Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Скрипачка для альфы - Теона Рэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скрипачка для альфы - Теона Рэй

2 456
0
Читать книгу Скрипачка для альфы - Теона Рэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:

Девушка одарила доктора угрюмым взглядом в зеркало заднего вида. Она не горела желанием разговаривать, но все же ответила:

— Шерил Лэнгфорд.

Виктора словно вдавило в сидение, когда она назвала свое имя. Стараясь не показать, что его дыхание сбилось, взмокшей рукой откинул прилипшую ко лбу прядь волос, и поспешно отвернулся к окну.

Генри успел заметить, что что-то не так. Однако, спрашивать напрямую не стал, все равно его услышат на переднем сидении, как бы тихо он не говорил.

В молчании они ехали всю дорогу. Виктор думал, отметая одну мысль за другой, нервно перебирая все воспоминания связанные с этим именем.

Шерил вполне может быть родственницей Джонатана. А если взять во внимание, что в стае оборотней всего около пятидесяти особей – то девушка может оказаться дочерью его друга. У них одна фамилия.

Джонатан рассказывал ему, что у него есть дети. Младший сын и старшая дочь.

И вот, спустя столько лет, Виктор находится в одной машине с дочерью своего друга. Человека, которого он убил своими собственными руками…

Он точно никогда бы не подумал, что судьба вот так столкнет его с одним из детей лучшего друга.

Ему хотелось кричать и рыдать одновременно, он даже боялся представить, что с ним будет, когда Шерил узнает, почему погиб ее отец.

Весь ее клан станет на него охотиться, даже не пытаясь выяснить реальную причину смерти их альфы.

Генри безучастно смотрел на проносящийся пейзаж за окном. Он был уверен, что поступает правильно, помогая доктору. Он обязан ему жизнью, и будет с ним рядом, во что бы то ни стало.

Его слух время от времени касались биения сердец. Медленное – Виктора, и быстрое – Шерил. Почему ее сердце так странно бьется? Удары ее непослушного органа глухим звуком отдавались у него в ушах.

Шерил же всю дорогу пыталась совладать с внутренней борьбой. Больше всего в данный момент ее волновал Генри.

Она правда надеялась, что больше не увидит его.

Сейчас, когда он так близко, она все больше и больше убеждалась, что зря дала согласие на то, чтобы Виктор взял его с собой.

В ее голове даже мелькнула мысль, а не остановиться ли и не выкинуть его посреди дороги? Пусть идет к своим. И ему, и ей будет спокойнее вдали друг от друга.

Но отчего-то не хватало сил нажать на тормоз, и исполнить задуманное.

Спустя полтора часа автомобиль свернул с главной дороги на проселочную. Через несколько минут на горизонте показались первые домики поселения.

Само поселение небольшое – всего в тридцать с чем-то домов. И каждый дом казался идеальным объектом архитектуры. Суперсовременные и супертехнологичные.

Ни один из этих домов не вписывался в окружающую среду.

На много километров вокруг простирался густой, непроходимый хвойный лес.

Каждый миллиметр воздуха был буквально пропитан хвойным запахом, и свежестью, которую оставил после себя короткий дождь.

Дома были выстроены в две улицы. Завернув за первый двухэтажный дом, Шерил проехала до конца улицы и свернула в лес.

На окраине чащи, но, тем не менее, неприметно для местных жителей, возвышалось над землей здание. Больше походящее на землянку, и надежно спрятанное под еловыми ветвями от случайных взглядов.

Автомобиль затормозил в непосредственной близости от постройки.

Шерил заглушила двигатель.

— Приехали, - кинула она.

Шерил открыла дверь, набирая пароль на маленьком табло слева на стене.

— Прошу, - спокойно проговорив, зашла внутрь.

Виктор и Генри переглянулись. Ни одному из них не нравилась царящая атмосфера вокруг, создавалось ощущение, как будто за этими дверями зыбучие пески, выбраться из которых просто невозможно. Но выбора у них не было, и они одновременно шагнули вслед за девушкой.

Как только они оказались внутри, зажегся верхний свет в небольшом фойе.

Маленькая лаборатория снаружи, оказалась современно оборудованным медицинским центром внутри.

Приборы, пробирки, анализаторы, и многое другое – оказались новейшими разработками. Сама лаборатория поделена на зоны, каждая из которых уже была готова для исследований. Ничего лишнего, все стоит на своих местах.

Заходить в эту чистоту даже не хотелось, пачкать красоту своими окровавленными руками и запятнанным сердцем…

— Надеюсь, представленного оборудования будет достаточно для вашей работы, — бросила Шерил.

— Вполне, мисс Лэнгфорд, — Виктор восхищенно разглядывал обитые выбеленной кожей кушетки в углу. — Я думаю, мы сможем начать уже через пару дней.

— Сегодня.

— Но…

— Никаких «но», и не думайте со мной спорить. Работать вы начнете сегодня, я дам вам пару часов на подготовку. Мне нужен результат, немедленно. И если вы повторите предыдущий опыт, — скользнула взглядом по лицу Генри. — Может, я оставлю вас в живых.

Шерил сделала вид, что раздумывает над своим широким жестом щедрости, и ее губы расплылись в злобно-насмешливой улыбке.

— Виктор, я уверена – вы измените много жизней. Вот только в какую сторону, вопрос спорный. Сейчас же я надеюсь, что у нас с вами не возникнет проблем, ни мне, ни вам они не нужны. А теперь, мне пора.

Она уже зашагала к выходу, но обернулась на полпути:

— Ваш пациент прибудет ближе к вечеру. Ваше спальное место вон там, — Шерил указала пальцем на неприметную дверь, ведущую из фойе. — Правда, место рассчитано на одного.

Она хлопнула входной дверью, оставив Виктора и Генри в оглушающей тишине.

Оставшуюся часть дня они провели в подготовке к самой работе. Виктор все бурчал себе под нос, что если хочешь положительный результат, то требуется основательная подготовка, и уж точно не делать этого в спешке за половину дня. В первую очередь необходимо проверить пациента – его физическое, эмоциональное и психическое здоровье. Ведь бывает так, что даже если физическое здоровье безупречно, то психическое – не всегда. И наоборот.

Доктор давно пришел к мнению, что минимум девяносто пять процентов успеха зависит от настроя. В первую очередь, испытуемый должен понять, для чего именно он это делает, и не просто понять, а принять.

Через приоткрытые крошечные окна под самым сводом потолка потянуло запахом озона, и без того пасмурное небо затянуло тучами еще сильнее. А после того, как окончательно стемнело, разразилась буря, полыхнула молния и над лесом пронеслись сильные раскаты грома.

Виктор сидел за письменным столом, и под желтым светом настольной лампы тщетно пытался вглядеться в пляшущие перед глазами буквы на многочисленных бумагах.

В его голове крутились самые разные мысли, отвлекая от записей. Он все думал, как избежать данной ситуации. Может, отпустить Генри, потом выяснить, что задумала Шерил Лэнгфорд, и наконец, уехать на необитаемый остров и закончить свою жизнь там?

1 ... 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скрипачка для альфы - Теона Рэй"