Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик - Светлана Лаврова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик - Светлана Лаврова

231
0
Читать книгу Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик - Светлана Лаврова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 46
Перейти на страницу:

И направил гондолинку к церкви Санти Джованни э Паоло.

Никколо Приули, последнего венета, родившегося в две тысячи каком-то году, и Бартоломео Каллеони, знаменитого воина, родившегося около 1400 года, связывали хорошие отношения. Они начались прекрасным майским днем, когда первоклассника Никко побил некий Бенедетто из третьего класса. Особенно сильно болела вывернутая правая рука. Никко пожаловался учительнице, но та назвала его ябедой. Тогда Никко пожаловался маме. Она подула на ушиб, но сказала, что мужчина должен уметь постоять за себя. В качестве последнего средства мальчик пожаловался Маргерите. Марго уважительно заметила, что Бенедетто сильный. Больше жаловаться было некому. Его никто не понимал.

Сидя в своей гондолинке, размазывая слезы и бросив весло, Никко нечаянно заплыл к церкви Санти Джованни э Паоло. Там, напротив Скуолы Гранде ди Сан Марко стояла статуя знаменитого военачальника Бартоломео Каллеони. Когда-то всадник возвышался над площадью на постаменте о шести колоннах. Сегодня вода покрыла плиты площади и постамент, и лошадь ступала прямо по воде. На бронзовой морде явственно читалось неодобрение. «Так нечестно, — думала лошадь. — Мы так не договаривались. Когда меня тут поставили в 1496 году, мне пообещали, что я буду парить над площадью. А теперь я бреду в воде, словно мы снова в походе и переправляемся через По». Но кондотьер Каллеони был выше мелочей. Он сурово смотрел вдаль, и бронзовый лик был непроницаем.

Маленький Никко не знал, что такое кондотьер, и не слышал имени Каллеони. Но сильный мужчина на лошади ему сразу понравился. Он казался надежным. Такой защитит от любого Бенедетто. И Никко взахлеб начал рассказывать, как его больно побили, как он храбро сражался, но Бенедетто был сильнее в сто раз… а он все равно почти не плакал… а мама его не поняла, и учительница его не поняла, и даже Марго его не поняла, и он очень несчастен. Бартоломео Каллеони все это выслушал и кивнул сочувственно. То есть Никко показалось, что кивнул. Хотя бронзовые статуи не кивают, это у них не принято.

А на следующий день Бенедетто не пришел в школу. Случилась странная история: вечером он плыл с родителями в гости, и напротив Скуолы Гранде ди Сан Марко их гондола неожиданно перевернулась. Все нахлебались воды, перепугались, а Бенедетто стукнул правую руку о край гондолы, да так сильно, что потом неделю ходил с перевязанной рукой.

С тех пор Никко и Бартоломео Каллеони дружили. Никко часто приплывал к памятнику и рассказывал городские новости. Каллеони слушал, неодобрительно сдвинув брови. Ему, как и всем, не нравилось то, что случилось с Венетой. «Я что, ради этого сражался при Караваджо? — молча негодовал кондотьер. — Ради этого умирали мои солдаты под Боргоманеро?» «Ты потерпи, — уговаривал маленький Никко. — Я вырасту и все поменяю. Венета снова станет настоящим городом».

Каллеони верил. Его много раз обманывали при жизни и один раз даже после смерти — когда он завещал свои богатства Венете с условием, что ему поставят памятник на площади Сан Марко перед Собором Святого Марка и Дворцом Дожей. А дож обманул, золото забрал, а статую поставил на Кампо Сан Дзаниполо. Теперь Кампо Сан Дзаниполо под водой, и площадь Сан Марко под водой… Но обманутый Каллеони все равно верил обещанию. А Никко с годами все больше боялся, что не сумеет его выполнить.

— Я ищу клад, — объяснил Никко статуе. — Там должно быть чего-то четыре одинакового, потом что-то полное, потом лестница о 364 ступеньках…

Каллеони задумался. Потом еле уловимым движением бровей указал налево. Почти скрытые водой, там темнели ЧЕТЫРЕ колонны церкви Санти Джованни э Паоло.


Глава 5
Клады бывают разные

Не во всякую церковь в Венете можно проникнуть через дверь. Если вода стоит высоко, то приходится вплывать в окно. Но в церкви Санти Джованни э Паоло двери были высокие, и Никко, нагнувшись, направил гондолу в арку входа. «Позади четырех одинаковых должно быть что-то полное… — лихорадочно повторял он. — Что-то полное… о Господи! Полное! Конечно, это сама церковь! Она же полная, полна воды!»

Никко выплыл на середину. Огоньки свечей дрожали, отражаясь в водной глади пола. Статуи святых глядели в воду, как в зеркало. В глубине угадывались цветные отблески затопленных мозаичных плит. Никко однажды был в церкви, которая стоит на твердой суше — в Буррано. Ему не понравилось: что это за церковь, куда надо входить ногами по земле? В храме должна быть вода вместо пола, чтобы в ней отражались свечи и лики святых, и купол…

— Ты пришел помолиться?

Церковь не была пуста. Маленький священник на лодочке подплыл к мальчику.

— Здравствуйте, святой отец, — поклонился Никко.

Священник не был венетом. Он появился в городе лет двадцать назад неизвестно откуда. Просто приплыл на лодочке и стал служить в церквях.

Примерно раз в два-три месяца церковное начальство отзывало его в Венету Нуово и приказывало перестать служить в мертвом городе. Священник моргал испуганно, кивал… и делал по-своему. Однажды ему пригрозили отлучением от церкви — за непослушание. Бедный отец Марко совсем растерялся, попросил прощения… и поплыл на вечерню в церковь Санта Кроче. Он продолжал зажигать свечи в затопленных церквях Венеты Веккьо и говорил, что раз есть церковь, значит, должен быть священник, разве нет? Он объезжал все церкви в произвольном порядке, и никто не знал, в которой из них он будет служить в следующий раз. Жители Венеты даже заключали пари по этому поводу.

Никко все его службы казались подозрительно похожими одна на другую. Ну что ж… отец Марко был старенький. Может, в его седой пушистой голове все акафисты и литании уже перепутались и слились в одну причудливую молитву.


— Ты пришел помолиться? — терпеливо переспросил отец Марко.

— Нет, я пришел искать клад, — честно признался Никко.

— Зачем?

— Не… не знаю, — замялся мальчик. — Это же интересно… Я нашел четыре одинаковые, а за ними что-то полное… теперь мне надо лестницу о 364 ступеньках.

— Здесь такой нет, — развел руками священник. Он чувствовал себя виноватым, что не обеспечил нужную лестницу.

— Может, есть что-нибудь еще? Чтобы было 364 чего-то, — Никко сам чувствовал, что непонятно объясняет, но священник понял. Он указал на большую старинную книгу.

— Это «Святцы», — сказал он. — В них записано, в какой день житие какого святого надо читать, по числу дней в году. Примерно подходит, не так ли?

— Ой, — Никко почувствовал, как в животе у него похолодело в предчувствии чуда. — Теперь бы найти что-то, что выше остального на 20 %.

1 ... 16 17 18 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик - Светлана Лаврова"