Книга Мар. Червивое сердце - Наталья Маркелова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Просто ты не знала, куда смотреть, — пожал я плечами. — Люди вообще стараются не видеть волшебства, которое есть вокруг них, даже когда оно само лезет им в глаза. Гораздо проще пристукнуть пыльника тапкой и назвать тараканом, чем рассмотреть его настоящую суть. Эгу говорила, что так наказали людей боги, наслав на них слепоту. А стоит внимательно присмотреться — и каждый миг станет волшебным.
— Когда я с тобой, так оно и есть.
— О, я тоже редко смотрю, куда нужно. И может, всё же заглянем в сундук? — (Слова Стелли заставили меня покраснеть.)
— Ну что ж, давай, — откликнулась девочка.
Сверху лежал чёрный плащ. Ткань, из которой он был сшит, не была обычной: казалось, она движется, течёт, и в ней, как в водной глубине, обитают неизвестные чудовища. Мы заворожённо смотрели на это движение, пока Стелли не сказала:
— Я уже видела такие одежды — их носят маги.
— Ты видела магов?! — восхищённо воскликнул я.
О магах в Доллине говорили много, но они не заглядывали в наш тихий городишко, да и что им тут было делать? Место магов в Столице, где сейчас решалась судьба мира. Должны были избрать новую королеву: предыдущая несколько лет назад умерла, так и не назвав преемницу. А может быть, и назвала, но маги решили кардинально поменять путь избрания на престол, и те, кто носил в себе хоть каплю королевской крови, были с ними согласны, или у них не хватало сил перечить. Поговаривали, что грядут большие перемены, но меня это, признаться, мало интересовало. Разрушительные войны закончились лет пять назад, сейчас был пусть хрупкий, но мир. А Доллина война коснулась так и вовсе ещё до моего рождения. Где-то за несколько месяцев до этого принц Хазер взял хитростью Замок Тихой воды, при помощи мага убив всех, кто был в нём, и тем самым установил в этих краях своё господство. Власть принца Хазера обеспечила тихое существование Доллину и всем его обитателям, а также дала почву для страшных историй и легенд о призраках в замке.
— Да, я видела магов, — кивнула Стелли. — Ничего необычного, эльфы и те интереснее. Маги — приличные задаваки. Считают себя главнее всех в этом мире. В отличие от твоего волшебства, их магия скучна и рациональна, они ведь не тратят силу по пустякам, экономя её на великие дела, время для которых, возможно, так никогда и не придёт. Маг не будет оживлять бабочку.
— Ты и эльфов видела? — с трепетом в голосе спросил я.
— Да. Тоже мне невидаль, их полно на любом невольничьем рынке в Столице.
— Только не говори, что и драконов?
— Не скажу, драконы вымерли, ты и сам знаешь.
— Не все в этом уверены.
— Тогда я буду надеяться, что они правы. Но хватит о сказках, Мир, что там в сундуке есть помимо плаща?
— Я бы не стал смотреть — мало ли, во что я превращусь, если прикоснусь к накидке мага, да и хозяин сундука наверняка защитил своё добро каким-нибудь заклинанием.
— Думаю, если бы это было так, ты бы превратился во что-нибудь эдакое, ещё сбивая замок.
— Кто их, магов, разберёт, может, он решил дать мне ещё один шанс?
— Ну ладно, не будем тянуть время. — Стелли взяла плащ и вынула его из сундука. — Ну что, я уже в кого-нибудь превратилась? — ехидно поинтересовалась она и скорчила забавную рожицу.
Я от обиды даже прикусил губу — девчонка, а смелее меня — и, чтобы не показывать свою досаду, заглянул в сундук.
И тут нас ждало разочарование: под плащом оказалась всего лишь одна вещица — шкатулка из чёрного дерева. Стелли, не задумываясь, вынула её и открыла. Внутри коробочки нашлись два золотых кольца изумительной ювелирной работы и записка.
— Это же целый клад, — округлила глаза Стелли, — такие кольца может позволить себе только королева. Точнее, могла бы себе позволить, будь она жива.
— И что в них особенного?
— Они эльфийской работы, подобных уже не делают. Я видела такие кольца только в книгах. Я много читала об эльфах, пока отец не запретил мне посещать библиотеку. Он считает, что это не женское дело — забивать голову всякой ерундой. Ну, это и неважно. — В голосе Стелли промелькнула грусть и какая-то обречённость, за что я тут же возненавидел её отца. — Важно лишь то, — продолжила она, — что каждое из этих колец не просто красивая безделушка. У любого эльфийского кольца есть тайная сила, как правило положительно влияющая на хозяина и отрицательно — на того, кто посмеет украсть или отнять кольцо. Некоторые кольца созданы, чтобы исполнить желание. Говорят, что ювелиры, их сотворившие, могли заглядывать в будущее и предугадывать, кто и когда использует силу этих колец.
— То-то хозяин их бросил и сбежал. Наверное, не слишком светлое будущее ему привиделось, — съязвил я.
— Он их не бросил, а оставил. Таких колец мало, потому что люди, истребляя эльфов, пытались всеми правдами, а точнее неправдами, заполучить драгоценности себе.
В моей памяти что-то шевельнулось, какой-то въедливый червячок.
— Я тоже слышал о том, как, превратившись в кислоту, такие кольца прожигали руки ворам. Такие украшения можно было передать только добровольно. Не боишься, что и эти исчезнут, едва мы возьмём их?
— Не боюсь. — Стелли взяла записку. — Здесь на эльфийском написано: «По праву наследства. С любовью». Думаю, это адресовано тем, кто найдёт сундук, то есть нам с тобой.
— Ты знаешь эльфийский? — удивился я. — Это же мёртвый язык.
— Не совсем так. Этот язык запрещён, но пока есть те, кто вопреки всему говорит на нём, он не может считаться мёртвым.
— Но откуда ты знаешь его? Я был прав, ты — эльф! — невольно вырвалось у меня.
Стелли засмеялась:
— Нет, Мир, я не эльф, а языку меня научила настоящая представительница волшебного племени.
— Ты знакома с эльфийкой? И ты молчала? Расскажи, я хочу знать всё. Как же получилось, что вы познакомились? — У меня было столько вопросов. Я и раньше осознавал, что Стелли живёт в совершенно другом, отличном от моего мире, но именно сейчас упоминание об эльфах прорвало плотину моего любопытства.
— Я вижу её каждый день, ведь она моя служанка. — Стелли улыбнулась моему напору. — Всё просто. Мы купили её на невольничьем рынке.
— Врёшь! Строжайше запрещено брать в слуги эльфов. Эльфы могут выполнять только самую чёрную работу. Это закон, и его соблюдают все.
— Отец сказал мне то же самое.
— Он прав.
— Я напомнила отцу его же слова о том, что для нашей семьи не существует правил и запретов.
— И что он ответил?
— Рассмеялся и купил мне ту служанку, которую я хотела. Мне показалось, что в тот момент он впервые был мной доволен, — усмехнулась Стелли. — А уж моему-то отцу никто не может перечить. Законов для него не существует.
— А кто твой отец? — спросил я, чувствуя, как холод забирается в сердце, и уже зная ответ. Как же я жалел, что этот вопрос сорвался с моего языка, но вернуть всё назад было уже невозможно.