Книга Покоренная горцем - Пола Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ничего не ответил, и Джиллиан ободряюще улыбнулась ему — так, наверное, она улыбнулась бы своему сыну, если бы тот не понял ее вопроса, — и пояснила:
— Вы говорили моему кузену, что сражались в лейб-гвардии короля. Так ведь?
— Да, верно. — Колин отругал себя за то, что позволил женщине привести его в замешательство. Однако же…
Она сейчас так внимательно смотрела на него… Колин терпеть не мог, когда кто-нибудь пристально его разглядывал, словно пытаясь разгадать намерения. Ведь если его разоблачат, то непременно убьют. О, будь он проклят! Даже сейчас он смотрел на изящный изгиб ее чувственных губ, заставлявших задуматься: а каково было бы ощутить их вкус?
— Да, я знаю его, — признался Колин. — По крайней мере, знал когда-то. — Когда он произносил эти слова, истинность их поразила его точно удар мячом.
— Какой он? Его люди любят его?
Колин не хотел вспоминать об этом. Как и о том, сколько из людей Якова все еще оставались ему верны.
— Он король, а все короли одинаковы. Высокомерны и жадны до власти.
Она притихла, погрузившись в размышления. Затем продолжила:
— Все Кэмпбеллы настроены так же, как вы?
Колин посмотрел на нее, отметив легкую прерывистость ее дыхания и то, как вспыхнули ее глаза под его пытливым взглядом.
— Почему вас интересует король? — спросил он.
Джиллиан улыбнулась и отбросила локон со щеки, снова сбив его с мысли.
— Разве женщина не может поинтересоваться королем, которого ее семья предпочитает увидеть мертвым?
Колин полагал, что может.
— Значит, ваш отец поддерживает идею передать трон Вильгельму?
— Нам пора возвращаться! — окликнул их капитан Гейтс, избавив ее от необходимости отвечать.
Что бы она ему ответила? Король Яков подозревал Эссекса в предательстве, но не имел доказательств. Пока…
— Уже поздно! — снова крикнул Гейтс.
— Но я еще не поймал рыбу, — пожаловался мальчик.
Колин взглянул на Эдмунда, отметив поникшие плечи малыша. Он снова ничего не поймал, и то недолгое время, что он проводил на природе, уже подходило к концу.
Проклятие! Ведь этот ребенок с его радостями и огорчениями — не его, Колина, дело. Но это не означало, что он должен был стоять в стороне и ничего не сделать, когда единственное невинное существо в этом мире вот-вот собиралось заплакать.
— Ты хотел поймать обязательно рыбу, паренек?
Эдмунд поднял на горца взгляд и покачал головой.
— Что ж, — сказал Колин, поднимаясь на ноги, — тогда пойдем со мной.
Обернувшись, он увидел, как Эдмунд шагает за ним по камням без помощи матери, шедшей следом. А Гейтс шел за Джиллиан.
Когда мальчик поравнялся с ним, Колин отвел его на отмель, к полосе прибоя и, наклонившись, стал переворачивать камни. Ничего. Ему пришлось перевернуть еще с десяток камней, прежде чем он нашел то, что искал.
— Эдмунд! — позвал он. Колин подхватил с песка маленького краба и протянул его ребенку. — Только держи ладонь открытой, не то он клешней прихватит тебе палец. — Колин еще ребенком на берегу залива Камас-Фьоннариг научился ловить и держать таких крабов, как этот.
Эдмунд последовал его совету и так радовался крошечному существу, ползавшему по его ладони, что Колин совершенно забыл, почему он не должен себе позволять принимать это близко к сердцу. Он улыбнулся ему, а затем и его матери, склонившейся над мальчиком.
— Посмотри, как он двигается бочком, Эдмунд, — сказала она, также радуясь этому зрелищу.
«Проклятие, как она хороша», — думал, глядя на нее, Колин. Ее нежная кожа, чуть обветренная, слегка раскраснелась, что делало ее невероятно привлекательной.
— Можно, я отнесу его домой, Колин? — спросил Эдмунд с надеждой в голосе.
Колин отрицательно покачал головой, но в этот момент мать мальчика снова улыбнулась ему, спутав все его мысли, словно он был зеленым юнцом, немевшим и терявшим голову в присутствии хорошенькой женщины.
— Там он просто умрет, — сказал он малышу. — И он еще слишком мал, чтобы его съесть. Но я сделаю тебе настоящую удочку, чтобы ты смог поймать рыбу.
— А ты сделаешь удочку и для себя тоже?
Эдмунд подмигнул ему, и Колин, опустив взгляд, увидел, как краб соскользнул с ладони мальчика.
— А удочку для мамы?
Что за черт?! Проклят он, что ли?! Он ведь явился сюда не за тем, чтобы заводить друзей — даже таких маленьких, которые говорят, не вынимая пальца изо рта. Он должен добыть важные сведения для короля, чтобы подготовиться к войне. К войне, которую необходимо выиграть. Как он сможет справиться со своей задачей, если будет проводить дни за рыбной ловлей?
Колин поднял взгляд на человека, с унылым видом стоявшего поодаль. Капитан Гейтс весь день не отходил от них — как, собственно, и вчера, за исключением поездки в Кингсвер. Что ж, возможно, из этого удастся извлечь пользу. Если отправиться на рыбалку с Эдмундом, Гейтс тоже пойдет. Колин не сомневался, что спустя несколько дней он сумеет вытянуть из капитана ответы на некоторые вопросы.
— Об этом, дружок, ты должен спросить нашего капитана.
Гейтс нахмурился и взглянул на леди Джиллиан. Потом со вздохом пробормотал:
— Ладно, хорошо. А теперь идемте. Время возвращаться.
Отступив с тропинки, капитан ждал, когда Эдмунд и его мать пройдут мимо.
— Кэмпбелл, — он поднял руку, преграждая путь Колину, — на несколько слов.
Горец кивнул, давая понять, что внимательно слушает.
— Если вы тронете ее… — Гейтс улыбнулся леди Джиллиан, когда она, оглянувшись через плечо, взглянула на мужчин, бредущих позади нее. — Это может стоить жизни Эдмунду, — продолжал капитан, понизив голос. — И скорее всего это будет стоить жизни и вам.
Колин и глазом не моргнул. После двух дней, проведенных здесь, он доподлинно знал, что капитан Дартмута гораздо меньше озабочен свержением законного короля, чем охраной леди Джиллиан — словно она была последней девственницей в королевстве, осажденном драконами. Но черт его возьми, что он имел в виду? Уже во второй раз капитан угрожал ему, предостерегая от посягательств на леди. И при чем здесь Эдмунд? Неужели он думает, что кто-то способен обидеть ребенка?
— Что вы имели в виду, сказав, что это может стоить жизни Эдмунду?
Гейтс окинул его настороженным взглядом, затем снова повернулся к паре, шествующей впереди.
— Вы не спросили о себе — только о нем. Вы привязались к этому мальчику?
— Вовсе нет. — Колин едва не рассмеялся при столь нелепом предположении. — Просто мне любопытно, кто, по-вашему, способен его обидеть.
— Неужели, Кэмпбелл, вы не заметили, какую власть имеет лорд Девон над своей кузиной?