Книга Никогда не слушайте призрака - Яна Филин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Библиотека оказалась сразу за замком, от которого шли три дорожки разных цветов, защищённые сверху крышей от непогоды. В середине пути они соединялись в одну, как бы намекая, что каким бы типом магии ты не обладал, это все равно магия, и знания о ней копятся в одном месте.
Решила сходить, пока все на занятиях, и правильно сделала, потому что чуть позорно не разревелась прямо на пороге.
Кругом были книги. Много книг. Очень много книг! Как среди них найти нужную информацию? Да мне и пяти жизней не хватит, чтобы все названия прочесть. Неуверенно шагнула вперёд, чтобы оценить истинные масштабы проблемы. Лучше бы не осмотрела. Что вправо, что влево, не было видно стен, просто пролеты, уходящие в горизонты.
Посмотрела прямо, и, наконец, смогла сфокусировать взгляд на точке впереди. Стол был не так далеко, метрах в пятистах примерно, но казался слишком маленьким. И вот ведь что самое странное, снаружи библиотека хоть и казалось большой, но об истинных размерах остается только догадываться.
Библиотекарем оказалась сухопарая старушка, она поправила на носу очки в толстой оправе, подставила левое ухо, и как заорёт:
— Тебе чагой, девонька? — даже подпрыгнула от неожиданности.
— Учебники по некромантии за первый курс.
— Чагой-чагой? — брови грозились уползти на затылок. Интересно, а как она с читателями справляется?
— УЧЕБНИКИ ПО НЕКРОМАНТИИ ЗА ПЕРВЫЙ КУРС! — как заору ей на ухо, чтоб точно услышала.
— И не надо так кричать, я не глухая. —прожамкала она беззубым ртом и щелкнула пальцами.
Со всех сторон тотчас начали слетаться книги, одна из которых здорово шарахнула по голове, после чего облетела, прошелестев на меня возмущённо страницами, мол, чего на пути стоишь, и легла на стол. Пока длилось это безумие, сидела на корточках, и прикрывала голову руками, чтобы не получить ещё один снаряд. Но учебники, будто бы обидевшись на меня за что-то, периодически задевали, даже по попе получила с размаху разок. Интересно, это мне месть за неосторожное обращение с книгами в школе?
Когда наступила тишина, неуверенно поднялась, потирая ушибленные места. Старушка продолжала сидеть на своем месте, и спокойно записывать в формуляр то, что прилетело. Странно, я же вроде не называла своё имя.
— Прикоснись. — приказали, протянув закрытую книженцию. Пожала плечами, и выполнила требование, хотя и с опаской, уж слишком все кровожадное в этом мире.
Стоило дотронуться, и убрать руку, как формуляр засветился серым, и на нем ровными буквами выплыла фамилия и имя тела, в котором на данный момент проживаю. Удобно, ничего не скажешь.
— Ну вот, бери и иди, а у меня ещё дел много. Ох, и накопилось же. — последнее уже не мне, это она пробурчала себе под нос, продолжая сидеть на месте, лениво листая страницы маленькой книжечки.
Что сказать, книг было не так много, около десяти, но вот их объём и вес настораживал. Как тащить всё это к себе в комнату — без понятия, но всё-таки кое-как подняла стопку, и потащила, уложив в самую нижнюю карту и расписание.
Кто скажет, что работа библиотекаря простая — плюньте ему в глаз. Иду, еле переставляя ноги, и жалею, что призрак не может забрать у меня хотя бы три из них. Кое-как доковыляла до учебных корпусов, и услышала утробный вой, который поднял меня с утра. Вздрогнула, едва не уронив книги, и пошла дальше на дрожащих ногах. Руки так же подрагивали от тяжести, но если поставлю талмуды куда-нибудь, то уже точно не подниму.
Обошла белое здание, и ощутила, как вес стал гораздо меньше. Точнее не так, он вообще пропал, и руки радостно опустились плетями вдоль тела.
— А заклинание транспортировки не судьба использовать? — передо мной стоял брюнет из столовой. Он заинтересованно осматривал меня, словно бы прикидывая, съесть меня с кетчупом, или майонезом.
— Если бы я его ещё знала. — парнишка удивленно вскинул брови, но комментировать не стал.
— Пойдем, помогу донести до общежития. — радостно закивала, и догнала его, чтобы идти рядом.
— Спасибо, а то уж думала сломаюсь под тяжестью знаний.
— Я Морсай, некромант четвёртого курса, а как зовут вас, миледи? — парень шёл, книги летели рядом, а мне не до знакомств, появилось ненавязчивое желание научиться этой магии, чтобы вот так же уметь.
—Шаинара, некромантка первого курса. — он удивился, и сильно.
— Странно, ты больше на алхимика похожа. — интересно, а чем это ему вариант с некроманткой не понравился?
— Почему? — он ненадолго задумался.
— У тебя светлый волос, что уже странно для некромантов, обычно у нас преобладают брюнеты, ну рыжие максимум.
— А твой товарищ из столовой разве не некромант? — Морсай как-то слишком явно ухмыльнулся.
— Нет, он боевик. Ты в деревне воспитывалась, что ли? — как-то начинает напрягать разговор, когда там уже моё общежитие появится?
— Странный вопрос. — почему-то признавать себя несведущей было неприятно, особенно перед тем, кто младше лет так на десять.
— Я могу многое тебе рассказать о жизни тут, если согласишься сегодня вечером погулять по парку. — это меня так на свидание зовут, что ли? Вот это поворот.
— Спасибо, но не нужно. — мы как раз подошли к моему общежитию. Быстренько схватила стопку, от чего чуть не потеряла равновесие, и не шлёпнулась вперёд, благо вовремя центр тяжести нашла, и бодренько так направилась в сторону своей комнаты.
— Совсем? — продолжил допытываться Морсай, открывая мне дверь.
— Совсем. Благодарю за помощь. — и поковыляла на свой этаж. Нет, с Генри определённо надо мириться, чувствую, я попала в жёсткий такой просак, только пока не могу понять, что за последствия будут.
Книги пришлось оставить возле двери, которую открывала рывками, боясь, что в руку вновь что-нибудь воткнется. В этот раз пронесло, что не может не радовать.
Листать учебники решила позже, для начала нужна была информация, а без появления новых проблем ее можно получить только от призрака.
— Генри, надо поговорить. — пару минут была зловещая тишина, хотя его присутствие ощущала ещё с момента, как поднялась на этаж. - Генри, вообще-то я нужна тебе так же, как и ты мне, поэтому прекращай строить из себя оскорблённую невинность.
— Нормально. Значит женщинам можно, а мне нельзя? — мужчина появился сразу, и по его лицу было понятно, что он действительно пытается обижаться.
— У тебя при жизни было что-нибудь между ног? — тот смутился. — Если было, то не веди себя как баба.
— Хамка ты невоспитанная, Диан. Ну, вот будет леди так выражаться? Нет! А ты теперь особа благородных кровей, соответствуй. -- поморщилась, но замечание проглотила.
-- Ладно, потом будешь нотации читать, а сейчас давай рассказывай об этой академии подробно.
— Ты же понимаешь, что я могу рассказать только о том, что было до моего вылета из тела?