Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй

439
0
Читать книгу Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на страницу:

Взяв из ее дрожащей руки электронный ключ, Уиндхем отпер дверь и пропустил Катрину вперед. Она двигалась с такой грацией! Нежный аромат ее духов будоражил обоняние. «Шанель». Это он познакомил ее с этими духами, когда подарил их на Рождество с дюжиной других подарков и открыткой. В те дни он еще был Джулианом Эштоном Карлайлом и знать не знал, что ему предстоит стать пэром Англии. Эта честь должна была принадлежат его дорогому отцу, которого считали героем все, кроме его семьи.

– Эш, это… – Кейт осеклась, не в состоянии подобрать верные слова.

– Безумие? – спросил он, рассмеявшись.

– Уходи сейчас же! – Она была близка к отчаянию.

– Это отличная идея, но давай сначала чего-нибудь выпьем, успокоим расшалившиеся нервы.

Уиндхем направился к бару с напитками.

– Пойду умоюсь, – сказала Кейт.

Она вернулась через пять минут.

– Выглядишь лучше, – мимоходом заметил Джулиан. – Пришла в себя?

– А разве я из себя выходила? – парировала Кейт.

Он подал ей бокал с небольшой порцией виски.

– За твое здоровье, – сказала она, что прозвучало глупо, и осушила бокал, слегка вздрогнув, когда огненная жидкость обожгла горло.

Кейт чувствовала, что ей все труднее держать себя в руках. Еще немного – и ее окончательно затянет смерч эмоций.

– Спасибо за сегодняшний вечер, – поблагодарила она и решительно добавила: – Но тебе пора уходить.

– Знаю. Будь я в своем уме, бежал бы от тебя как от огня.

– Какое облегчение это слышать.

– Но от одного взгляда на тебя я теряю здравомыслие.

– Зато я в состоянии трезво мыслить. Я сказала тебе правду. Женатые мужчины для меня табу.

– Так я тебе и поверил, – хмыкнул Джулиан. – Ты с ненасытной жадностью влюбляешь в себя одного женатика за другим. Взять хотя бы бедного старину Сандерса.

– Мне неприятно слышать, как ты называешь моего босса «бедным стариной Сандерсом».

– Если хочешь, буду называть его «бедный старина Хью Сандерс, исполнительный директор корпорации «Австралийские ресурсы». Дай-ка мне руку.

– Извини, но я не собираюсь держаться с тобой за руки.

– Что ты во мне тогда нашла? Я серьезно. Очень хочется знать.

– У меня внутри словно что-то щелкнуло – знаешь, как это бывает.

– Катрина, это подло, – упрекнул Уиндхем. – Очень подло. Ни у кого нет права разбивать сердце любящему его человеку.

Она посмотрела на него с удивлением:

– Это у тебя-то разбилось от горя сердце? Как скоро после этого ты женился?

«Что-то тут не то, – подумал Джулиан. – Почему она так смотрит, словно загнанный зверь? Сейчас подходящий момент признаться, что между мной и Мариной так ничего и не вышло, хотя нас очень хотела поженить моя мать. Впрочем, надо ли сообщать об этом? Ведь Катрина и сама скоро это выяснит».

Она разрешила его сомнения, добавив:

– Можешь мне не говорить. И, разумеется, вашу свадьбу назвали «свадьбой года», так? – Голова кружилась, и Кейт, указав на дверь, попросила: – Пожалуйста, уходи, Эш!

В его глазах сверкнула насмешка.

– Зайти за тобой, когда пойду на завтрак?

Она прижала ладони к ушам.

– Не надо!

– Может, выпьем вместе кофе? Завтра после обеда я должен получить ответ от леди Маккриди.

– Кофе мы выпьем. В аэропорту.

Кейт хотела пройти мимо Уиндхема, но неожиданно его рука обвилась вокруг ее талии, обжигая жаром. Едва он прикоснулся к ней, внутри словно что-то щелкнуло. Кейт казалось, она ощущает, как ее сердце гонит по жилам кровь. Наверняка, его громкий стук слышит Джулиан. На мгновение она была вынуждена прижаться к нему, потому что на нее обрушился поток ярких воспоминаний, так и не сумевших изгладиться из памяти.

– А вот и сцена соблазнения, – саркастично прошептал Уиндхем. – Кто ее подстроил – ты или я?

Его руки крепче сжали ее талию.

– Никто этого не подстраивал, – ответила Кейт и попыталась вывернуться из его объятий.

Что-то неуловимое в ее голосе заставило Джулиана повернуть ее к себе лицом – чуть грубее, чем хотелось бы.

– Я вовсе не пытаюсь за тобой ухлестывать! – воскликнул он, глядя в зеленые глаза Кейт, и в голосе его послышалось отчаяние. – Это все твои трюки?

– Господи, нет!

Она откинула назад гриву светлых волос. Сейчас могло случиться худшее. Понимание этого и возбуждало Кейт, и одновременно пугало ее.

Натиск был стремительным: Джулиан прижался к губам Кейт. Пусть это глупо, но он получит то, чего хочет.

Ее полные губы манили как магнит. Все здравомыслие разом испарилось. Их языки сплелись и затеяли танец любви в гипнотическом ритме. Кейт закрыла глаза.

В их поцелуе не было ни капли нежности. В нем была лишь пылкая страсть, почти ярость – словно обоюдоострый меч. Сперва обоих охватил шок, а вскоре он сменился наслаждением. Но даже поцелуй был не в силах удовлетворить сильный плотский голод.

Ни один мужчина не мог вызвать в Кейт таких чувств. Она ни с кем не перепутала бы Эша. Никто другой не стал для нее чем-то вроде наркотика. Ее тело изнывало от желания заняться с ним любовью.

Уиндхем притянул ее к себе. Его теплые и сильные руки скользнули по спине Кейт. О, это волшебное ощущение, когда их тела соприкасаются! Джулиан прижался животом к ее животу, и Кейт ощутила его возбуждение. Неужели этот мужчина никогда не перестанет ее хотеть? Он не смог стереть воспоминания о ней, похоронив их глубоко в душе.

А сейчас они словно слились друг с другом, испытывая восхитительное наслаждение. Их занятия любовью никогда не отличались неторопливостью и сдержанностью. И, как выяснилось, Кейт всегда был нужен только один мужчина – Джулиан Карлайл. Но ни в коем случае нельзя дать ему это понять. Пусть он считает, что у нее временное помрачение ума, что она не смогла противостоять сексуальному влечению – но не более. Лишь бы только не потерять контроль над собой от этого всепоглощающего плотского голода.

«Как легко сейчас обо всем забыть! Забыть о нанесенной ей Джулианом почти смертельной ране. Забыть о том, что он – отец твоего ребенка. Забыть, что он женат, – шептал Кейт внутренний голос. – Он ожидает, что ты сейчас упадешь на постель и пустишь его в свое изнывающее от желания тело. Так наслаждайся!»

Ладонь Уиндхема накрыла ее грудь и погладила сосок, отчего тот набух, напрягся почти до боли. Мышцы живота свело. «Что мы творим?» – мелькнуло в голове.

Кейт в панике отпрянула и уперлась ладонью в грудь Джулиана.

– Нет!

– Нет? Катрина, ты ведь любила заниматься со мной любовью, – произнес он соблазняющим тоном. – Мы оба этого хотим.

1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй"