Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

62
0
Читать книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 ... 185
Перейти на страницу:
бочками. Похоже, академия хранит там какие-то припасы. Все погреба закрыты толстыми дверями и заперты на висячие замки. Дальше ещё одно обширное помещение, опять с рядами колон. Человек находится где-то ещё дальше».

В углу прохода с погребами был потушенный факел, а под ним деревянный ящик, наспех переделанный в стул. Рядом два клинка в специальных держателях. Оружие в ножнах и с лямкой, позволяющей перекинуть её через плечо. Правда, предусматривалось, что ножны должны пристёгиваться к поясу. Иначе клинок будет биться об бедро. Но у меня никакого пояса не было. Я просто накинула на себя лямку. Из ящика торчал воткнутый в него обычный нож. Возможно, стражники резали им хлеб и сало. Недолго думая, я забрала и его.

«В случае необходимости смогу магией метнуть его во врага. Вряд ли кто-нибудь догадывается, что я обладаю таким умением».

Следующий зал ничем не отличался от предыдущего. Только из него три выхода, а не два. А дальше ещё один коридор с погребами. Но на этот раз они закрыты не дверями, а железными решётками. И в одном из них, в углу, лежит человек. Больше никого нет. Видимо охранять это место не планировали. Никто и предположить не мог, что я спущусь сюда через вентиляцию. Дальше за коридором круглое помещение с колодцем. Других выходов из него нет. Я подошла к решётке, отправив огонёк внутрь камеры. Свет озарил тесный каменный склеп. В левом углу несколько полуистлевших мешков, набитых заплесневелой трухой, прежде являвшей соломой. Поверх них, лицом вниз, лежит человек. Это парень и на нём форма академии. Но у меня нет уверенности, что это действительно Дэвид. Кроме того мне не видно шеврона на его рукаве. В правом углу камеры яма для нечистот.

«Боже! Ну и вонь!» — я непроизвольно зажала нос пальцами.

— Эй! — я осторожно позвала парня. — Ты меня слышишь⁈ Просыпайся!

Но человек не подавал признаков жизни.

«Проклятье!»

Я осмотрела решётку.

«Висячий замок, почти такой же, как тот, что был наверху. Неужели опять придётся жечь его магией, рискуя выдать себя? Может, где-то здесь есть ключи? Вряд ли охрана уносит их наверх», — я осмотрелась, отправив огонёк вдоль стен и решёток, подсвечивая углы и ниши с потушенными светильниками. — «Ага! Вот они! Висят у входа».

Я удовлетворённо кивнула, вернулась назад и сняла тяжёлую связку с крючка. Потребовалось несколько секунд, чтобы найти нужный ключ. Наконец замок открылся. Я с трудом потянула на себя тяжёлую створку, морщась от противного скрипа и скрежета, разорвавших сонную тишину подвалов. Парень на куче мешков вздрогнул. Он попытался приподнять голову, но не смог. Я присела рядом, положив руку на его плечо.

— Дэвид! Ты как?

— Принцесса София? Это вы? — Пашена взглянул на меня мутным взглядом. — Почему вы здесь?

— Я пришла за тобой. Можешь встать?

— Шея затекла, — парень сморщился, снова опуская голову на мешок. — Всё болит, и сил нет.

Он дёрнулся, и тут я заметила, что его руки связаны за спиной. Впрочем, и ноги тоже.

— Подожди секунду, — я попробовала развязать узел, но верёвка оказалась затянута слишком туго. Тогда я начала пилить её ножом.

— Принцесса, вам не стоило спускаться сюда, — сказал Дэвид. — Это слишком опасно. Где ваша свита? Если решили спасти меня, почему вы не обратились в дисциплинарный комитет или к учителям?

— Потом расскажу, — я, выпятив губу, попыталась сдуть собственные волосы с лица. Сейчас они скатились на глаза, закрывая мне обзор. Верёвка оказалась неожиданно прочной, а нож слишком тупым. Он не резал, а скорее просто перетирал верёвку.

«Может спалить её, да и дело с концом? Парню, конечно, обожжёт запястья. Но это лучше, чем я буду шоркать верёвку в течение ближайших двадцати минут».

Всё же причинять боль, и без того измученному Пашена, не хотелось. Кроме того, я чувствовала свою вину перед ним. Ведь это я дала ему злополучное кольцо. Держи я артефакт при себе, всего этого бы не случилось.

— Как ты сюда попал? — спросила я.

— Наша одноклассница, Алиса Лиседж, дала мне проклятый предмет, — Дэвид вздохнул. — Кольцо, которое прежде хранилось в коллекции Стивена Мортингема. Он глава рыцарского клуба.

— Знаю, — я кивнула головой. — И ты решил поговорить с ним?

— Ага, — парень кивнул. — Я полистал книги, в библиотеке, и смог кое-что найти про это кольцо. Вещь оказалась известная и очень опасная. В прошлом она уже доставила много проблем. Потому находилась в специальном, запретном хранилище великого собора. Но потом кольцо куда-то пропало, и следы его затерялись. Много лет об артефакте ничего не было известно. Всё это меня очень сильно заинтересовало. Хотелось узнать, что происходит, и как подобная вещь оказался у Мортингема. Я ходил в клуб, только главу не застал. Меня встретил лишь его помощник Рик Астинг. Ему я, в общих чертах, объяснил ситуацию, не вдаваясь в подробности и не называя имён. А вечером ко мне подошла девушка, которая сообщила, что Стивен ждёт меня в замке для разговора. Естественно я сразу же отправился к нему. Но видимо я был слишком самонадеян. Мортингем хорошо принял меня и обещал всё объяснить. Мы сели за столик возле камина. Он налил чая, а сам сел напротив. Больше я ничего не помню. Очнулся уже здесь, на мешках.

— Понятно, — я морщилась, сжимая зубы, пытаясь перепилить остатки верёвки.

— София, а как вы узнали, что я здесь?

— Случайно подслушала разговор Стиви и Рика. Кроме того, там был Себастьян, глава дисциплинарного комитета академии. Потому я не знаю сейчас, кому могу доверять, а кому нет.

— Всё равно, принцесса. Вы поступаете слишком опрометчиво. Вы ни в коем случае не должны рисковать собой.

— Наверное, — я усмехнулась. Веревка, наконец, распалась. Я помогла Дэвиду сесть и хотела заняться путами на его ногах, но он забрал у меня нож.

— Я сам. Отдохните немного. Вы испортите мозолями свои нежные ручки.

— Хорошо, — я встала и, вернувшись к решётке, настороженно прислушалась. Секунду назад мне показалось, что я опять слышу, как где-то гремят цепью. Но в тёмных коридорах снова висела вязкая тишина.

«Ладно. Наверное, просто кажется», — подумала я про себя. — «Сейчас нужно как можно быстрее убраться отсюда. Интересно, сможет ли Дэвид взобраться в вентиляцию? Если его собственных сил на это не хватит, то я точно не смогу его поднять.

1 ... 178 179 180 ... 185
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев"