Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Добро пожаловать в рай - Бернард Вербер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Добро пожаловать в рай - Бернард Вербер

202
0
Читать книгу Добро пожаловать в рай - Бернард Вербер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 21
Перейти на страницу:

Каролина: Какой грубиян! Зато женщины живут дольше.

Бертран: Если вы будете мужчиной, вам будет на это наплевать. А еще вы сможете спать со многими женщинами.

Каролина: Если вы будете женщиной, вам на это будет наплевать. Зато вы сможете испытать чувство, не доступное ни одному мужчине. (Сурово смотрит на Бертрана.) Любовь. И я имею в виду не количество, а качество!

Бертран (пожимая плечами): Если вы будете мужчиной, то сможете испытывать оргазм, даже когда станете стариком, до последнего вздоха.

Каролина: Зато женщинам доступен множественный оргазм. В десять раз более мощный, чем у мужчин.

Бертран: Ну, все зависит от конкретного человека.

Каролина: Это обычная физиология. У женщины в десять раз больше чувствительных зон, расположенных по всему телу. А у мужчин все сконцентрировано… в одном месте.

Бертран: И что это меняет? В любом случае, вся власть принадлежит мужчинам.

Каролина: Это ты так думаешь, бедняжка.

Бертран: Так и есть. Мужчине легче получить работу.

Каролина: Женщинам полагается декретный отпуск.

Бертран: И какое это имеет отношение к работе? Вот она, женская логика!

Каролина: Мужчине придется воевать! Рисковать жизнью, подвергнуться пыткам, стать инвалидом.

Бертран: Да, поговорим о пытках. Женщина в мучениях рожает детей. Представьте, как раздвигаются кости таза! Вам будет казаться, что вас заживо потрошат.

Каролина: Вы сможете кормить грудью. Непередаваемое ощущение.

Бертран: Вам придется сидеть дома с детьми.

Каролина: Вы будете прекрасны. Женщина нежна, красива, у нее гладкая кожа, она прекрасно пахнет.

Бертран: Мужчина сильный. Это удобно, когда нужно переезжать. А еще мужчина много чего может сделать своими руками.

Каролина: Женщина умеет готовить.

Бертран: Мужчина умеет драться.

Каролина: Мужчины грубы. Грязны. Они воняют. У них повсюду растут волосы. Они повсюду разбрасывают носки, забывают мыться, у них дурно пахнет изо рта.

Бертран: Это и есть мужественность! Женщины все время хнычут, впадают в депрессию и капризничают. Среди них полно анорексичек и самоубийц.

Каролина: Это потому что мы очень чувствительны!

Бертран: Чувствительны! О, да… (Ехидно.) Вы впадаете в экстаз, глядя на стиральную машину. Вы часами меряете туфли. Вы прыгаете от восторга, если вам удалось записаться к любимому парикмахеру!

Каролина: Вы млеете при виде машины. Часами торчите перед телевизором, глядя футбол. Вы прыгаете от восторга, если у вас намечается покерная вечеринка! (Ищет новый аргумент.) И вообще, женщина — это будущее человечества!..

Анатоль колеблется.

Анатоль: Думаю, что я все-таки останусь мужчиной.

Бертран: Разумное решение.

Габриель: Ну, прекрасно. С первым пунктом разобрались. Итак, «Мужчина». Теперь нужно выбрать национальность. Вы уже две жизни прожили во Франции..

Анатоль: О, стало быть, я могу родиться где угодно?

Габриель: Это зависит от наличия «свободных родителей». Я должна посоветоваться с коллегой…

Габриель звонит по телефону и, прижимая трубку к уху, делает пометки на листе бумаги.

Габриель: Алло, Жужу? Да, мы все еще возимся с Пишоном… Да… Да… Кто там у нас сейчас свободен? М-м-м… Угу. Турция? Ага… Ага… (Она записывает.) Буркина-Фасо. Ага. Да… Колумбия. Хм. Перу. Ага… Ага… Да-да, Китай, конечно. Ну, это всегда. Ага… Ага… А, еще Лас-Вегас? Прекрасно. Спасибо! Я перезвоню.

Габриель обращается к Анатолю.

Габриель: Ну, вот. Итак, душа реинкарнируется в зародыш за несколько секунд до рождения. Поэтому мы выбираем родителей, у которых вот-вот родится ребенок, мальчик. Вам повезло, сегодня места есть почти на всех континентах. Так… Есть даже редкие предложения: сын индийского махараджи должен родиться в Женеве, сын диктатора Демократической Республики Конго, и еще одно предложение, хотя оно, может быть, уже не актуально: сын высокопоставленного кубинского чиновника вот-вот родится в Майами.

Анатоль: А во Франции?

Габриель (сверяется со своими записями): Во Франции… подождите-ка… Сейчас-сейчас. Один, два, три… шесть!

Анатоль: Я не смогу жить без хорошего сыра. Хочу снова родиться во Франции.

Бертран: Вы что, совсем не любопытны?

Габриель (записывает): Так, а теперь следующий вопрос. Каких родителей вы хотите?

Каролина: Конечно! Мы все выбирали своих родителей прежде, чем родиться. Поэтому мы на них никогда не можем как следует рассердиться.

Габриель (надевает очки, сверяется с записями): Что касается родителей, я могу предложить…

Габриель берет пульт. На экране появляется хорошо одетая пара. Они держатся за руки с гордым, надменным видом.

Габриель: Турвили. Семья из Нейи. Мать — домохозяйка, уже сделала четыре подтяжки. Отец — врач-проктолог. Политические убеждения — склоняется к левым. Очень ждут ребенка.

Анатоль: По-моему, неплохо.

Бертран: Осторожно! Богатые бездельники — опасная среда, слишком комфортно. Это как с матрасом — для позвоночника лучше, чтобы он был более жестким.

Каролина: Он прав.

Анатоль кивает; он согласен выбрать более суровые условия.

Габриель: Ну, если хотите, чтобы вас держали в ежовых рукавицах, то у меня есть Пиларски. Отец — безработный поляк, раньше работал на текстильном производстве. Мать — официантка. Четыре брата, две сестры. Отец пьет и бьет детей.

На экране некрасивые люди: суровый отец и мать с сигаретой, в окружении оравы грязных и буйных детей.

Анатоль: У меня как-то не возникает желания иметь с ними дело.

Бертран: С такими родителями шансы стать святым резко увеличиваются. Как сказал Лао-Цзы, «чем больше пота пролил, тем больше заслуга».

Габриель: Он прав.

Каролина: Чертовски прав.

Анатоль (морщится, он еще не готов): Отец алкоголик? Бьет детей?..

Габриель (читает записи): Да, лупит ремнем. Запирает в шкафу. Такой у него стиль воспитания.

Бертран: Большинство актеров выбирало себе именно такие семьи. У Чарли Чаплина, например, мать была сумасшедшей алкоголичкой и била его. (Анатоль слушает его с интересом.) Бурвиля отец то и дело таскал за волосы, Лару Фабиан связывали…

Анатоль: А нет ли чего-нибудь полегче?

Габриель: Полегче? Есть Флиппини, семья коммерсантов. Отец — большой весельчак. У него всегда под рукой подушка-пердушка, брызгалка с ледяной водой, отрубленный палец… Мать от него не отстает. Хохочет она громко и заразительно. Честно говоря, она хохочет все время без остановки.

1 ... 16 17 18 ... 21
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Добро пожаловать в рай - Бернард Вербер"