Книга Стражи утраченной магии - Трейси Хикмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это что-то особенное.
— Да, — согласился Башэ, видя, как человек убирает за лошадью. — Это действительно что-то особенное.
* * *
— Надо предупредить Шадамера, — сказала Алиса Улафу. — Я пойду вместе с тобой.
Улаф кивнул. Пробираясь в толпе вслед за Алисой, он велел обоим пеквеям идти рядом с ним, но был слишком поглощен своими мыслями, чтобы проверить, послушались ли они его.
Джессан тоже велел им держаться рядом. Решив, что они никуда не денутся, Джессан старался протолкнуться поближе к Улафу. Его интересовало, куда так спешит этот человек.
Башэ хотел было двинуться следом за другом, но Бабушка положила руку ему на плечо и остановила.
— Посох сказал мне, что нам надо уходить, — тихо произнесла она.
Шадамер в это время беседовал с капитаном Джемидом, которого знал еще с юности.
Вспомнив, как когда-то они славно веселились в трактире «Петух и Бык», барон словно невзначай спросил:
— Слушай, дружище, я смотрю, у вас тут траур. Кто же умер?
Капитан Джемид удивленно посмотрел на него.
— Разве ты не слышал? Я думал, ты приехал выразить свои соболезнования.
— За последние шестнадцать дней я не слышал ничего, кроме цокота копыт своей лошади, — коротко ответил Шадамер.
— Скончался его величество король Хирав, да упокоят боги его душу, — сказал капитан, снимая шляпу.
— Король! — повторил ошеломленный Шадамер. — Но Хирав был совсем молод. Мы почти ровесники с ним. От чего он умер?
— Сердце не выдержало. Камергер нашел его в спальне уже мертвым. Судя по всему, король умер во сне. Скоро уже две недели, как это случилось. Мы все потрясены. — Капитан Джемид тряхнул головой. — Здоровый, крепкий человек, в самом расцвете лет — и вдруг такая смерть. Невольно задумаешься о собственной жизни.
— Ты прав, — ответил встревоженный Шадамер. — Насколько я понимаю, на престол взошел его сын? Сколько лет мальчику?
— Да, теперь у нас Хирав Второй. Восемь ему.
— Бедный малыш, — тихо произнес Шадамер. — Вскоре после своего рождения он потерял мать. Теперь вот — отец. Мальчишка в одночасье стал королем. Кого-нибудь уже сделали регентом?
— Высокочтимого Верховного Maгa Кловис.
Шадамер бросил вопросительный взгляд на Алису, и та в ответ вскинула брови и закатила глаза. Лицо барона становилось все мрачнее.
— Что ж, я, естественно, заеду во дворец, принесу свои соболезнования и распишусь в траурной книге. В таком случае, нам пора двигаться. Был рад повидать тебя, Джемид. Но нам, прежде всего, необходимо попасть на Совет Владык. Ты случайно не знаешь, у них сейчас проходят встречи?
— Это я как раз случайно знаю, дорогой барон, — ответил капитан Джемид. — Совет Владык распущен.
— Только этого еще не хватало, — пробормотал Шадамер.
— Что он сказал? — спросила на языке томаги у барона Дамра.
Она стояла невдалеке от Шадамера и внимательно слушала его разговор с Джемидом. Однако последние слова капитана настолько потрясли ее, что Дамра усомнилась в том, что поняла их правильно.
Джемид взглянул на нее. Увидев плащ с эмблемой Владыки, капитан поклонился Дамре, затем вновь обратился к Шадамеру.
— Совет Владык распущен, — бесстрастным голосом повторил Джемид, сохраняя такое же бесстрастное лицо. — Высокочтимый Верховный Маг и регент короля Кловис приказала это сделать. Всем Владыкам было приказано покинуть город, иначе их арестуют.
— Надо думать, они предпочли первое, — сказал Шадамер.
Капитану Джемиду было явно не по себе.
— Едва ли они могли что-либо сделать, дорогой барон. Начнем с того, что у нас совсем мало Владык и они стареют. За последние пятнадцать лет никто не проходил испытания. Ты был последним. Владыки из числа орков покинули Совет еще давно. Когда карнуанцы захватили их священную гору, орки посчитали, что мы предали их. Ты бы видел, как они злились. Что до дворфов, честно сказать, я не знаю, есть ли у них свои Владыки. Я до сих не видел ни одного. Эльфов у нас нет уже больше года. Госпожа эльфийская Владычица — первая за все это время.
— Вряд ли ты знаешь, почему эта Кловис распустила Совет Владык, — сказал Шадамер.
— Откуда мне знать, дорогой барон, — ответил Джемид, и по его тону было понятно: окажись они одни, он бы назвал причину.
Капитан вскинул руку в воинском приветствии.
— Мне пора возвращаться к моим обязанностям. Если тебе понадобится помощь…
— Прочь с дороги! — послышался чей-то зычный голос. — Прочь с дороги!
По широкой улице, ведущей от королевского дворца к воротам, несся кавалерийский отряд. На каждом из всадников красовалась блестящая кираса с эмблемой Королевской гвардии. Правая рука каждого гвардейца была прижата к бедру, и в ней блестел меч. Все мечи были наклонены под одинаковым углом. Офицер скакал впереди. Его кираса отличалась еще большей вычурностью, а высокий шлем украшали разноцветные перья.
Толпа поспешно расступалась. Возницы кричали на лошадей, торопясь убрать с дороги телеги и повозки. Уличные мальчишки радостно свистели и гикали, а карманные воришки торопились не упустить драгоценные минуты всеобщей суматохи.
Кавалерийский офицер сурово оглядывал толпу. Заметив Шадамера, он указал на барона.
— Какая любезность с их стороны, — пробормотал Шадамер. — За нами прислали почетный караул.
— Я никак не мог дождаться, когда вы кончите говорить с тем капитаном, — торопливо произнес Улаф. — Возле внутренних ворот мы с Алисой видели какого-то человека, которого слишком уж заинтересовало наше появление в городе.
— Догадываюсь. Дорогая, — Шадамер схватил Алису за руку и привлек к себе, — расскажи мне в двух словах: что тебе известно о Верховном Маге Кловис?
— Мне хватит и одного: чистота.
— А мне не хватает, — сказал барон. — Мне это ничего не говорит.
— Она всегда проповедовала чистоту: чистоту мыслей, чистоту побуждений, чистоту деяний, чистоту сердца, — застрекотала Алиса.
Кавалерийский отряд был вынужден остановиться — на пути у них оказалась повозка, груженная мешками с мукой.
— Меня не удивляет, что она распустила Совет, — продолжала Алиса. — Кловис всегда утверждала: раз у нас нет своего Камня Владычества, людям нельзя создавать Владык. И причина не в том, что Кловис не верит в Совет. Она слишком верит в него. Она считает: если Совет не станет чистым и совершенным, каким он был в первые годы своего создания, он не имеет прав на существование.
— Спасибо, дорогая. А теперь — улепетывайте отсюда побыстрее. И ты, и Улаф.
— Еще чего выдумал, — начала Алиса, сверкнув на него глазами.
— Если меня арестуют, то наверняка схватят и вас. На свободе вы будете для меня намного полезнее, — тихо возразил Шадамер. — Исчезайте!