Книга Коллекция поцелуев - Венди Хаггинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кстати, мои родители завтра уезжают в путешествие, – начал Келлум. – Не желаете заглянуть вечерком?
Кензи растянула было рот в одобрительной улыбке, но я резко схватила ее за ногу под столом и сдержанно ответила:
– Мы подумаем.
– Класс.
Келлум встал, и Кайл за ним.
– Вы же знаете, где я живу? Прямо за углом от дома Моники, так, на всякий случай. У нас будет пиво.
Он дважды постучал по столу и переместился к другой компании девчонок.
– Джон там будет? – спросила я у Лин, так как Джон тоже был членом команды по бейсболу.
– Его семья уехала куда‐то на все каникулы, – покачала она головой.
Все трое выжидающе смотрели на меня.
– Отлично, значит, мы идем, – подытожила я. Девчонки мгновенно оживились.
– Чур, Кайл мой! – прошептала Кензи.
– Нет уж, я его забила, – злобно усмехнулась Лин.
– Так тебе уже лучше? – спросила я ее.
Она пожала плечами и состроила грустную мину.
– Не то чтобы, но теперь мне кажется, что наш разрыв был неизбежен.
– Вчера на тебе лица не было, – продолжала я.
– Наверное, это из‐за пива. – Она смущенно отвела взгляд. – Ну, то есть я все еще расстроена, но, хорошенько порассуждав ночью, я… Понимаешь, я не уверена, что любила его. Это было не так, как у тебя с Уайли. Так что я решила: раз уж ты смогла пережить это, значит, смогу и я.
Я сложила пальцы обеих рук и вытянула их. Она сделала то же самое, и мы коснулись друг друга, изобразив поцелуй. Из телефона Кензи послышалась музыка из «Гарри Поттера» – ее мелодия звонка – и она вздохнула.
– Это мама. Сейчас вернусь.
Мы продолжали жевать пиццу, когда она вернулась с улыбкой до ушей.
– Маме на работе дали четыре билета на вечер танцев за городом, но у нее уже есть планы. Она сказала, что мы можем пойти вместо нее…
На этом она вдруг резко замолчала, увидев недоумевающие переглядывания Моники, Лин и меня.
– Какая‐то захудалая деревенская дискотека? – фыркнула Моника.
Кензи страдальчески вздохнула.
– Нет, там будет концерт кантри-музыки. Да ладно вам, будет весело!
Она начала перечислять названия групп и имена исполнителей, которые должны были выступать. Я вспомнила, что знаю некоторых из журналов и телевизора.
– Это, случайно, не для старперов? – недоверчиво спросила я.
Кенз ошарашенно выпучила глаза.
– Я была на похожем концерте только однажды, в Техасе, так вот там была куча ребят из небольших городков.
Эта новость приободрила нас троих, и Кензи воодушевленно продолжала:
– Ковбойские шляпы. Ковбойские сапоги. Горячие парни, которые зовут тебя «мэм», но не в том смысле, будто ты старушка, а в смысле «я уважаю вашу женственность». А музыка там просто отпад! Это будет за городом. Погода обещает быть хорошей.
– Что же нам надеть? – поинтересовалась Лин. – Там придется танцевать кадриль?
Это рассмешило Кензи.
– Нет! Надеть можно что угодно, главное, чтобы было удобно. Джинсы. Ботинки. Можно повязать какой‐нибудь платок вокруг талии. Небольшие косички. У меня есть пара шляп. Кстати, Моника! Одна из них сделана под леопардовую, так что она отлично будет на тебе смотреться. Нарядиться можем прямо у меня дома!
Мы все улыбались, ее энтузиазм был чертовски заразителен.
– Я за, – сказала я.
Остальные согласно закивали, и Кензи захлопала в ладоши. В любом случае, это будет интересный опыт.
Закончив трапезу, мы заметили осуждающие взгляды людей, которым негде было сесть, так что мы уступили места и ушли. Я направилась к игровым автоматам, где нашла Зеба, полностью погруженного в гоночный симулятор. Я тихонько подошла к нему.
– Мы пойдем по магазинам, позвони мне, если что‐то понадобится.
– Ладно, – ответил он, не отрывая глаз от экрана.
Мы отправились бродить по торговому центру, оценивая одежду в витринах магазинов и активно обсуждая цены.
Подходя к фуд-корту, Лин неожиданно остановилась и ткнула меня локтем.
– Ай, – вырвалось у меня.
Лин подкачалась на тренировках по чирлидингу, ведь она подбрасывала других девчонок вверх, так что толкнуть она могла весьма болезненно.
– Это что, Рекс Морино? – испуганно прошептала она.
Только не это. Я посмотрела в направлении ее взгляда и впрямь увидела Рекса с кучкой друзей и девчонок-пацанок рядом с магазином печенья. Он смотрел прямо на нас. Первая мысль – броситься наутек, но я пересилила себя и продолжала смотреть вперед, успев прошептать: «Не обращайте внимания».
Мы двинулись дальше, как вдруг Кензи прошипела: «Он идет сюда!» Действительно, Рекс вальяжной походкой шагал в нашу сторону. Я сглотнула и встретилась с ним взглядом, как раз когда он был уже рядом с нами.
– Как жизнь, девчонки?
Один его глаз был плотно закрыт длинной челкой. Он игриво ухмылялся. На секунду я задержала взгляд на его сладких губах, а затем снова посмотрела в глаза и, скрестив руки ответила:
– Все норм.
– Ты Зэй, так ведь? – спросил он.
Мне захотелось придушить его. Еще бы, мы ведь всего каких‐то пять лет ходим в одну чертову школу. Он вообще помнит, что мы с ним танцевали на балу в средней школе?
– Что на тебя нашло вчера вечером? – С этими словами он запустил руку в волосы.
– Захотелось повеселиться. Второго дубля не будет, – пожала плечами я.
– Выкуси, – чуть слышно процедила Моника сквозь зубы.
Рекс рассмеялся и приложил руку к сердцу, словно я ранила его чувства. На самом деле так и было. Я не испытывала ни малейшего желания снова целоваться с ним, не важно, понравилось мне или нет. Я получила то, что хотела, и теперь хотела получить это от кого‐то другого.
– Уверен, что тебе понравилось, – сказал он.
– Ага. Понравилось. – Моя очередь улыбаться. – Ну ладно, Рекс, до скорого.
Я повернулась к нему спиной и увидела радость и изумление подруг. Мы зашагали прочь, не оборачиваясь. Девчонки сдерживались как могли, едва слышно хихикая, но как только мы зашли за угол, все дружно разразились хохотом. Я смеялась вместе с ними. Не знаю, что на меня нашло.
Затем я заметила плакат «Требуются сотрудники» на витрине «Бутика Клары», неплохого магазина бижутерии и ювелирных украшений.
– Погодите секундочку, – сказала я девчонкам. Мы вместе вошли внутрь, и, пока они рассматривали витрины, я направилась прямо к пожилой женщине за кассой.