Книга Нора - Хироко Оямада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек, утверждавший, что он брат моего мужа, облизнул нижнюю губу. Потом верхнюю. А потом с усилием вытащил свою руку из отверстия в стенке. Я услышала тихий голос и увидела на пару мгновений мелькнувшую с той стороны стенки маленькую красную ладошку. Я испугалась. Увидев мой испуг, мужчина поднялся с корточек и с улыбкой взглянул на меня: «Не бойся, мы просто играем — я и соседский пупс… Нет, не пупс, — мне нельзя его так называть, он мне голову оторвет. Этот мой товарищ, очень гордый юноша. Но сейчас, я считаю, самое время закруглиться. Дикая жара. Вот посмотри…» Он показал мне свои ладони. Одна — та, которую он до этого держал в отверстии стены, — была ярко-красной; вторая — неестественно бледной. У этого человека явно какие-то нарушения теплообмена. Как и у моего мужа… Впрочем, муж тоже постоянно жалуется на жару. Иногда по утрам он бывает таким холодным, что я начинаю опасаться, не умер ли он. Может быть, это у них генетическое, если они братья? Я попыталась разглядеть ребенка по ту сторону стенки, но никого не увидела. Наверное, мальчик убежал. Или спрятался — я чувствовала теплую ауру присутствия маленького существа. Мужчина пожал плечами: «Парень целыми днями совсем один, бедняга. Мамашка у него уже в возрасте, а папашка вечно на работе. С садиком что-то не срослось, родителям пришлось его оттуда забрать. Прямо беда. Хоть бери пацана на попечение». С соседского участка не доносилось ни звука. В доме тоже было тихо. Ярко-желтые пятна на траве оказались детскими резиновыми сапогами. «Ну ладно». Мужчина повернул ладони тыльной стороной вверх и внимательно рассмотрел ногти, а потом вытер руки о бока.
«Теперь расскажи мне о себе. Как тебя зовут? Как тебе здесь живется?» — «Простите, а вы тут не видели такого черного… мм… зверя?» — спросила я. «Вот этого, что ли? — Он указал на круглое отверстие в земле, накрытое сверху железной решеткой. — Там сидит, внутри». — «Внутри? — Я вытянула шею, чтобы рассмотреть получше. Но ничего не было видно, кроме каких-то продолговатых белых штук, тускло поблескивающих в темноте. — Там что-то белое…» — «Это его клыки. Очень эффектные, так симпатично изгибаются! Но вообще-то, они довольно острые. По сути, это его оружие». — «Клыки?!» У этого зверя что, еще и клыки? Вроде бы никаких клыков я не видела, а может, и видела. Я уже ни в чем не была уверена. «Вы, случайно, не знаете, как это животное называется?» Мужчина снова пожал плечами: «Без понятия». У него были костлявые плечи, и сорочка сидела на нем мешковато. «Но я знаю про него все остальное. Если хочешь спросить, какие у него повадки, какой характер, спрашивай, я отвечу на все твои вопросы. Разумеется, основываясь на собственных наблюдениях». — «Вы за ним наблюдаете?» Мужчина ухмыльнулся: «Эта яма, в которой он сидит, — наш старый колодец. Дом построили, можно сказать, прямо на воде. Потом дно колодца залили бетоном, давно уже — воды там больше нет… Но он любит там сидеть, на дне, ведь эта яма напоминает норы, которые он сам роет. Здесь он спит. Забивается на самое дно и спит. Он приходит не каждую ночь, но несколько раз в неделю. Когда я вижу, что он в колодце, кладу сверху крышку. — Он пихнул решетку ногой. Ползущая по одной из перекладин сколопендра дернулась в панике и соскользнула вниз. — По идее, он в ловушке. Потому что, чтобы поднять крышку, надо поддеть пальцами вот здесь и потянуть. Но зверюга оказался умным. Он отодвигает крышку с помощью клыков… Ты можешь спросить, зачем вообще тогда класть сверху крышку, если ему это совсем не мешает. На этот вопрос у меня нет ответа. Может быть, я просто в душе надеюсь, что он в какой-то момент перестанет сбегать и останется здесь. Он, конечно, и сам умеет рыть норы, но у животных так бывает: если им попадается уже готовая яма, они предпочитают селиться в ней». Я не отрываясь смотрела на белые штуки внизу, под решеткой, но они не двигались. Вообще-то, это не было похоже ни на клыки, как, впрочем, ни на какую-то другую часть звериного тела. По крайней мере, на часть тела зверя, которого я видела в тот день. Но что бы это ни было, при взгляде вниз меня охватывало чувство, что зверь находится там уже довольно долгое время. Солнечный свет не доходил до дна. Я попыталась разглядеть глаза зверя — не вышло. А скоро уже и клыки растворились в темноте.