин. И обучила своих девочек наблюдательности. Такие навыки могут спасти им жизнь.

– Мудрое решение, – согласилась Робин. – К чему вы клоните?

– Твою походку легко отличить тому, кто умеет наблюдать. Плюс ко всему каждая черточка твоего лица кричит о женственности, даже несмотря на грязь и бог знает что еще, втертое в кожу. Твоя маскировка хороша, признаю. Но я все еще не понимаю, как тебе удавалось скрывать свою личность все это время.

Робин поджала губы.

– Это серьезное обвинение.

– Это не обвинение, дорогая, а наблюдение. Тебе не нужно подтверждать то, что я и так знаю.

Мадам впервые улыбнулась. Морщинки залегли у нее под глазами.

– Я не знаю, почему ты стоишь передо мной как солдат, но я горжусь тем, что вижу тебя такой. Женщины сильнее, чем кажется мужчинам.

– Как скажете.

– Вижу, что ты неразговорчива. Я ценю это качество в людях. Просто знай, что в этом борделе тебя окружают друзья. – Мадам оглядела ее с головы до ног. – Как я понимаю, тебе давно не удавалось по-настоящему помыться. Если хочешь, я попрошу своих девочек подготовить отдельную ванну. Никто об этом не узнает.

Настоящая ванная.

Она не могла вспомнить, когда в последний раз как следует мылась.

– Ваш полк стоит здесь почти месяц. Либо ты необычайно хорошо умеешь скрывать свои месячные, либо они еще не начались.

Месячные. Они должны пойти со дня на день.

– Все необходимое для этого подготовят.

Глаза Робин стало пощипывать. Живя с мужчинами, она проклинала месячные. Скрывать их крайне тяжело.

– Спасибо, – прохрипела она, не в силах сдержаться.

– Мелочи. А теперь, – лицо Мадам помрачнело, – до нас дошли слухи, что они собираются поймать того, кто ставит действия полка под сомнение. Что бы ты ни делала, будь осторожна. Они вышли на тебя.

Об этом Робин не знала. До нее такие слухи не доходили. Она еще раз осмотрела Мадам. Ее бордель отличался от тех, которые солдаты посещали раньше. Даже девочки тут были на голову выше других ночных бабочек, с их манерами и правильными вопросами.

– Вы тут все шпионы.

Мадам приподняла уголки губ в улыбке.

– С женщинами обращаются как с мебелью. Они должны хорошо выглядеть, а потом вылететь из головы мужчины.

Не прямой ответ, но приближенный к правде.

Кстати, об этом… Робин взглянула на Иден, которая стояла у двери и спокойно наблюдала.

Робин почти забыла о присутствии девушки.

Они хороши. Вероятно, они смогут выудить секреты даже из камней.

– Интересно. – Робин снова взглянула на Мадам. – Никто не предлагает доброту бесплатно. Чего вы хотите от меня?

– Ты уже расплатилась, – ответила женщина. – Ты помогала другим, подвергая себя риску и не требуя ничего взамен. Пока полк стоит здесь, мы гарантируем свое молчание и поддержку. Мы всегда возвращаем свои долги.

– Но никакого долга нет.

– Может, и так, но в нас присутствует дух товарищества. – Мадам отодвинула свой стул и встала, расправив темно-бордовое платье. – Даже когда ты уйдешь, за тобой останется безопасное место среди нас.

Женщина царственно скользнула к двери.

Робин моргнула. И все?

– Я не расслышала вашего имени, – выпалила она.

Мадам оглянулась через плечо и подмигнула.

– Джада. Добро пожаловать в сестринство, дорогая.

Глава тринадцатая

Торн

– Джек? – позвала она. Ничего. Торн снова легонько его встряхнула. – Джек, проснись.

Он что-то тихо пробормотал, но глаз не открыл. Она медленно выдохнула. Всю ночь он бормотал во сне, а жар так и не спадал. Сквозь деревья пробивался тусклый свет утра, но его хватило, чтобы разглядеть его болезненно бледную кожу. Улучшений никаких, но также не было и ухудшений.

Друг приоткрыл глаза и одарил ее едва заметной улыбкой. Хороший знак. Внутри все сжималось от беспокойства, но нужно сосредоточиться на главном. Для начала необходимо добраться до заброшенной крепости. Она молилась, чтобы от нее хоть что-то осталось, чтобы они попали в безопасное и теплое место.

– Доброе утро, – сказал Джек, с усилием приподнимаясь на локтях.

Она улыбнулась ему в ответ.

– Осторожно, тут шипы, – сказала она, указывая на колючие лианы, которых они не заметили ночью.

Он осторожно принял сидячее положение, чтобы не напороться на шип.

– Спасибо. У нас еще осталась вода? У меня в горле пересохло.

Торн передала ему бутыль и наблюдала, как дрожащий Джек допивает остатки воды. Там оставалась примерно четверть, но проблемы она в этом не видела. Благо в горах много снега. Жажда их не замучает.

Девушка поджала губы, и Джек застыл, оставив бутыль и посмотрев на

1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудовище - Фрост Кей"