Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сердце отравителя - Ива Лебедева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердце отравителя - Ива Лебедева

172
0
Читать книгу Сердце отравителя - Ива Лебедева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 83
Перейти на страницу:
на подставке, а ровно под нужным углом. Мне нельзя было ошибаться. Старый заброшенный замок в горах не мог надолго спрятать беглую ведьму. Погоня уже близко. Ведь я не просто сбежала с помоста для казней, где мою силу должны были навсегда запечатать. Я еще и похитила одного из праведных магов, одного из своих бывших друзей.

Похитила и приковала к стене прямо напротив того места, где готовила ритуальный чертеж.

— Прости, Рин-гэ. — Я мельком оглянулась. — Прости. Я не могу ответить на твой вопрос.

— Что за ритуал ты готовишь? — Дождь через какое-то время пришел в себя, собрался. Подергал цепи, которыми был прикован к стене. Понял, что они надежно блокируют не только его тело, но и магию. Гневно выдохнул и, как всегда, отодвинул эмоции в сторону. Он уже несколько минут внимательно наблюдал за тем, что я делаю, и хмурился.

— Это неважно, Рин-гэ. — Я виновато вздохнула. Когда все закончится, ответы станут не нужны, а говорить мешало пересохшее от волнения горло.

Я была наивна и считала себя самой умной. А зря. Потому что Дождь всегда умел удивить. И когда я разместила последний кристалл на подставке, непривычно резко спросил:

— Зачем тебе ритуал "Сердце отравителя"? Он ничего не исправит и вообще не поможет. Ты просто не сумеешь его провести.

— Что? — Я так резко обернулась, что едва не упала. — То есть ты знаешь… как называется этот ритуал?

— Да.

— Это плохо. Как давно ты это знаешь? — Я зябко повела плечами и приблизилась почти вплотную, глядя ему в глаза.

— Какая разница? — Дождь взгляд выдержал. — Давно.

— Как давно? Четко. Сколько времени прошло?

— Зачем тебе это знать? — Рин-гэ весь подобрался и смотрел на меня с подозрением. Что ж, заслужила.

— Пожалуйста. Скажи.

— Ладно. Узнал, как только ты ушла. Я ездил в библиотеку Аррана, искал любые сведения и…

— Шшадь… слишком много, — в отчаянии выругалась я. — Столько не захвачу.

— Что? Погоди, ты… ты что, хотела стереть мне память об этом? — понял вдруг Дождь и отшатнулся, насколько позволяли цепи. Показалось или на лице его мелькнула тень брезгливости?

— Зачем? А ты сам не понимаешь? — Мой голос стал усталым и пустым, как и глаза. — Зачем тебе это знание, Рин-гэ? Что оно тебе даст? Кому от него станет легче или лучше?

— Это я хотел бы знать, на что ты надеешься. — Дождь, кажется, вернул самообладание. Во всяком случае, голос его стал мягче, будто он увещевал ребенка или душевнобольного. — Нин. Тот, кто наложил проклятие, не сможет принести себя в жертву, даже если захочет исправить содеянное. Или ты собралась принести в жертву меня? — Он чуть вздернул подбородок, то ли действительно оскорбившись на такое предположение, то ли пытаясь спровоцировать меня. Я промолчала, а он продолжил: — Забыла или не дочитала? Жертва должна быть добровольной. Хочешь попросить меня пожертвовать собой ради друга? Прости, но я не храбрец, а ты плохой манипулятор.

— Все верно, Рин-гэ. — На меня словно свалилась огромная каменная плита. Даже он. Даже тот, кто знал меня лучше всех, был ближе всех. Даже он поверил в то, что это я наложила проклятие на Камня и его семью. Ну, с другой стороны, может, это к лучшему? Уже ничего не изменить. Мне ведь давали шанс оправдаться, достать и принести противоядие. Меня тогда, после первых обвинений, отпустили. И мы с Ильяном отправились в Западные горы. И даже вернулись оттуда… с победой. Я так думала. Пока Ильян уже в самом конце пути, в столице княжества, не уничтожил фиал с противоядием и не обвинил меня при свидетелях в том, что это сделала я, чтобы завершить свое проклятие».

Глава 17

«— Помнишь, ты когда-то проиграл мне три желания и мы закрепили этот проигрыш магической клятвой?

— Что? — Дождь держал лицо, но, кажется, резкая смена темы его все же сбила. Да, это был почти шуточный проигрыш, он не подразумевал никаких серьезных последствий. Да я и не собиралась тогда ничего такого требовать. Но вот клятва, которой мы закрепили наш спор, была вполне настоящая.

— Я требую исполнения договора. — Над моей поднятой ладонью возникла вязь заклинания.

— Вот как… — Рин-гэ криво усмехнулся и повел плечом — я, хотя и старалась приковать его так, чтобы не причинять лишних неудобств, совсем халтурить не могла. Он сильный маг и умный человек. Рисковать было нельзя. — Значит, я угадал. Ты потребуешь от меня стать добровольной жертвой.

— Нет. — Я улыбнулась в ответ. В душе догорали угли последней надежды. — Ты сегодня не умрешь, Рин-гэ. И вообще никто не пострадает из невиновных. Но ты должен будешь отнести противоядие в Ла Риду. Это первое мое желание. А второе — ты никогда и никому без моего непосредственного разрешения не расскажешь, что здесь произошло и что означал для меня этот ритуал.

— Ничего не понимаю, — признался Рин, и его лицо стало таким знакомым — растерянно-сосредоточенным, задумчивым.

— Смотри — и увидишь. — Я невесело пожала плечами. А затем расправила крылья. Он все равно их уже видел, когда я улетела с помоста для казней, забрав его с собой.

Над второй ладонью тоже зажегся нужный символ. Я встала лицом к пентаграмме и сосредоточилась. Сейчас нельзя было ошибиться.

Секунды капали в пустоту одна за одной с едва слышным звоном — как падают капли крови на золотой поднос во время ритуального жертвоприношения. Я слышала их все, отсчитывала внимательнее, чем годы собственной жизни. Да тех годов-то было… капель крови надо больше.

— Нин, не дури, — словно откуда-то издалека слышались слова Рин-гэ. Он не повышал голоса, но был к этому, очевидно, близок. — У тебя все равно ничего не получится, а эффект будет непредсказуемым. Взорвешь тут все ни за что. Нин…

Кристаллы начали светиться один за другим, вычерчивая многоуровневую сложную фигуру разноцветными лучами. Ритуал начался. Тот самый ритуал, который не запустить наложившему проклятие.

— Да подожди ты! — вот и посыпалось все его хваленое спокойствие. Он почти кричал, меловая бледность сменилась какой-то нездоровой серостью. Я не смотрела на него и все равно это видела.

Тонкий серебряный кинжал мелькнул быстрее мысли, и настоящие капли крови начали расплываться алыми звездами внутри пространства

1 ... 17 18 19 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце отравителя - Ива Лебедева"