Книга Звездные короли - Эдмонд Мур Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснувшись на следующее утро, они увидели, что Облаковпереди стало колоссальным. Его огромное пятно занимало полнеба – сгустоквихрящейся тьмы, вытягивающий во все стороны гневные косматые отростки, словноспрут, охватывающий своими черными щупальцами всю Галактику. «Маркаб»сопровождали теперь четыре массивных боевых космолета с черным кругом накорпусе – гербом Лиги Темных Миров. Они шли так близко и так точно уравнявскорости, что были различимы во всех подробностях.
– Можно было предвидеть, что Шорр Кан вышлетэскорт, – прошептала Лианна. Она взглянула на Гордона. – Он думает,тайна Разрушителя у него в руках.
– Лианна, пусть вас не беспокоит хотя бы это, –сказал Гордон. – Он никогда не выведает у меня этой тайны.
– Я знаю, вы не измените Империи. Но, говорят, ученыеЛиги – великие мастера старинных пыток. Они могут вырвать у вас тайну.Гордон коротко засмеялся.
– Не думаю, Шорр Кан увидит, что сильно просчитался.
Пять кораблей приближались к Облаку. Вселенную впереди них,казалось, затягивал черный вьющийся дым. И вот, сохраняя тесный строй,эскадрилья нырнула в Облако. Вокруг заклубилась мгла. Не полная темнота, амрачная, темная мгла, казавшаяся дымом после сверкающего блеска открытого небосвода.
Космическая пыль, из которой состояла туманность, оказаласьне столь густа, как полагал Гордон. Лишь из-за огромных размеров Облаковыглядело снаружи непроницаемо черным. А изнутри это было царствобеспросветного, без конца и края, тумана, подсвеченного редкими тусклымисолнцами. Они мерцали сквозь пелену, словно колдовские светильники. Эскадрильяпрошла вблизи от одной из здешних планетных систем, и Гордон увиделбезрадостные миры, погруженные в вечные сумерки. Руководствуясь невидимымилучами радаров, корабли внедрялись в Облако. Но торможение началось только наследующий день.
– Наверное, уже близко, – сказал Гордон. Лианнакивнула, указала в иллюминатор. Далеко впереди в туманной дымке светиласьтускло – красная звезда.
– Это солнце Талларны, – прошептала она. –Столицы Лиги Темных Миров.
Медленно тянулись часы. На эскадрилью обрушивались потокиметеоритов, корабли все время лавировали, меняя курс. Ежеминутно раздавалисьпронзительные свистки тревоги. Неясные угловатые обломки возникали из мглы итут же исчезали во вспышках атомного огня. И вновь лишь зловещее зеленоватоесияние газа, называвшегося некогда небулием, озаряло эти опасные областикосмоса. Но каждый раз, как «Маркаб» выходил в более разреженный район, впередивсе ближе горело красное солнце.
– Талларна недаром стала столицей, – сказалаЛианна. – Чужому не прорваться сквозь эти заслоны…
Тусклая звезда блестела в сердце мрака, словно злобныйпристальный глаз. Единственная планета, Талларна, тоже производила жуткоевпечатление. Большую часть ее, как грибок, покрывали странные белесые джунгли.Черный океан вздымал эбеновые волны, отражающие кровавый свет солнца. Корабли,войдя в атмосферу, приближались к циклопическому городу. Огромные, казарменноговида черные здания выстроились правильными рядами, как полки, готовые кнаступлению.
Лианна тихо вскрикнула. Она указывала на бесконечные рядыдоков за чертой города. Гордон увидел тысячи боевых кораблей. Словно муравьи,рядом с ними сновали люди.
– Это только одна из их баз, – сказалаЛианна. – Лига гораздо сильнее, чем мы считали.
– Но брат соберет всю мощь Империи, – проговорилГордон, стараясь побороть охватившее его леденящее чувство тревоги. – И вего распоряжении Разрушитель. Если бы он еще знал об измене!
«Маркаб» опускался к колоссальному кубическому зданию.
Корабли эскорта зависли в воздухе.
Крейсер приземлился в центре обширной, огороженной высокойстеной площадки. Со всех сторон к нему бежали солдаты-облачники, бледные люди вчерных мундирах. Спустя несколько минут в каюту вошли Терн Эльдред и незнакомыйофицер.
– Мы прибыли, и я узнал, что Шорр Кан желает видеть васнемедленно, – сказал Гордону предатель. – Предупреждаю –сопротивление бесполезно.
Гордон уже дважды испытал на себе действие парализатора, иуговаривать его не было нужды. Он встал, держа Лианну за руку, и кивнул.
– Хорошо. Чем скорее все кончится, тем лучше.
Они вышли из корабля, из-за уравнителей тяготения разница впритяжении не чувствовалась. Воздух был холодный, и чувство подавленностиусиливалось унылым мраком, сгущавшимся вместе с заходом красного солнца.Холодный, мрачный, вечно окутанный дымкой, этот мир в сердце Облака показалсяГордону подходящим местом для рождения заговора, направленного на расколГалактики.
– Вот Дерк Ундис, один из высших офицеров Лиги, –говорил тем временем сирианин. – Принц Зарт Арн и принцесса Лианна, Дерк.
Облачник был еще молод, на его красивом бледном лице лежалапечать фанатизма. Он поклонился.
– Вождь ждет нас.
В его глазах мелькнула искра торжества. Гордон понял –облачники должны ликовать. Арн Аббас убит, захвачен член королевской семьи. .
– Сюда, – сказал Дерк Ундис, когда они вошли вздание. И с гордостью добавил, обращаясь к Гордону: – Удивлены? Да, мы избегаемненужной роскоши.
В мрачных залах огромного здания царила спартанскаяпростота. Ничего от пышности императорского дворца в Трооне и ни единогочеловека в гражданском платье. Чувствовалось, что здесь – центр военногогосударства.
Они подошли к тяжелой двери. Стражи с атомными ружьямирасступились, и дверь открылась.
Комната была еще более неприютной, чем другие помещения.
Единственный стол, жесткие стулья – вот и вся обстановка.
Человек, сидевший за столом, встал. Он был высок иширокоплеч, лет около сорока. Коротко остриженные черные волосы, энергичноехудощавое лицо, пронзительные черные глаза…
– Шорр Кан, вождь Темных Миров! – с восторгомобъявил Дерк Ундис. – Пленники доставлены, господин!
Цепкий взгляд Шорр Кана ощупал Гордона, мельком скользнул поЛианне и обратился к сирианину:
– Отличная работа, Терн! Вы и Чей Корбуло доказали своюпреданность великому делу Лиги. И Лига не останется перед вами в долгу… Асейчас во избежание подозрений возвращайтесь в Империю и присоединяйтесь кфлоту.
– Ваша мудрость велика, господин! – щелкнулкаблуками Терн Эльдред. – Готов исполнить любое новое приказание!
– Вы тоже свободны, Дерк, – кивнул ШоррКан. – Я сам допрошу наших гостей. Дерк Ундис смешался.