Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Идеальный мир для Лекаря 7 - Олег Сапфир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Идеальный мир для Лекаря 7 - Олег Сапфир

736
0
Читать книгу Идеальный мир для Лекаря 7 - Олег Сапфир полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:
Теперь она развязала мне руки, но… Интересно, что сейчас чувствует сам Курчатов, которого просто обвели вокруг пальца и кинули на земли?

От таких мыслей на моем лице невольно появилась улыбка. И плевать, что теперь у меня под боком какой-то немного больной на голову герцог. Можно было подумать, что надо бежать в ужасе и спасаться. Герцог, как-никак, второго ранга, матерый воин и сильный управленец, Патриарх богатого древнего Рода. Но эти земли явно не его уровня, и потому, скорее всего, он поставит сюда управленца, что и будет разбираться с неудобным соседом, то есть, со мной. А я, в свою очередь, точно смогу извлечь из этого выгоду.

Рабочий кабинет Курчатова

То же время

— Найти! — орал не своим голосом граф. — Прямо сейчас найти тварь! Убить! — командир гвардии встал, как вкопанный, боясь пошевелиться. Как-никак, а в таком состоянии его господин бывает крайне редко. Можно было сказать, что никогда, но вот, сейчас Курчатов кричит, рвет и мечет. — Нет! Не убивать! Притащить ее живой!

В наушнике командира что-то сказали, после чего он облегченно вздохнул. Но всё равно кожа его была бледна, а по лбу стекал липкий холодный пот.

— Господин, она уже мертва, — спокойно проговорил тот, а граф на пару секунд застыл в изумлении.

— Ничего себе вы шустрые, — растерянно проговорил он.

— Так это не мы, — пожал плечами командир и почувствовал, что напряжение начало спадать.

— А кто тогда? — окончательно удивился граф, затем сел в свое кресло и поправил пиджак.

— Не могу знать, — пожал плечами командир. — И… Что нам теперь делать?

— А ничего, — Курчатов несколько раз вдохнул носом и выдохнул ртом. — Пусть сынок Хорькова дерется с Булатовым, а мы просто посмотрим. А когда граф сдохнет,,мы придем и убьем Хорькова. Вот и всё! Потом скажем, что они сами друг друга поубивали.

* * *

— Виллсон, ты тут как? Гляжу, освоился? — без поиска по биению сердца никогда бы его не нашел. Хитрый артефактор специально устроил свое рабочее место так, чтобы никто не мог его потревожить.

А я вот смог. Потому теперь явно недовольный этим мужчина оторвался от работы и посмотрел на меня, ожидая, когда я озвучу, что мне от него надо.

— Чего хотел? — первым не выдержал он.

— Так заказ, — пожал плечами. — Ты же выполнил мой заказ, верно?

— Заказы, заказы… — устало вздохнул артефактор. — Всем только и надо, что просить заказы. А я что? Я делаю заказы, да и только…

— Вилли, не беси! — прервал я его причитания. — Ты сделал, что я просил?

— Да, сделал, почему не сделать? — он открыл ящик стола и выложил на него мешочек.

— А чего тогда такой недовольный? — заглянул внутрь. Всё как и договаривались, отлично. Только как-то мало…

— Просто не могу понять кое-что. Зачем в мире, где есть бомбы, мины, снаряды, динамит, взрывчатка и прочее заказывать взрывные амулеты? — недоумевал мужчина.

— Потому что мин, взрывчатки, снарядов и динамита у нас нет, — открыл ящик стола пошире. — А ты есть. Давай сюда всё, что есть.

Не стал ему говорить, что взрывчатка здесь взрывается не так сильно, как грамотно созданный артефакт. То есть, взорвать можно, что угодно, но для этого придется потратить больше взрывчатки. А она занимает много места и довольно тяжелая. Мне же сейчас нужны компактные размеры. Так что, отобрав у Виллсона всё, что у него было, отправился в кабинет, где меня уже ждал верный боец.

— Готов? — рыкнул я, а голубь, что сидел на столе, выпятил грудь.

— Ур! — грозно уркнул он и приставил к голове крыло, отдав честь.

— Кто ты?

— Ур!

— Зачем ты здесь?

— Ур урур!

— Ты машина!

— Ур урурур! — повторил за мной возбужденный до предела пернатый воин.

— Вот и славненько! — улыбнулся я и нацепил ему на грудь специальный ремешок.

Крепление для камеры, чтобы я мог удаленно наблюдать за действиями Курлыка. Также, помимо камеры, я вручил ему две связки артефактов, по одной в каждую лапку.

— А теперь в бой! — рыкнул я, а пернатый, злобно заурчав, рванул прямо в стену. Но за секунду до столкновения растворился в воздухе, устремившись в небо.

Прошло два часа, и мы, вместе с Викой и Черномором, прильнули к экрану. Слуги всё это время только и успевали приносить всевозможные вкусности, а мы попросту не могли оторваться от просмотра увлекательного видео.

Голубь летел напрямик, прямо над вражескими землями. Но ни на кого не нападал, оставаясь невидимым, как для радаров, так и для глаз противника. Ночью птицу в небе никак не заметить, поэтому мое новое оружие никому не сокрушить.

— И как мы раньше не догадались… — посетовала Вика и зашуршала пакетом от чипсов.

— К своему стыду, я тоже не догадался. Просто как-то раз Виллсон спросил, почему мы так не делаем, — вздохнул я. Да, это могло бы очень упростить нам жизнь. — О, добрался! — указал я на экран. — Сейчас будет весело!

И правда, в какой-то момент голубь долетел до аэродрома, где были припаркованы два боевых самолета с вертикальным взлетом. Стальные монстры ночевали под открытым небом, готовые в любой момент подняться в воздух и обрушить на врага град смертоносных снарядов. Но теперь уже не судьба. Не надо было кидаться ракетами в мой замок.

И спасибо Конакову за наводку. Голубь в тот раз так и не догнал боевые машины и потерял их на полпути, но герцог в телефонном разговоре обмолвился словечком про графа Водонаева. Всё же на самолетах не было отличительных знаков и гербов, потому найти их самостоятельно было бы сложно. Но получив фамилию, я сразу отправил во владения Водонаева стаю голубей и они без труда нашли мою цель.

— Ухх… — вздохнула Вика, когда экран окрасился в оранжевые цвета. Артефакты нашли свою цель, и первый самолет вспыхнул, после чего взрывные артефакты приземлились на крышу второго.

— Мне надо выпить, — просипел Черномор. — Пойду, налью чего покрепче.

— Дядя, ты же не пьешь! — удивилась Вика.

— На моих глазах голубь уничтожил две единицы техники стоимостью по шестьдесят миллионов каждая. Я не могу не выпить, — отрезал старик и отправился на выход. Но я его остановил.

— Погоди, — усмехнулся я. — Хочу представить свою работу, что готовилась целую неделю! Курлык! — выкрикнул я кодовое слово, и за открытой дверью послышалось урчание.

— Ур! Ур! Ур ур ур! — спустя пару секунд в комнату начали входить выстроенные в шеренгу голуби. Причем, строевым шагом. — Уррррр… Ур! — уркнул их командир, и как только последний голубь вошел внутрь, эскадрилья встала по стойке смирно, приложив крыло к голове.

У каждого из голубей имелся поясок с камерой, но также многие из пернатых были раскрашены в различные цвета. Голубой, желтый, белый.

— Венец моего творения! — воскликнул я, указывая на ровный строй пернатых. — Боевые голуби-разведчики!

— Это что… — Вика с трудом проглотила недожеванные чипсы. — За нас теперь и голуби воюют?

— Это только начало! — на моем лице появилась коварная улыбка.

— Ур урур… — зловеще проурчал командир голубиной эскадрильи, а Черномор, выругавшись, пошел звенеть бутылками.

И это он еще не знает, что каждый из этих голубей улучшен. Они сильнее, быстрее, у каждого улучшена пищеварительная система, повышена выносливость и грузоподъемность. Да уж, сколько дел можно наворотить, имея такую грозную армию.

Глава 6

Виллсон действительно подкинул неплохую идею, а я значительно доработал и улучшил ее. Насчет голубей он сказал только, что они могут сбрасывать взрывчатку. Правда, говорил это мужчина, находясь под впечатлением от ручной гранаты. Бедолага знатно удивился, узнав, что не магические предметы умеют взрываться. И даже потратил несколько, экспериментируя с влиянием его магии на взрывчатые вещества. Этим он подписал себе приговор, и теперь придется производить взрывные артефакты в промышленных масштабах. При этом не забывая и об остальных заказах, разумеется.

Если идея со сбросом взрывчатки пришла от Виллсона, то мысль устанавливать на пернатых истребителей камеры была моей. А что, если технологии позволяют? Разве что получать картинку на дальние расстояния довольно трудно, для этого приходится запускать менее обученных голубей в качестве ретрансляторов. Но когда размеры стаи возрастут, всё небо вокруг моего графства будет в подобных птичках. Покроем авиацией всё вокруг, и врагам придется бежать в страхе и прятаться под землей. Хотя и там достанем, при желании.

На самом деле, уничтожение тех самолетов было не только испытанием. Нет, в первую очередь,

1 ... 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Идеальный мир для Лекаря 7 - Олег Сапфир"