Книга Важное время - Владимир Привалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Склонившись над открытым окном в темень, я тут же отставил лампу с огнем подальше, почувствовав знакомый запах. Так же пахло, когда я заправлял светильник. Земляное масло! Передо мной резервуар с нефтью! Не знаю, пуст он или полон… Я отошел чуть в сторону и поднял лампу над головой. Есть! Недалеко от дверцы стоял прислоненный к бортику черпак на длиннющей ручке. Я поставил светильник на землю и с трудом схватил неудобную для моих детских ладоней рукоять. Кое-как просунув черпак внутрь, стал потихоньку опускать. И вскоре почувствовал, как он погрузился. Тогда я вытащил его, перебирая руками, и убедился, что не ошибся. Это и вправду густая вязкая нефть! А резервуар почти полон! Поставив черпак на место, я аккуратно, стараясь не вляпаться в нефтяные потёки, закрыл крышку. Кто его знает — любая жидкость испаряется — может быть, нефть сохранилась после стольких лет именно из-за плотно закрытой крышки? Неведомый мастер добросовестно выполнил работу, крышка не проржавела, не рухнула внутрь — и резервуар продолжает служить людям. Я отошел подальше и под завязку заправил светильник. Старая нефть горела без видимых отличий, ничем не отличаясь от той, которую я принес с собой.
Огромный таинственный зал хранил еще много тайн, но я почувствовал, что изрядно устал. Утренняя тренировка с Пелепом и Фиддалом, насыщенный учебный день, дикая погоня, возня с трупом в колодце-ловушке вымотали меня. Еще и захватывающая экскурсия под занавес. Я почувствовал, как огонь взрослого тускнеет, а огонь ребенка — набирает привычную яркость. Оли в конце долгого дня хотелось одного — спать. Я добрел до источника, глотнул воды, соорудил из тряпья преследователя лежанку на камнях. Мелькнула мысль отойти к каменным нарам, но она тут же погасла, потому что я провалился в крепкий глубокий сон. Бронзовая лампа стояла за камнем, освещая робким светом детскую фигурку, свернувшуюся калачиком посреди огромного подземного зала, в котором несколько столетий не ступала нога человека.
Бареан
Бареан был уверен, что ничего не кончилось. Знал, что когда-нибудь это вновь произойдет. Он помнил тот вечер, узкий переулок, весь покрытый камнем, словно рыба — чешуёй: каменная брусчатка, тяжелая каменная ограда, облицованные камнем стены домов. Даже темные тучи над головой — и те казались огромными валунами. Хитро их зажали: деваться некуда. Тот, кто готовил засаду, хорошо знал свое дело. Только не учел одного: болары безропотно, как овцы, не умирают. Боларус инморта канвас! И старики, что его окружали, — не простые пестуны, дядьки-няньки. Они — лучшие. Они сумели выбраться с островов и спасти наследника, когда все началось. А старый воин — крепкий воин.
Схватка вышла короткой, но беспощадной. Тот, кто грамотно приготовил место для засады — просчитался в главном: старики оказались в кольчугах и при оружии. Наследника мигом прижали к ограде, окружив плотной стеной спин. Завертелась схватка, Старый Стеан вдруг упал на колено, но успел чиркнуть юркнувшего мимо врага по бедру. Тот свалился под ноги Бареану, зажимая рану рукой. В другой руке он держал широкий нож, весь в крови Старого Стеана. Враг посмотрел на Бареана, и в его взгляде царевич увидел пустоту и решительность: он собирался с силами, чтобы встать и закончить дело. Тогда Бареан подошел, увернулся от вялого выпада, пнул противника в рану, а когда он раскрылся, вогнал кинжал в глаз. И отскочил обратно к стене.
Тогда они отбились. Старики шипели и плевались, перевязывая друг друга, посадив Старого Стеана у ограды.
— Ты все помнишь? — просипел Старый Стеан.
Бареан кивнул. Он помнил, — он истинный. Он должен вернуться и отомстить.
— Хорошая драка, — часто дыша, сказал Старый Стеан. — Болары как овцы не умирают.
«Боларус инморта канвас», — вновь кивнул мальчик.
Старый Стеан подтянул руку с мечом к груди.
«Дианадохус калас, Бол Барриван», — прочитал по губам Бареан.
— Пошли отсюда, чего пялиться, — произнес Грубый Деан, оттаскивая мальчика за плечо.
— А как же он? — Бареан показал на Старого Стеана.
— Он не обидится, — ухмыльнулся Грубый Деан. — Старый пес до усрачки рад, что не помер в нужнике, тужась на очке с утра. Смотри, как лыбится.
Старый Стеан застыл у ограды с улыбкой на лице.
После того покушения Бареан понял, что враги не остановятся, пока не убьют его. И старики тоже это поняли. Они думали весь день и весь вечер, затем сходили к Наместнику и отдали почти все золото, что осталось. Так Бареана зачислили в Школу. Тогда казалось, что здесь, под защитой Внутренней Стражи и Наместника, безопасней.
Когда толстый Булгуня рассказал про глаза в стене, Бареан сразу понял, что это пришли за ним. Он все сделал, чтобы не идти сюда, но проклятый комендант всё равно его отправил! Бареан не стал унижаться и молить, а гордо в молчании пошел в подвал. За стеной и вправду кто-то был, юный болар сразу почувствовал недобрый взгляд.
Вдруг из маленькой мышиной норки в углу выкатился коричневый огрызок яблока. А потом пошел еле видимый дымок. Бареан оказался прав, это пришли за ним. Он — болар! Он не будет биться как баран в тяжелую дверь, бегать и плакать!
Бареан сел на край сиденья, выпрямил спину, поднял голову и посмотрел перед собой. Прикрыл глаза и прошептал:
— Дианадохус калас, Бол Барриван, отец! Дианадохус калас, мама! Дианадохус калас, Бая…
Он не успел поприветствовать сестренок, потому что дымок вдруг перестал идти. Послышался отдаленный шум и сквозь каменную толщу послышался … голос Олтера? Затем раздался звон, удаляющийся топот. И все прекратилось. Спокойствие Бареана и готовность умереть мигом исчезла. Как не бывало. Как там оказался Олтер? Что случилось? Что там происходит?
Бареан подошел к стене и прислушался. Ничего. Обыкновенная пустота и безмолвье. Раздавался только звук собственного испуганного дыхания. Испуг не за себя! Он готов умереть! Испуг за Олтера — ведь он-то ни при чем!
Бареану нравился Олтер. Как он держался перед Наместником! Как он храбро и весело отвечал на недавнем первом уроке! И Наместник вовсе не разгневался, а смеялся так, что слезы выступили! Впервые Бареан увидел Олтера на лужайке перед домом, где горец поставил на место глупых выскочек, племянников Наместника. Раз-раз — и у обоих по фингалу! А ведь он только-только начал ходить! Про его хворь многие шептались. А потом, на пиру?
Бареан вспомнил злополучный пир, и почувствовал, как краска гнева заливает лицо. Наместник ухмыльнулся и сказал: «Так вот ты какой, сын Бола Полуденных островов. Кому же ты будешь наследовать, если отца больше нет?» Когда Наместник закончил говорить, а вокруг раздался смех, Бареан чуть не умер на месте. Он искал кинжал, но на поясе его не оказалось. Потом Бареан рассказал старикам про пир и Грубый Деан объяснил, что хитрый Наместник так проверял их. А умница Олтер мигом нашелся, вон как ответил! Заставил всех этих напыщенных имперцев прослушать титул своего отца от начала до конца…
И сейчас Бареан боялся за Олтера — сильного, храброго, находчивого. Если с ним что-то случится — то это из-за него. Когда проскрежетала дверь, Бареан едва не сбил охранника с ног, вылетев из комнаты наказаний. Он выбежал на плац. Ребята ждали его, но Оли рядом не было. Бареану хотелось выспросить про Олтера, но рядом крутился комендант. Проклятый Хак Стурр! Это ведь его затея с комнатой наказаний! Пускай он и не убийца, но он точно им помогал!!