Книга Попаданец в Warhammer - Владислав Андреевич Бобков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«О Всеблагой Император», — от охватившего его отчаяния пожилой генерал СПО, прикрыв глаза, чтобы не видеть разворачивающий перед ним крах, мысленно обратился к тому единственному, к чему ещё только мог: «Окажи нам последнюю милость. Помоги своим сынам бороться со злом…»
Внезапно старик застыл и, распахнув глаза, в неверии посмотрел в серое от раскаленных туч небо.
Ему показалось или он услышал столь знакомый и родной уху военному звук… ревущих турбин десантных шаттлов!
Прорвав небеса, словно ангелы самого Императора вниз посыпались десятки, сотни, а потом и тысячи мелких и крупных машин, везущих на себе, несомненно, вестников их Бога, который в последнюю секунду все же послал помощь!
Завывая мощными движками, стальные машины широким веером начали расходиться, охватывая улей со всех сторон.
Обороняющиеся люди замерли, не до конца веря собственному счастью. Заляпанные своей и чужой кровью линзы противогазов пристально вглядывались в спускающиеся челноки. Побитые жизнью люди ничуть бы не удивились, если вновь прибывшие были скрытыми орками.
«Фшух! БУ-У-УМ! Фшух! БУ-У-УМ!» — черные тучи из смога и дыма резко разошлись в стороны, открывая внушительного размера дыры, в которые устремились бортовые залпы находящихся на орбите звездолетов.
И хоть там били по войскам зеленокожих за пределами улья, но от силы ударов, дрожь каждого такого попадания ощущалась от низа до вершины человеческого стального муравейника.
А следом кружащиеся и спускающиеся с неба машины разом открыли огонь, взрывая, разрывая и сжигая бесчинствующие внизу зеленокожие орды.
Посыпались вниз бомбы и ракеты, круша и давя проклятых ксеносов.
И тогда люди сдались. Больше нельзя было терпеть и сомневаться. Радостный крик вознесся в небеса и зашедшие в город орки впервые дрогнули, ведь теперь им противостояло не сдавшиеся и обреченные на смерть, а те, кто наконец увидел надежду. И ради «улыбки» последней ожесточенность конфликта вышла на новый уровень.
К тому же, десант новоприбывших лишь набирал обороты. Выбирая для посадки самые тяжелые направления, шаттлы с шипением раскрывали свои мрачные зевы, выпуская наружу жаждущих крови служителей священного крестового похода.
И если раньше оркам бросали вызов усталые, обреченные жители улья, то теперь на них набросились абсолютно свежие отродья из самых глубин улья Иксодус. Долгими неделями тренируемые и истязаемые инструкторами, эти бойцы теперь хотели лишь одного — убивать. И сейчас они могли предаться этому желанию с абсолютной беззаветностью.
Не уступали им и боевые капелланы. Константин не зря ел свой хлеб. Его подчиненные мало того, что зачастую в прошлом были такими же бандитами или убийцами, отлично знавшими за какой конец держать оружие, так ещё и своей храбростью они заряжали всех окружающих на новые свершения во имя Бога Императора.
Но не стоит думать, что несмотря на столь сокрушительное давление, орки сразу же сдались. Нет, они сражались не менее яростно, но теперь перевес был совсем не на их стороне. Лишенные подкреплений, которые в данный момент занимались увлекательной игрой «увернись от орбитального удара», они были вынуждены отступать, вновь возвращая исконным жителям улья их покореженный и залитый кровью дом.
Обретший новые силы Сервий Блейк с живостью вновь вернулся к командованию, оперируя оставшимися у него в подчинении силами с активностью дирижера оркестра.
Он был так занят, что почти пропустил аквилу, лёгкий транспортный шаттл, на котором обычно перевозили офицеров или любых других важных персон, в сопровождении парочки пустотных истребителей.
Генерал успел в последнюю секунду добраться до места посадки, решив лично приветствовать новоприбывших. Благо, те заслужили его уважение, как никто другой.
Первыми на одну из крыш улья высыпалась охрана, а уже затем вышли те, ради кого и гоняли шаттл. Ожидавший увидеть форму имперской гвардии, Блэйк пораженно замер.
Да, военного типа противогазы присутствовали и даже военная форма у большей части прибывших тоже была, но всё остальное! Во-первых, многие из охраны носили на одежде многочисленные священные знаки Императора и аккуратно прицепленные страницы из Священных писаний.
Словно этого было мало, рядом с религиозными символами вполне себе неплохо соседствовали уродливые, очевидно, бандитские знаки и различия. О чем говорить, пара охранников умудрилась присобачить себе на шлемы-противогазы самые настоящие ирокезы!
Одно можно было сказать точно, кто бы это ни был, к имперской гвардии они не имели никакого отношения.
Шагнувшие следом люди тоже были какими угодно, но не обычными.
Первым и, очевидно, главным выступал высокий и угрожающе широкий из-за силового доспеха абсолютно лысый мужчина с мрачным, зловещим взглядом. Зная как тяжело достать силовой доспех «лидл», Сервий не сомневался, что это далеко не обычный человек.
Следом за лидером шагали троё, каждый из которых выделялся даже на фоне друг друга. Первый был одет в черную, множество раз штопанную, старую сутану, укрепленную тут и там случайными элементами брони. Обилие прикрепленных к нему священных знаков, прямо намекало о его причастности к эклезиархии.
Второй мог бы выглядеть обычным имперским офицером, если бы не наколотая прямо на лице черная аквила. Блэйк не мог знать, но татуировка была результатом тщательно выверенной мести Фишера, сумевшего не так давно подвести верных людей в окружение бывшего генерала.
Третий и последний спутник застыл где-то посередине между образцовым солдатом имперской гвардии и выходцем из какой-нибудь особо жестокой банды с низа улья.
— Добро пожаловать на Армагеддон, господин, — кое-как справился с удивлением Блэйк. — Ваше появление, несомненно, сюрприз, но исключительно приятный. Ваше прибытие было ниспослано нам самим Императором! Если вы меня извините, но мне всё ещё не сообщили кто вы…
— Мы малый крестовый поход самого Бога-Императора! — громко взревел старик в рясе и тяжелой силовой палицей, от чего все вокруг подпрыгнули. — Мы несем смерть и огонь еретикам и ксеносам! И как мы слышали, на этой земле избыток последних!
— Вам не соврали. — дипломатично ответил Блэйк, покосившись на так и молчащего здоровяка в силовых доспехах. Неужели он ошибся в том, кто главный в этой компании?
— Фишер, Нуменорий, — внезапно заговорил самый высокий новоприбывший. Голос его был под стать внешнему виду — такой же напрягающий и беспокоящий. — Каково общее положение?
— Судя по донесениям, — оба генерала связались со своими командирами. — Орки отступают, а кое-где и начинают бежать из города. Орбитальный обстрел закончился, поэтому орки вновь восстанавливают порядки.
— Прекрасно, — Блэйк хотел спросить, что же в этом прекрасного, но не успел. — Это дает нам превосходную возможность их немедленно атаковать.
«Что? О чем он говорит? А как же разведка?» — тысячи вопросов пролетели в голове старого генерала, но он