Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дерзкая затея - Дэй Леклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дерзкая затея - Дэй Леклер

173
0
Читать книгу Дерзкая затея - Дэй Леклер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

До центра города они ехали молча. Тесс только приподняла бровь, мельком взглянув на «ягуар» Шейда, но ничего не сказала. Тем лучше. Он сомневался, что сумел бы убедительно соврать, как ему удалось приобрести шикарный автомобиль на деньги, которые дает служба трудоустройства. Увы, правда могла вызвать много вопросов, на которые ему пока что не хотелось отвечать. Как объяснить ей, что чаще всего он играл на бирже, если не был занят в брачном агентстве?

Они загодя приехали на благотворительный вечер, и Тесс воспользовалась случаем, чтобы представить Шейда своим сотрудникам и боссу. Эл Портман был крупным компанейским мужчиной с умными глазами. Шейд догадывался, что только блестящая игра заставит этого человека поверить, будто между ними существует интимная связь.


Танцы начались вскоре после того, как они всех обошли с приветствиями. Шейд обнял Тесс за талию и повел к танцплощадке.

– Пора играть спектакль, – пробормотал он ей на ухо.

К его облегчению, она не отстранилась. Шейд прижал ее покрепче и сделал первые па. Тесс подняла на него взгляд. Как только их глаза встретились, она споткнулась. На лице Тесс появился испуг.

– Не знаю, справлюсь ли я с этим.

– Конечно, справишься, – успокоил он ее, решив ограничиться только самыми простыми па.

– Пожалуйста, Шейд, – в панике прошептала она, – нам лучше уйти с площадки. Иначе я все испорчу.

– Расслабься, дорогая. Ничего ты не испортишь. Мы потанцуем точь-в-точь, как вчера вечером.

И Тесс тут же наступила ему на ногу.

– Видишь? Не получается. Надо что-нибудь придумать. – Она облизнула губы, в ее глазах мелькнуло отчаяние. – Я… я сделаю вид, будто вывихнула лодыжку. Ты уведешь меня с площадки, и до конца вечера нам уже не придется танцевать.

– Успокойся, Тесс. – Сейчас или никогда. Если он не сможет убедить ее как следует играть свою роль во время первого танца, все задуманное пойдет коту под хвост. – Закрой глаза, – приказал Шейд.

– Что?

– Закрой глаза, – тихо прорычал он, понимая, что только так до нее дойдет смысл.

Ее ресницы опустились.

– А теперь что? – спросила она натянутым тоном.

– Слушай музыку, чувствуй, как я двигаюсь, и вообрази, что мы снова у тебя в прихожей. Что мы наедине. – (Она еще раз оступилась и вдруг, как по волшебству, стала ступать с ним в такт.) – Правильно. Молодец! Сосредоточь внимание на мне, я тебя не подведу. Я тебя не брошу. И сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе получить это повышение. Доверься мне, Тесс.

Ее смешок прозвучал неуверенно.

– Да, ты умеешь заговорить женщину.

– Я тебя не заговариваю, – возразил он. – Все совершенно честно.

– Хотелось бы верить.

– Поверь. Мне только одно непонятно, Тесс. Ты сильная и решительная женщина. Как может какой-то простой танец так выбить тебя из колеи?

– Это все из-за тебя.

– Из-за меня? Почему ты так считаешь?

– Совершенно логичный вывод. У меня больше ни с кем нет такой проблемы. Значит, это из-за тебя.

– Понял. Все остальные мужчины, с которыми ты танцевала, были рохлями и позволяли тебе вести.

– Я не это хотела сказать.

Шейд чуть крепче прижал ее к себе.

– Держу пари, они так тебя не держали, верно? Даже для вида.

Вздрогнув, Тесс обвила его шею руками.

– Ты уверен, что это только для вида?

Наконец-то! Шейд возликовал: совершенство, которого они достигли в прихожей, восстановилось. Их движения сочетались так же интимно, как сочетаются они у любовников.

– Ради твоего успеха постарайся.

Она открыла глаза и серьезно посмотрела на него.

– Значит, ты согласен с моим изначальным предложением?

– Это с каким?

Ее пальцы скользнули по его волосам. Шейд едва не застонал от охватившего его желания.

– Ты обещал, что мы будем соблюдать профессиональную дистанцию, помнишь?

– Ага. Профессиональную дистанцию. Как скажете, мэм.

Она медленными, гипнотизирующими круговыми движениями массировала ему голову.

– Хорошо я играю свою роль?

Он слегка отодвинулся и с усмешкой посмотрел на нее.

– Вот ты чем занимаешься? Разыгрываешь роль?

В улыбке, медленно расплывавшейся по лицу голубоглазой рыжей девчонки, было нечто такое, отчего Шейду стало жарко.

– А что же еще?

– Ну, не знаю. – Он убрал с ее виска выбившийся локон. – А если это – настоящее?

Ее улыбка стала еще шире.

– Вот еще! Ты говорил мне: сегодня мы должны вести себя так, чтобы все выглядело убедительно. А еще говорил, что будет всего один шанс. Поразительно, как действует на женщину мотивировка.

– Ты отлично справляешься со своей ролью. Сослуживцы с нас глаз не сводят с тех пор, как мы вышли на площадку.

– Похоже, они купились на наш розыгрыш?

– Эх, дорогуша, я и то купился. – Шейд запечатлел легкий поцелуй на ее щеке. – А уж они-то… – Он многозначительно хмыкнул.

Ее руки снова опустились ему на плечи.

– Не перестарайся, Шейд – предупредила она. – Ты заставишь меня нервничать. А тебе известно, что бывает, когда я нервничаю.

– Ты имеешь в виду гримасы, трепыхания и злобные выпады в мой адрес?

– Я бы выразилась иначе. Но не стоит затевать семантических дискуссий. Мы неплохо поработали, чтобы убедить всех, что у нас серьезные отношения. Давай остановимся на достигнутом.

– Зачем же останавливаться? Что, например, случится, если мы прижмемся друг к другу еще ближе, еще интимнее?

Тесс нервно облизнула губы, ответить ей удалось только со второй попытки:

– Я могу начать гримасничать и трепыхаться.

– Правда? – Шейд сделал вид, будто задумался. – Нам этого не надо.

Она тряхнула головой, и несколько локонов высвободились из строгой прически, огненными колечками свернувшись на лебединой шее и контрастно выделяясь на фоне матовой кожи.

– Нет, не надо.

– А что, если вместе этого я сорву поцелуй? – Он тут же завладел ее губами, наслаждаясь их вкусом. – Что тогда?

Сердце чуть не выскочило у нее из груди.

– Я прерву танец.

– Это нехорошо, – тихо произнес Шейд. – Твои клиенты могут насторожиться.

– Я бы предпочла, чтобы ты не целовал меня больше.

1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дерзкая затея - Дэй Леклер"