Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Служанка Драконова. Книга 1 - Лира Алая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Служанка Драконова. Книга 1 - Лира Алая

202
0
Читать книгу Служанка Драконова. Книга 1 - Лира Алая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
class="p1">— Мне воспринимать это как домогательство? — спросила блондинка, которую пытались подвинуть. Наглая дамочка. Еще и смотрит на нас так, словно мы какие-то холопы. Ладно, я не так далеко ушла от этого определения, но неужели она не поняла, что перед ней дракон?

Да уж, не дракону, пусть и не самому благородному, с такими воевать. Эх, неплохо, наверное, Орсена в должниках иметь. Я дернула его за руку и потянула, заставив наклониться. Ну, как заставила. Не захотел бы — ничего бы я не сделала. Но все же он посчитал меня союзницей, потому я и умудрилась шепнуть ему на ухо:

— Отвлеку. У тебя будет пара минут.

Оттянуть на себя внимание толпы — не проблема. А вот удержать… Эх, не люблю я ругаться и скандалить, но надо.

— Будет тебя дракон домогаться. Нужна ты ему, — я фыркнула и презрительно осмотрела дамочку. Красотка, каких поискать. И волосы длинные, и лицо как с картинки. Наряд идеален: в отличие от других она не смотрелась глупо, потому что выбрала не пышное бальное платье, а удлиненное прямого покроя, которое можно носить и по праздникам, и по будням. И которое, разумеется, подчеркнуло идеальнейшую фигуру и все достоинства.

— То есть? Дракон? — Блондинка развернулась, глядя на Орсена куда более страстно. Истинная представительница новой аристократии: легко подстраивается под обстоятельства.

— Да, дракон. Как будто такая придется ему по вкусу. Ты ж посмотри на себя, а?! — я специально крикнула погромче, чтобы на нас обратили внимание.

— Какая такая?

— Такая вот! Ну сама посмотри. Волосы шелковые, небось? — Я бесцеремонно потрогала волосы девицы. — Нежнее, чем шелк! А грудь?!

Я обвиняюще ткнула пальцем в сторону женского богатства блондинки. Четвертый размер, не меньше. И талия узенькая. Словно и не живой человек, а идеально слепленная кукла. Слащавая. Но моей госпоже не ровня. У Сильвии и фигура лучше, и лицо более запоминающееся.

— Что с моей грудью не так? — Девица горделиво выпятила и так немалых размеров достоинство.

Я краем глаза отметила, что внимание всех в коридоре сосредоточено на мне, а Орсен потихоньку пробирается к покоям принца. Вот и славненько.

— Огромная, — сказала я так, словно худшее несчастье девушки — это большая красивая грудь. — Да еще и высокая! Небось и лифчик не нужен, чтобы форму сохранять, да?

— Ну да…

— А талию? Ты свою талию видела, а? Одной рукой обхватить можно.

— Так разве это недостаток?!

— Конечно! Это ужасно! Ты же посмотри сама: большая грудь, тонкая талия, а ноги… — Я даже закатила глаза, полностью вживаясь в роль. — Они длиннющие! Такая дракону ну никак не понравится.

— Почему это?

— А ты на меня посмотри! Я маленькая? Маленькая! Низенькая, как гномик. Волосы торчат. И лицо простое. Грудь можешь не искать: я сама ее не нахожу, даже когда раздеваюсь.

— И?!

— А мой дракон от меня ни шаг не отходит. Видела, что за ручку держит?

— Да, держал…

— Крепко держал?

— Крепко…

— Даже к девушкам ревнует, представляете. А на вас всех и не посмотрел. Теперь понимаете? Не вписываетесь вы в драконьи вкусы. Волосы отрезайте, грудь затягивайте, вылезайте с каблуков. Может, что-то и выгорит. А не вот это вот… все.

— Ах ты, шмакодявка! — Наконец одна из девиц догадалась, что я над ними издеваюсь.

Но дело было сделано: Орсен благополучно скрылся из виду и наверняка пришел на помощь принцу. И мне пора было бежать. Но я, увы, не успела. Одна из девиц пребольно схватила меня за волосы и зашипела на ухо:

— Не уйдешь. Пошутила, да? Весело тебе было? Сейчас посмотрим, как дальше шутить будешь, простушка! Мелкая уродина!

Эй-эй, я, конечно, все понимаю, что не красотка, но явно ж не уродина. Пока я думала, как остроумно ответить, на меня бросили магическое обездвиживание. А я что? А я на уроки Илиуса противомагические амулеты не ношу. Интересно, меня будут бить или сразу попытаются распылить? Может, закинут магией куда-нибудь в северные земли? Нет, я прекрасно понимала серьезность ситуации. И уже мысленно вспоминала, где у меня лежат зелья для исцеления, в каком количестве и не просрочены ли, как раздался голос:

— Вы что тут творите?!

Глава 13

Словно рыцарь верхом на виверне в сияющих лучах драконьего пламени явился мой спасатель. Госпожа! Как же я была рада ее видеть. Так, что аж слезы на глаза навернулись. Никогда не понимала, почему в романах воспеваются рыцари и великие маги? Для меня никого прекрасней госпожи точно не было.

Уж ей-то здешние девицы точно ничего не сделают. Она разок огнем дыхнет — и все с криком разбегутся. Хорошо, госпожа слишком воспитана, чтобы плеваться огнем. Леди огнем не плюются, они накладывают всякие хитроумные заклинания и строгим голосом спрашивают, что же происходит.

— Госпожа Сильвия. — Я постаралась придать лицу максимально жалостливое выражение. — Они меня уродиной называют… над ростом смеются… волосы обещают выдрать…

Сильвия уверенно подошла ко мне. Никто даже не подумал ее остановить, все расступились. Но на наглую девицу, которая меня держала, это впечатления не произвело.

— Убери от нее руки. Или я их тебе сожгу, все равно ты ими пользоваться не умеешь.

О, проняло! Меня моментально выпустили, и я бы точно свалилась под ноги госпоже, если бы она не успела меня подхватить. После заклинаний у меня всегда был такой неприятнейший откат, за что державшая меня девица удостоилась полыхающего гневом взгляда драконицы. Ишь, как побледнела, стала отступать. А до того была смелая. Сильвия не слишком распространялась, что является драконом. В академии считалось недопустимым кичиться своей расой и выставлять ее напоказ. Хотя это не мешало вычислять всем расовую принадлежность и распределять по иерархической лестнице.

Отступать, кстати, стали все. Мы с Орсеном так пробивались, а госпоже было достаточно прийти, пару раз сверкнуть глазами. И вот итог — все разбежались. Нет, никто не бежал, но девушки, гордо вздернув носики, ускоренным шагом — на грани допустимого приличиями — покидали коридор. А что? Разгневанная драконица — это вам не шуточки, а смертельно опасно!

Сильвия, удовлетворенно оглядев коридор, ловко подхватила меня под руку:

— Думаю, нам тоже пора. Как раз расскажешь, во что ты ввязалась.

— Бартер, — заявила я безапелляционно.

— Какой бартер?

— Обмен информацией. Но это не столь важно. Важнее другое — что-то серьезное произошло?

— Почему ты так решила? — спросила Сильвия, все еще поддерживая меня, чтобы я не растянулась на коврике.

— Все просто. Вы же сейчас в коридоре, который ведет точно не в наше крыло. Варианта два: вы, как и остальные, пытались добраться до тела принца…

1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Служанка Драконова. Книга 1 - Лира Алая"