Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Шотландский лев - Шеннон Дрейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шотландский лев - Шеннон Дрейк

249
0
Читать книгу Шотландский лев - Шеннон Дрейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 107
Перейти на страницу:

– Что… что вы намерены сделать? – удивленно спросила Кристина.

– Не бойтесь, я не собираюсь сломать вам ногу, чтобы вы не убежали. Это было бы слишком жестоко, вы не находите?

– Естественно, нахожу, – процедила сквозь зубы Кристина.

– Я всего лишь хочу накинуть петлю на вашу лодыжку.

Кристина промолчала и подставила ногу, чтобы шотландец закрепил петлю. Когда же он стал привязывать другой конец веревки к себе, она схватила его за руку и взмолилась:

– Пожалуйста… мне необходимо на несколько минут остаться одной. – Она была твердо намерена не просить ни пить, ни есть, но игнорировать другую естественную потребность не могла.

– Извините, я не понял, что вы сказали? – переспросил Джейми.

– Сэр, мне нужно на несколько минут остаться одной, – повторила Кристина погромче.

– Нет, еще какое-то слово.

Кристина устало вздохнула:

– Пожалуйста.

– Миледи, поверьте, мы не варвары! Вам стоит только попросить.

– Не сомневаюсь.

– Вы меня расстроили, миледи. Ведь о чем бы вы ни попросили, мы выполняли вашу просьбу. Мы были бы рады уехать, не взяв с собой ни одного человека. Однако вы попросили – и вот вы здесь. Вы пожелали, чтобы с нами поехал сэр Альфред, – и он тоже здесь, спит себе, словно младенец, под деревьями. А что касается Лорен, то она просто прелесть и тоже уже спит, хотя и не настаивала на том, чтобы сопровождать нас. Чтобы ваши люди не слишком страдали от голода, мы оставили коров, которых собирались увезти с собой. Так что, Кристина, все, что мы сделали, было исключительно по вашей просьбе.

Джейми поднялся, помог Кристине встать на ноги и развязал веревку.

– Ладно, идемте.

– Куда мы идем?

– Там есть ручей.

Шотландец взял Кристину за руку и повел за собой. Вскоре они вышли к небольшому ручейку. Кристина бросилась вперед, опустилась на колени и принялась жадно пить. Джейми положил руку ей на плечо и сказал:

– Не торопитесь, миледи. Так и заболеть можно.

– Как мило, что вы заботитесь обо мне.

– А как же?

Но Кристина и сама не хотела заболеть, поэтому постаралась пить помедленнее, наслаждаясь прохладной свежестью. Джейми стоял рядом и терпеливо ждал, когда она смоет с себя дорожную пыль.

– Клянусь, сэр Джеймс, если вы мне позволите побыть в одиночестве две минутки, я не убегу к англичанам, – поднявшись с колен, произнесла Кристина и посмотрела шотландцу в глаза. – К слову сказать, даже если бы я пожелала это сделать, то не смогла бы, потому что в данный момент понятия не имею, где они находятся.

– Даю вам две минуты, Кристина. И не говорите, что мы не стараемся проявить доброту.

Кивнув, Кристина стала углубляться в лес, продираясь сквозь густые заросли. Оказавшись в укромном местечке возле воды, она удовлетворила свои естественные потребности и осмелилась даже, сбросив сапожки, войти в воду, дрожа от холода, но испытывая несказанное удовольствие. И тут с берега донесся голос шотландца:

– Две минуты давно истекли.

– Знаю, – с сожалением в голосе отозвалась Кристина и вышла из воды, зажав в руке подол платья, чтобы не замочить его окончательно.

– Укладывайтесь в отведенное время, леди, – предупредил Джейми. – Если вы желаете порезвиться в ручье, то придётся делать это в моем присутствии.

– Я покорно жду вашей следующей команды, – проговорила Кристина.

– Что-то в вашем тоне заставляет предполагать, что от вас можно ждать чего угодно, только не покорности, – заметил Джейми.

– Не знаю, что вам послышалось, но я сказала именно то, что хотела сказать.

Издав звук, похожий на фырканье, шотландец снова взял Кристину за руку и повел к месту ночлега, где привязал ее веревкой за лодыжку к своей ноге и улегся на некотором расстоянии, положив под голову седло и скрестив на груди руки, то есть в самой неудобной для сна позе.

Кристина ворочалась с боку на бок, пытаясь найти удобное положение, но не тут-то было.

Шотландец лежал не двигаясь и не произнося ни слова. Кристина уже было подумала, что он заснул, однако когда она наконец нашла положение, в котором возможно было заснуть, он вдруг заговорил:

– Ну, угомонились, наконец? Право же, вы хуже какого-нибудь мерзкого клопа.

Кристина испуганно замерла и, немного помолчав, сказала:

– Я постараюсь больше не шевелиться.

– Поскольку вы все равно не спите, расскажите мне подробнее о Хэмстед-Хите.

Кристина перевернулась на другой бок и удивленно посмотрела на шотландца. В полутьме хорошо был виден его резко очерченный профиль.

– Хэмстед-Хит, – повторила Кристина. – Что о нем рассказывать? В былые времена это было чудесное поместье в долине, окруженной холмами. Там проживало много людей, которые вели натуральное хозяйство, выращивали зерно и разводили крупный рогатый скот. Зерновые давали богатые урожаи, на лугах росла отличная трава, и в течение многих лет там выращивали и объезжали лучших в мире лошадей.

Кристине показалось, что шотландец насмешливо хмыкнул.

– Вы и понятия не имеете, до какой степени опустошила продолжительная война земли, лежащие к северу от вас, – проговорил он, глядя во тьму. – Плодородные земли превратились в пустоши, после того как английские войска вытоптали их, не оставив ни единой живой травинки. И все это из-за жадности одного человека.

Кристина приподнялась на локте.

– Знаете, вы сильно ошибаетесь. Все это произошло не из-за жадности одного человека. Если вы так думаете, то вы просто закрываете глаза, не желая видеть правду. Ваши же бароны во многом способствовали разорению Шотландии. Они постоянно воюют друг с другом. Ваши люди не признают никаких законов. Даже сейчас ваш король воюет со своими людьми, как он воюет с англичанами, причем никогда не может с уверенностью сказать, какую сторону поддерживает его же народ.

Кристина понимала, что поступает глупо, говоря все это шотландцу, испытывая его терпение. В конце концов, он может вспылить. Она инстинктивно отодвинулась от него подальше, и от этого натянулась веревка на ее ноге.

Шотландец повернулся к ней лицом и проговорил:

– Уж не подумали ли вы, что я изобью вас до полусмерти за такие высказывания, Кристина? Если это так, то вы не видите, какие различия есть между нами. Никто не пылает ненавистью ко всему английскому и ко всем англичанам. Воюя друг с другом, мы поняли, что наши крупные бароны проявляют лояльность к Англии из-за того, что их земли находятся в руках английского короля. То, что они по рождению шотландцы, отнюдь не уменьшило в них жадности к богатству, титулам и собственности. Место рождения человека еще не делает его благородным, храбрым, добродетельным. Но Роберт Брюс не желает завладеть английской короной. Он хочет другого – объединить свою страну, сплотить свой народ.

1 ... 17 18 19 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Шотландский лев - Шеннон Дрейк"