Книга Ночная жажда - Скотт Сиглер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все четверо собрались возле багажника «Магнума». Потом из машины вышел еще один человек, по виду – старик, опиравшийся на трость. Он протянул руку Джону:
– Олдер Джессап. А этот молодой человек – мой внук Адам.
Джон ответил на рукопожатие пожилого человека, но в душе понимал, каким странным выглядит их знакомство.
– Меня зовут Джон Смит.
– Инспектор Джон Смит, – поправил Брайан. – Он тоже полицейский.
Адам закатил глаза, открывая багажник автомобиля.
– Вот счастья-то подвалило! Еще один коп!
Старик вздохнул.
– Пожалуйста, не сердитесь на моего внука. Он недолюбливает служителей закона.
Весь багажник «Магнума» был заставлен металлическими ящиками. А наверху, в узком месте, где водитель обычно мог видеть через зеркало заднее стекло, сидела Эмма. Морда собаки была перебинтована, и марля уже пропиталась кровью.
Адам вопросительно посмотрел на Брайана. Рокер потирал руки, как будто собирался развязать мешок с рождественскими подарками.
– Ну, и что же вам нужно, копы?
– Бронезащита, – ответила Брайан. – Любая, какая есть. И оружие.
Адам начал выдвигать ящики, а Эмма наблюдала за ним сверху.
Джон принялся с любопытством осматривать ящики с оружием, иногда поглядывая на Брайана. Всего несколько часов назад он укрывался в своей уютной, теплой квартире. А теперь?
– Брайан, мы остановились у аптеки, чтобы отсортировать оружие из этого арсенала и отправиться в подземные туннели убивать чудовищ? – пробормотал Джон, хотя понял, что мог бы не спрашивать.
Брайан кивнул:
– Совершенно верно.
– Ну-ну, – сказал Смит. – Я просто хотел уточнить…
Из одного из ящиков Адам вытащил нечто похожее на усовершенствованную модель винтовки М16.
– Господи, – пробормотал Джон. – Это что же, автоматический дробовик?
Брайан ткнул в него большим пальцем.
– Адам, отдай это ему.
Адам вручил Джону оружие, а затем еще шесть полных магазинов.
– Это – USAS-12, – хмыкнул он. – Ты хоть знаешь, как им пользоваться?
– Разберусь как-нибудь, – буркнул Смит.
– Теперь ножи, – сказал Брайан.
Адам открыл ящик меньшего размера, в котором лежали три ножа в ножнах.
– Смог раздобыть только три. Один – мне.
Старик протянул трость и дотронулся до ящика.
– И мне тоже.
Адам обернулся. Ухмылка с его лица исчезла.
– Дед, тебе с нами нельзя.
Старик демонстративно выпрямился.
– Я занимался этим всю свою жизнь. Если есть шанс отыскать берлогу этих тварей и разделаться с ними, то я тоже хочу участвовать.
– Но, дедушка, ты же не…
Брайан, не дожидаясь, пока он договорит, молча передал нож старику.
– Он знает, какие нас ждут опасности. И у нас нет времени на разборки.
Адам выглядел расстроенным, но ничего не сказал. Последний нож он вручил Джону. Тот вытащил «Ка-Бар» из ножен. Плоское черное лезвие поглощало тусклый свет уличных фонарей; блестело только острие.
– Нож, – пробормотал Джон. – Эти твари глотают пули, словно леденцы, а вы хотите, чтобы я пытался их зарезать, что ли?
Брайан кивнул:
– Нож отравлен, точно так же, как и то лезвие, которое я всадил в шею «большой башки». Помнишь? Нанесешь удар в область сердца – и подержи, пока он не перестанет дергаться.
Джон все же надеялся, что ему не придется подходить к чудовищам так близко, чтобы проверить действие этого ножа. Он сунул его в ножны, которые затем пристегнул к ремню.
Адам выдвинул еще один ящик. Внутри лежали три автоматических пистолета, точно таких же, как у Брайана. Теперь Джон узнал их: FN калибра 5,7 мм.
Клаузер взял один пистолет, затем протянул Эгги.
– Только для самообороны, – предупредил он. – Ты покажешь нам дорогу, но я не думаю, что тебе придется вступать в бой. А если попытаешься направить оружие на меня или кого-нибудь из здесь присутствующих, пусть даже случайно, то умрешь еще до того, как поймешь, какую глупость сморозил. Все понял?
Захлопав глазами, Эгги кивнул и осторожно взял пистолет.
Брайан вручил «стволы» Олдеру и Джону. Адам раздал запасные обоймы. Джону уже не хватало рук, чтобы все удержать, и он начал складывать оружие в кучу перед собой.
Довольный Адам потирал руки.
– Это не всё, – сказал он, вытащив из багажника еще один ящик и поставив рядом на тротуар. Открыл его, затем повернул, чтобы все видели, словно это был ящик с драгоценностями.
Когда Джон заглянул в открытый ящик, то подумал, что еще не поздно вскочить на «харлей» и рвануть куда-нибудь подальше от этого места.
Эгги наклонился поближе.
– Гранаты, что ли? – спросил он.
– Да, – гордо ответил Адам.
– Круто, – Эгги почесал затылок. – А мне можно взять?
Брайан покачал головой:
– Нет. Это не для тебя.
Адам указал на двенадцать гранат, расставленных в три ряда по четыре штуки.
– Четыре зажигательные, четыре осколочные, четыре светошумовые.
Все, кроме Эгги, взяли себе по одной гранате.
Джон посмотрел на свою груду оружия – автоматическое боевое ружье, пистолет, запасные обоймы, три гранаты.
– Но как, черт возьми, я потащу все это?
– Потерпи, чувак, сейчас увидишь, – улыбнулся Адам.
Он вытащил еще один длинный ящик – наверное, самый большой из всех. Из него вынул связку какой-то одежды. Джон развернул ее.
Это оказался темно-зеленый плащ с капюшоном.
– Ты, видно, издеваешься надо мной, – поморщился Смит.
– Надевай, – сказал Брайан. – Ты все-таки полицейский. И тебе нужно скрыть свое лицо. Ткань сверхпрочная. Это, по сути, бронеплащ, и он просто спасет тебе жизнь.
Еще один плащ Адам протянул старику Олдеру. Тот поставил трость возле машины и принялся одеваться. Адам вытащил еще одну вещь – куртку, как у Брайана.
– Эй, – сказал Джон, кивая на куртку, – а мне нельзя тоже такой бушлат – вместо плаща?
Адам покачал головой:
– Я сделал его для себя, под свой размер.
Надев куртку, он посмотрел на Джона.
– Да надевай же ты чертов плащ!
Сморщившись, Смит послушался. Просунул руки в рукава. Застежка спереди оказалась просто магнитной полоской, которая плотно застегивалась, когда он прижимал ее. В своем плаще он обнаружил несколько глубоких карманов.