Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Линкольн. Том II - Маргарет Неве 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Линкольн. Том II - Маргарет Неве

168
0
Читать книгу Линкольн. Том II - Маргарет Неве полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на страницу:

–  Их имена неизвестны, потому что у них была другаякультура и письменность. Мы не умеем читать, как читали они. Их книги почтиразложились в каменных библиотеках, они пусты для нас. Мы даже не знаем, каквыглядели другие, что жили до нас. Рисунков нет, а сами они превратились, каких города – в песок. Только одно я знаю, что нашими создателями были два брата,такие же ученые, как и ты, Виктор. Они создавали космические корабли и собралижелезных драконов. Кладбище ты видел – это останки Великой войны между другимии драконами. Те, кто жили дольше меня, рассказывали, что война длилась четыретысячи лет, пока не пришел «последний» и не остановил ее. Старейшины говорят,что он был один из нас – он пробудил искусственный разум и уничтожил всехжелезных драконов, но другие были слабы. Их остались единицы на этой земле. Онибольше не хотели сражаться, война выжгла всю ярость в них и, они остались житьна юге и не пошли на север. На севере копилось зло. Это были тоже другие, нозлые, лютые – они хотели весь мир к своим ногам положить, и тогда появилисьМоркие. Они пришли с севера. Старейшины говорят, что их создали те, кто жил насевере, у моря. В награду – Моркие съели своих создателей и разрушили ихгорода. Они стали двигаться на юг, но слух дошел до других и те, два брата, чтожили среди них, они стали создавать мой народ. Братья ушли под землю, влабораторию, а другие стали сражаться с Моркие. Другие пали и Моркие получилиюг и север, и восток, и запад. Все получили они, пока не появились мы. Мы вышлииз-под земли и стали сражаться с Моркие. Еще одна война омыла кровью песок этойземли. Долго-долго мы бились, до сих пор сражаемся. – Она спустилась с края иподошла ко мне:

– Моркие боятся нас только потому, что войну ведет Марг Рун.Он мой спутник, он великий воин. Ему подарили меня, когда у меня крылья были нетак велики, как сейчас. Я всегда была рядом с ним, пока он не попал в плен. Егопредали, теперь север принадлежит полумашинам. Они предали нас, предали его… –девушка без имени замолчала.

 Я переваривал то, что сейчас рассказа мне она:

– Ты знаешь, где находятся каменные библиотеки? – Почему-томне казалось, что там я найду ответы, хотя ответ я уже знал.

– Да, по пути на север… так ты поможешь мне?

– Я не до конца понял, как я помогу ему? Если Моркие такиесильные, как ты говоришь? – я хотел назвать ее по имени, но вспомнил, что она –девушка без имени, и это было ужасно неудобно.

– Они держат его на одном из кораблей, созданного ученымибратьями, а ты ученый и я думала… – Она поняла, что ее план плох, и я мог и непомочь ей:

– Мы  все равно идем на север! – прорычала она, и мы ужебыли  в воздухе.

*** 

Как только мы опустились на потрескавшийся от времениасфальт, девушка без имени безжалостно бросила меня на него. Она разжала своиобъятья и даже не взглянула в мою сторону, зато поглядел я.  На ее лице былиэмоции, в отличие от вождя Моркие. Она злилась. Она понимала, что у нее нетникого плана. Она толком не знала, помогу я ей или же нет, и поэтому оназлилась. Она издавала рычащие, шипящие звуки от этого акцент в голосе сталзаметен:

– Дальше идем пешком.

– Только не ешь меня на обед, – сострил я, – Может, тебе ипригожусь.

– Это библиотека других, у тебя время до рассвета, – онанаправилась к разрушенному зданию с куполообразной крышей, которое от временипотрескалось и обветшало так, что его стены разваливались на куски.

– Конечно, – и я опять захотел обратиться к ней по имени, ноне смог. Это стало раздражать, и я сказал, – конечно, Крид.

– Не понимаю – Крид? Это еще что?! – В ее голосе былораздражение.

– Ты знаешь, у нас людей не принято просто так обращаться ксобеседнику. Мы обращаемся к нему по имени. Типа «эй», или «подойди-ка», или«иди сюда» – тут не подходят. Ты же не животное, ты разумное существо, поэтомупока мы вместе, я буду звать тебя Крид.

– А почему Крид? – не отставала она.

– Так звали мою мать, – ответил я, – И это первое имя,которое пришло мне на ум.

– А может, мне не понравится имя, которое придумал ты? – Вее голосе прозвучал вызов, а она не такая уж и дикарка, как казалось на первыйвзгляд. Девушка  без имени была умна, очень умна.

Я решил ткнуть пальцем в небо: – Думаю, понравится: то, какты говоришь, рассказываешь о других – это же не просто так. Я думаю, что вглубине своих мыслей ты хочешь быть похожей на них. Они сражались до конца иони создали твою расу, для тебя они герои. Я неправ?

– Возможно, – она отвернулась от меня, – Книги других вследующей зале…

Я посмотрел ей вслед, сделал шаг в следующее помещение изамер. Когда-то это была гигантская библиотека. Стеллажи книг тянулись от поладо потолка. На куполообразном потолке был замысловатый узор в виде сердца икниги. Пол, украшенный фресками и цитатами из библии – да, это была культурадругих. Другие были людьми. Теперь их нет, они ушли в прошлое. Крид оказаласьправа,  они превратились в пепел, ни во что. То, что сталось от них –разрушенные здания и гниющая макулатура на полу.

Я поднял одну книгу, открыл ее и погладил по переплету,страницам. Мне было жаль, что золотые знания пропадают вот так, на грязномполу. Здесь было все: от развлекательной литературы до сложных научных трудов.Я читал, читал и читал. Я не мог остановиться, потому что мне нужно было найтиответ, и я нашел его. Потом еще один, и еще, снова новый ответ, который тянул ксебе новый ответ.

 Наконец, насытившись знаниями, я решил осмотреться тутлучше.  Поднялся  по винтовой лестнице, что находилась сбоку. Так добрался навторой этаж – точнее, его останки, и тут до меня дошло: куполообразноепомещение, стеллажи книг, что наверно, уходили под самый потолок, винтоваялестница слева для персонала – это была моя библиотека в студенческом городке.

 Я огляделся по сторонам и вновь спустился вниз. Я не верилтому, что видел. Мой мозг упрямо твердил, что все это большой мираж от того,что я не ел почти сутки. Нет, не верил и не хотел верить. Кругом была пустота итолько позади здания, когда я вышел на улицу, висел ржавый баннер с надписью«Добро пожаловать в колледж имени св. Георгии». Мрачный знак, постапокалиптическогобудущего.

Царапая через ткань джинсов колени, я упал на остаткиасфальта и не заговорил, а заорал в голос. Потому что до меня дошло: все, чтоговорила девчонка, все правда, и я последний человек на земле. Последнийпредставитель человеческого рода – звучит  нелепо. И  я не знал, как мне быть.Как жить, зная, что мой брат уничтожил людей. Да-да, в книгах говорилось, чтожелезных драконов создал Александр Линкольн – мой брат. Вот он  – проект «Дракон», его звездный час, а я погиб при  неудачной посадке космическогокорабля на неизвестной планете.

Как так вышло, что я сидел тут, на этой – теперь дикой,принадлежавшей неизвестно чему, земле и читал строки будущего о себе и своембрате? Ответы пришли сами: стечение обстоятельств, неправильное решениеалгоритма, совпадение, случай, судьба, рок, Бог все-таки есть или дьявол.

1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Линкольн. Том II - Маргарет Неве"