Книга Нас здесь не было. Золотой код - Олег Здрав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всего лишь? Если я получу приглашение на две персоны, не соизволит ли прекрасная мадемуазель составить мне компанию?
Если бы предложил прямо сейчас снять купол над городом и отправиться на Гаити ближайшим рейсом «Аэрофлота», удивление было бы меньше.
Впрочем, хитро стрельнув глазками, не отказала:
– Все возможно, – и уже без улыбки: – Я не обижусь, если ничего не получится.
Внимание! Вы получили квест: Получить два билета в Гранд-оперу. Срок выполнения: неделя.
Награда: неизвестно.
– Не сомневайся, считай, что приглашение уже получено. Готовь свой лучший наряд, хотя в этом нет необходимости!
– Это еще почему?
– Ты прекрасна в любом облачении, улучшить совершенство – невозможно!
– Улучшить совершенство нельзя, подчеркнуть можно, – застываю, открыв рот. Это меня уели, получается? Вот тебе и красивая мордашка, за которой я не рассмотрел острый ум и ядовитый язычок.
Тут произошло событие, заставившее меня застыть от изумления: навстречу нам попался… человек! Степенно и неспешно мимо нас прошествовал самый обычный горожанин, нормального человеческого вида. Я даже уши его рассмотрел – круглые, классические.
– Это… это же человек? – изумленно выдохнул, провожая его взглядом.
Языкастая язва тут же поправила:
– Ты точно неделю в тюрьме просидел? Не больше? Сказочные персонажи мерещатся. Это обычный людь. И кого ты ожидал увидеть в квартале людей?
После чего вручила мне хомяка, и помахала ручкой:
– Гостиница прямо по улице, мне пора.
– Подожди, как тебя найти? – мы что, вот так просто возьмем и расстанемся?
– Для героя, добывшего приглашение от императора – это проблема? – нет, ну точно язва. – Пусть боги будут к тебе ласковы.
И ушла, оставляя лишь смутный аромат цветов. Странно, что раньше его не замечал. Неудивительно – перегрузка зрительных образов, заглушила все остальные. Зрительные образы – они такие, третий размер, не меньше.
Размышляя о вопиющем несоответствии поведения новой знакомой всем мыслимым и немыслимым канонам поведения неписей, я добрался до гостиницы. Эльфа выглядела живее и интереснее большинства знакомых мне в реальном мире девиц – и это не укладывалось в голове. Анализируя поведение, мимику, структуру разговора, я не нашел ни одной зацепки. Такое ощущение, что за эльфу отыгрывает реальный человек, причем явно женского рода. Но это невозможно в принципе!
Вход в отель через пристройку, в которой располагается кафе, или, как здесь говорят, таверна. Если бы не размышления о странностях и прелестях эльфы, первое, на что обратил бы внимание – на явно неадекватную реакцию посетителей на мое появление. Словно я ледокол «50 лет СССР»: двигаюсь по проходу, и впереди меня бежит невидимая волна – прекращаются разговоры, кружки замирают на полпути, не достигнув рта, собеседники застывают, не договорив, а те, кто сидят спиной к проходу, начинают разворачиваться и цепенеют, будто бы увидев ожившее привидение.
Добравшись до стойки, наконец, замечаю, что в помещении установилась зловещая звонкая тишина. Бармен, по всей видимости, он же хозяин ресторанно-гостиничного комплекса, вытаращив глаза, судорожно сглатывает воздух. Человек, точнее, людь, как и все присутствующие.
– Нет ли у вас пива, промочить горло путнику после долгой дороги? – тут до меня доходит, что для местных жителей появление нового неизвестного человека подобно грому с ясного неба. Город скоро год в изоляции под куполом, а тут я такой весь из себя загадочный – вынырнул из ниоткуда.
Усыпила меня реакция эльфов: похоже, люди для них все на одно лицо, как для россиян – китайцы, например. Да и отношения между расами не слишком дружелюбные, судя по тому, что в центре люди не встретились, а здесь, наоборот, ушастых не видно. И если эльфы лишь недружелюбно игнорировали меня, то в людском квартале, за время вынужденного заточения под магическим шатром, все друг друга уже давно знают в лицо. И появление незнакомца произвело эффект разорвавшейся бомбы.
Похоже, хозяин сообразил, что ему подвалило счастье, и аншлаг его ресторану на ближайшие дни обеспечен. Стоит разнестись новости о новом постояльце, и к вечеру половина квартала будет здесь. Естественно, всего этого я еще не знал, но примерный ход мыслей представлял. Особенно после ответа щедрого хозяина:
– За счет заведения! У меня разливают лучшее пиво на этой улице, – умно сказано. Если бы прозвучало, что лучшее пиво в городе – веры было бы меньше, а так все грамотно – хвастуном не выглядит, и марку заведения держит.
– Боюсь показаться не слишком вежливым, но я вас раньше здесь не видел? – не слишком издалека начинает заход бармен, зал за спиной замирает в томительном ожидании.
– Вы меня не могли видеть – я только что прибыл в ваш чудесный город, – про себя думаю, что если быть совсем честным, даже названия этого столичного города я не знаю.
Вздох облегчения и осторожной надежды проносится по залу за моей спиной – надо за стол перебраться, что ли. Не люблю, когда обстановка не под контролем.
– И как там снаружи? – похоже, этот вопрос интересует не только его одного, два десятка посетителей, затаив дыхание, ждут ответа. Информационный голод не лучше обычного. И если с питанием тут вроде бы все нормально – вокруг города до самого купола идут сплошные сады, поля и фермы – то новостей снаружи здесь ждут как манны небесной.
Не буду мучить изнывающих в нетерпении слушателей:
– Замечательно, – поворачиваюсь лицом к слушателям: – Теплеет.
Что тут началось! Приятно, черт побери, радовать людей, особенно когда это тебе ничего не стоит.
Начавшееся празднование уже не требовало моего присутствия, и, сторговавшись за три серебряных монеты в день, я получил чистую опрятную комнату на втором этаже. Даже с ванной! Огорчало только, что горячей воды по техническим причинам не оказалось. Впрочем, обещали нагреть к вечеру, за что хозяин запросил еще две монеты серебром. И это со скидкой, как вип-клиенту. Дрова, по понятным причинам, в городе дефицит, а магия для бойлера очень дорогая – все идет на нужды города, а если нужна энергия на бытовые нужды – только за деньги, по остаточному принципу. Без знакомства среди магов и не получишь.
Завершился день еще одним приятным знакомством. У Буримына, хозяина гостиничного комплекса, оказалась замечательная помощница – она же родная племянница Зааяана. Выговорить без ошибки ее имя я смог только с десятой попытки, поэтому просто переименовал в Заю. Миленькая, фигуристая, небольшого росточка, но с весьма выдающимися достоинствами, несмотря на юный возраст – всего семнадцать лет. Это меня сильно разочаровало – о чем можно говорить с такой? Не о Шопенгауэре же, в конце концов? Зато несостоявшийся собеседник на тему немецкой философии оказался весьма ценным источником самой разнообразной информации.