Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Возвращение - Даниэла Стил 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение - Даниэла Стил

419
0
Читать книгу Возвращение - Даниэла Стил полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 71
Перейти на страницу:

— Ты хорошая девочка.

— Спасибо, мамочка. А дядя Криц будет обедать с нами?

— Нет, не будет. — Слова застревали у меня вгорле.

— О'кей.

Она молча съела холодного цыпленка, безропотно надела пижамуи отправилась спать. Укрывая ее, я чуть не заплакала. Господи, как я перед нейвиновата! Этот человек вошел в нашу жизнь только для того, чтобы потом уйти.Или заставить уйти меня. Так нечестно! Не следовало мне переезжать в Болинас.Чувствуя угрызения совести, я поцеловала Сэм и выключила свет.

— Спокойной ночи, моя радость. Приятных снов.

Я пошла на кухню, чтобы сварить кофе. По щеке катиласьодинокая слеза. Сил больше не было. Отвратительный день. И никаких надежд нато, что завтра будет лучше.

— Как чувствуешь себя, Джилл? — спросил незаметновошедший Крис.

— Спасибо, хорошо. Ты не мог бы присмотреть за Сэм? Яхочу прогуляться.

— Да, конечно. О'кей.

Я тихо закрыла дверь и пошла к пляжу, спиной чувствуя взглядКриса.

Стоял теплый, тихий вечер. Тумана не было и в помине. Днем ябыла слишком занята, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Ярко светилизвезды, но и это не могло улучшить настроения.

Волны с тихим шелестом накатывались на берег. Я легла нахолодный песок и не то задумалась, не то впала в забытье. Хотелось побытьодной, подальше от Криса. И как можно дальше от его дома.

Мимо протрусил бродячий пес, понюхал воду и побежал дальше.И тут я не раздумывая разделась догола, скользнула в море и медленно поплыла кдлинной косе на краю Стинсон-Бич, вспоминая тот день, когда мы с Крисомпересекали эту бухту, держа за поводья краденую лошадь. День, когда мыпознакомились. Первый день, такой непохожий на сегодняшний. Неужели прошлоцелых три месяца?

Добравшись до противоположного берега, я легла на песок.Ярко светила луна. Что будет дальше? Смогу ли я когда-нибудь доверять мужчинам?Казалось, прошло несколько часов… Вдруг за спиной послышались чьи-то шаги, и яиспуганно обернулась…

— Джилл? — Это был Крис.

— Что ты здесь делаешь? Ты обещал присмотреть за Сэм!

Господи, даже этого нельзя ему поручить!

— Все в порядке. Она уснула, а мне нужно поговорить стобой.

— Нам не о чем говорить. Как ты узнал, что я здесь?

— Знал, и все. Я бы все равно пришел сюда.

— Едва ли ты так уж волновался. — Стоило вымолвитьэти слова, как на глаза вновь навернулись слезы.

— Я очень волновался, Джилл.

Крис сел рядом. Его мокрое тело блестело в темноте.

— Мне надо вернуться к Сэм. — У меня не было нималейшего желания разговаривать с ним.

— Посиди минутку… Пожалуйста.

От его тона у меня сжалось сердце. Он вел себя точно так же,как Сэм, безропотно отправившаяся спать.

— Зачем, Крис? В чем дело? Мы обо всем договорились.

— Нет, не обо всем. А если и так, позволь мне простомолча посидеть рядом. Я не переживу твоего ухода.

Я закрыла глаза и едва не зарыдала.

— Не хочешь прогуляться?

Мы молча встали и пошли по пляжу. Рядом, но не вместе. Я всееще чувствовала себя безумно одинокой.

— Право, лучше бы вернуться, Крис. Сэм… Мы остановилисьна середине пляжа. Чтобы возвратиться, нужно было доплыть до Болинас идобраться до дома. Минимум полчаса. Я начинала тревожиться. Сэм осталась одна.Вдруг она проснется? Конечно, ничего страшного не случится, но приятного в этоммало.

— Хорошо, Джилл. Я хотел дойти до нашего грота.

Он выглядел малышом, у которого отняли любимую игрушку, но яшарахнулась, словно от пощечины.

— Крис, как ты можешь? Неужели ты действительно ничерта не понял?

Все очарование молчаливой прогулки под луной бесследноисчезло. Я со всех ног побежала к косе, прыгнула в воду и быстро поплыла кдругому берегу. Но Крис все равно добрался до него раньше. Когда я вылезла изводы, он крепко прижал меня к себе.

— Проклятие, лучше помолчи, Джиллиан Форрестер! Да,сегодня я сделал гадость, но я люблю тебя, и хуже всего то, что ты мне до сихпор не веришь. — Его губы крепко прижались к моим, и этот поцелуй потрясменя до глубины души.

— Крис…

— Молчи. Нужно вернуться к Сэм.

Он взял меня за руку и повел к тому месту, где лежала нашаодежда. Я натянула платье, а Крис влез в джинсы — единственное, что на нембыло.

Не говоря ни слова, мы пошли к дому. Свет в нем не горел,все было спокойно. Я заглянула в комнату и с облегчением убедилась, что Сэмспит. В нашей спальне все переменилось. Крис не терял времени даром. Кроватьбыла застелена чистыми простынями, на столе красовалась ваза с цветами.

— Ты ложишься? — Он сидел на краю кровати и едвазаметно улыбался.

— Хорошо поработал… — Ничто не напоминало опроисшедшем, но мысль об этом засела у меня в мозгу как заноза.

— Ты не ответила на вопрос.

Крис погасил свет, и я стояла в темноте, не зная, как быть.Ложиться в постель мне не хотелось, но и уйти не было сил. Вспомнились егослова о том, что, вернись я вовремя, все было бы шито-крыто. Но я, как на грех,приехала слишком рано.

Он повернулся на бок… Я медленно вошла в комнату и началараздеваться. Ладно, лягу с ним, но никакой любви! Может, она ему и не нужна.Сегодня Крис уже получил свое. Едва не застонав от воспоминания, я юркнула подпростыню, повернулась к нему спиной и мгновенно уснула от изнеможения.

Я проснулась от аромата жареной свинины. Было пять утра, иза окнами стоял туман.

— Доброе утро, спящая красавица. Завтрак на столе!

Я ощущала себя не спящей красавицей, а спящей уродиной, изапах бекона вызывал у меня тошноту. Вспомнились события вчерашнего дня, инервы дали о себе знать.

— Привет, мамочка! Мы испекли тебе вафри!

— Вафли. Как, ты уже одета? Похоже, вы оба поднялись нисвет ни заря. — Как бы я ни чувствовала себя, пришлось делать хорошую минупри плохой игре. По крайней мере при Сэм.

Я встала, почистила зубы и почувствовала себя немного лучше.Вафли оказались вкусные. Я съела две штуки, и Сэм задрожала от радости.

— Мамочка, тебе понравилось?

— Ужасно понравилось. — Я бросила взгляд на Криса,но он был занят уборкой кухни. — Чего ради вы проснулись в такую рань?

Мне нужно быть на месте в шесть, и если ты не передумала, топора выезжать. Я уже опаздываю. — Он в упор посмотрел на меня с другогоконца комнаты.

1 ... 17 18 19 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение - Даниэла Стил"