Книга Ведьмочка на практике - Элен Скор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Струи воды и приятный цветочный аромат геля немного расслабили натянутые нервы. Что и говорить, последние деньки у нас выдались довольно напряжённые.
Поэтому вернулась я уже успокоившись, и с умилением глянула на копошащихся на кошачьих спинах шуршиков.
Розальва сдала мне пост, а сама скрылась за дверью ванной.
Пока ждала её, стянула тонкие чехлы с наших нарядов, ещё раз полюбовавшись на мерцающую ткань платьев. Довольно простого покроя, они напоминали наряды ушедших эпох. Приоткрытые плечи, заманчивое декольте, облегающее грудь.
С платьем Розы пришлось повозиться, с трудом подобрав размер на её верхние «чуть больше 90», как я и подозревала, у местных дам оказались очень плоские фигуры, без выступающих заманчивых округлостей. Это ещё хорошо, что наши платья сразу под грудью расширялись свободной юбкой, ниспадающей до самого пола.
Пока подруга плескалась в душе, я успела достать из коробок обувь, крохотные сапожки, можно сказать ботиночки на невысоком, широком каблучке, в тон нашим платьям. Привычных туфелек мы здесь так и не обнаружили, пришлось довольствоваться тем, что есть.
Разложила на столике, появившемся из стены, украшения, косметику и расчёски. Не забыла поблагодарить Люси, за помощь, оказалось, она молчаливо присматривала за нами.
Успела перекинуться с ней несколькими фразами, до того, как появилась Роза.
После местного фена у подруги на голове красовалось настоящее рыжее облако, прыснула от смеха, но потом вспомнила, что расчёсывать то её мне. Чем, впрочем, сразу же и занялась, усадив хохматушку перед столиком, напротив которого, благодаря Люси, появилось зеркало.
Эх, я тоже хочу себе такую помощницу! Хотя никакому электронному разуму не сравниться с моим домовым!
Пока причёсывала Розальву, рассказала ей свою задумку по поводу нашего небольшого магического представления. Подруга меня поддержала, добавив несколько интересных деталей.
Закрепила её косы красивыми заколками, и нанесла макияж, взяв за основу боевую раскраску Клеопатры. Пирамиды за окном навеяли. Кошачьи глаза очень шли Розе, придавая её лицу некую загадочность.
Поменялись с ней местами, и вскоре на моей голове красовалась коса, в виде короны, которая мне так приглянулась. Затем помогли друг другу надеть платья и украшения.
Отловили шуршариков, и посадили их в переноску Матвея. Роза, присев на корточки, очень серьёзно попросила их быть хорошими шуршиками, пообещав принести вкусняшку. Колобки сразу успокоились, улеглись в уголок, притворившись обычными пушистыми помпонами.
Я в это время успела надеть на котов сверкающие ошейники. У Скизи было настоящее ожерелье из мелких искрящихся камешков. У Матвея более брутальная цепочка с подвеской, очень напоминающей мой амулет, с которым я никогда не расставалась.
— Вроде готовы.
Роза подошла ко мне.
— Гости уже собрались.
Сообщила Люси.
— Подожди…
Я метнулась к своему рюкзаку, вытащила ведьминскую аптечку.
— Люси, можно два стакана воды?
Попросила я.
Часть стены отъехала, открывая что-то типа мини бара. Ничего себе, мы даже не знали, что у нас в комнате такое есть! Люси помогла найти на многочисленных полках бутыль с обычной водой, а уж бокалов разных форм и размеров здесь имелось в достатке.
В воду капнула несколько капель из разных бутылочек. Здесь и укрепляющее силы зелье и лёгкое успокаивающее, и редкость редкостная — зелье удачи. Немного удачи нам не повредит, я это чувствовала!
Залпом выпили получившийся коктейль.
— Вот теперь мы готовы. Люси, сообщи, пожалуйста, Филлису, что мы готовы!
Дверь мягко отъехала в сторону, и мы поступью настоящих королев, ну ладно, не королев, принцесс, двинулись вперёд, Люси указывала нам дорогу.
Подняв голову и расправив плечи, поднялись по ступеням на второй этаж, в большую гостиную, наполненную гостями.
Матвей и Скизи шагали впереди, вот у кого настоящая королевская поступь!
Стоило нам ступить на последнюю ступеньку, как все, кто был в гостиной, повернулись в нашу сторону. Я бегло насчитала девять мужчин, включая нашего гостеприимного хозяина, и две девушки. Почти все в нарядных комбинезонах, но глаз зацепил двух парней, одетых в подобие военной формы. Очень интересно, кто такие?
Все, замерев, не отрывали от нас глаз, кто-то с восхищением смотрел на котов, которые уселись у наших ног, изображая из себя фарфоровые статуэтки, другие с любопытством рассматривали нас с Розой. В общем, внимание мы привлекли, удивили, заинтриговали. Равнодушных в комнате не наблюдалось.
Но вот Филлис опомнившись, кинулся навстречу, умудрился протиснуться между нами, подхватив каждую под локоток.
— Вы очаровательны!
И уже обращаясь ко всем:
— Хочу представить вам моих гостий, атэни Марену и атэни Розальву, а также их питомцев мау Скизи и мау Матвея!
И он шагнул вперёд, увлекая нас за собой. Все сразу зашевелились, заговорили, двинулись в нашу сторону. Я уже заволновалась, как бы не затоптали наших котов, но толпа желающих познакомиться поближе остановилась за пару метров.
Филлис начал представлять по очереди всех, кто был в комнате. Часть имён, сразу же ускользнула у меня из памяти, но вот когда нас знакомили с парнями в форме, я постаралась ничего не упустить.
Пока мы знакомились, Матвей и Скизи плавно переместились на диванчик, поближе к накрытому фуршетному столу. Они ведь остались сегодня без полноценного обеда. Пожертвовали, можно сказать, в пользу новых пушистых друзей.
После знакомства обстановка стала более непринуждённой, все разбрелись по комнате, хотя так и посматривали в нашу сторону.
Филлис показал Розе на мужчину с ярко фиолетовыми волосами, одетого в подобие офисного костюма.
- Атэн Мозус обещал помочь вам с именным бранзолетом. Думаю, стоит уделить ему немного внимания.
Я отцепилась от локтя Филла:
— Идите, я тоже очень хочу кое с кем пообщаться.
Глядя при этом в сторону широкоплечего парня в военной форме.
Роза, увлекаемая Филом, направилась к группе мужчин, среди которых и находился этот самый Атэн Мозус. Думаю, они без меня прекрасно обо всём договорятся. Моя же интуиция упрямо тянула меня в сторону парня, который с независимым видом стоял у окна.
Его товарищ присоединился к девушкам, которые переместились поближе к котам. Судя по улыбкам на девичьих лицах, его общество им очень нравилось, он сходу завладел вниманием юных барышень.
Не спеша пошла в сторону заинтересовавшего меня парня. Керн — произнесла про себя имя, такое же твёрдое, как квадратная линия волевого подбородка мужчины. На его лице отразилось сначала удивление, а затем интерес, когда он понял, что я целенаправленно иду к нему.