Книга Ее тайна - Голди Росс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, данное девушке слово для него дороже любых дел?
Мэнди смотрела на выходящего из лимузина Дэна.
– Мне еще не попадались такие парни, – пробормотала она больше для себя самой.
Эстер поправила съезжавшую с кучи вещей обувную коробку.
– Не знаю, мы с твоим отцом, например, рады, что мистер Макгриди предложил доставить тебя в деревню.
– Воображаю! – сухо отозвалась Мэнди.
Ее давно мучило подозрение, что Эстер – единственная из всей семьи – догадывается, какие чувства она испытывает к жениху сестры. Беспокойство приемной матери по этому поводу было вполне ощутимым.
Но оказалось, что сейчас у Эстер на уме совсем другое.
– Нам с твоим отцом показалось, что мистер Макгриди вообще не явится на свадьбу.
Мэнди быстро повернулась к приемной матери.
– Почему?
– Ну, он ничего такого не говорил. И мы можем ошибаться, но…
– О чем это ты?
Дэн направился к крыльцу.
Увидев это, Эстер поспешно произнесла:
– Мы просто решили, что мистера Макгриди несколько задевает предстоящее бракосочетание Лайзы. Например, на торжества по случаю помолвки он не пришел.
Разумеется, подумала Мэнди. Иначе я узнала бы его в Лондоне.
– Намекаешь, что Дэн Макгриди влюблен в Лайзу? – хмуро произнесла она.
Во входную дверь позвонили.
– С уверенностью утверждать не могу, – быстро ответила Эстер. – Дэн известен тем, что обычно не слишком сближается с женщинами. Однако для Лайзы он сделал исключение. Поговаривают, что… Впрочем, теперь это уже не имеет никакого значения. Открой дверь, дорогая, а я пока принесу последнюю коробку.
– Что поговаривают? – крикнула Мэнди вслед удаляющейся Эстер, однако та лишь отмахнулась на ходу.
Вновь раздался звонок, и Мэнди поспешила к двери. На пороге стоял улыбающийся Дэн. Он чудесно выглядел в темном строгом костюме. Его волосы отрасли чуть больше общепринятой нормы и были немного взъерошены. Глаза сияли.
– Готова? – коротко спросил он.
Мэнди мысленно отметила тот факт, что Дэн не стал целовать ее в знак приветствия.
– Да, я собралась. Кроме того, Эстер хочет, чтобы мы захватили кое-что с собой. Но если в автомобиле не найдется места, это можно оставить.
– Места предостаточно, – кивнул Дэн на лимузин.
– Вижу. Ты любишь путешествовать с комфортом.
Он тихонько рассмеялся.
– Почему это звучит как оскорбление? Нет, обычно я обхожусь более компактным автомобилем. А этот арендован. Мне пришло в голову, что у тебя, скорее всего, будет много вещей.
– Весьма благоразумно, – заметила Мэнди. – Я впечатлена. Войдешь или желаешь, чтобы мы отправились не мешкая?
– Чем скорее, тем лучше.
Означает ли это, что он не склонен тратить время на разговоры с Эстер, так как сообразил, что она проникла в его тайну?
Однако, когда Эстер спустилась, неся перед собой большую коробку с фатой, Дэн не выказал ни малейшего смущения…
Эстер вручила ему коробку.
– Дэн, как мило с вашей стороны, что вы предложили подбросить Мэнди. Я была бы рада пригласить вас переночевать в нашем деревенском коттедже, но он будет полон гостей.
– На этот счет не волнуйтесь. Я буду на мальчишнике, который состоится в местной гостинице.
– Вот и ладно. Только не позволяйте парням устраивать Теду глупые подвохи.
– Ни за что, Эстер. Будьте уверены.
Он отнес коробку к лимузину и открыл багажник. Мэнди отправилась следом, захватив свою дорожную сумку и несколько легких свертков.
– Я только попрощаюсь с Эстер и сразу можно отправляться.
Эстер, с подозрительно сияющими глазами, обняла ее на верхней ступеньке крыльца.
– Не теряйся, детка. И не забывай, что вечером мы соберемся за столом. Последний семейный ужин.
Мэнди шмыгнула носом, но ответила задорно:
– Вот и хорошо. Давно тебе пора сбыть дочерей с рук. – Она чмокнула Эстер в щеку и сбежала со ступеней.
Дэн придержал для нее дверцу, потом сел на водительское место.
– Не теряйся? – хмыкнул он.
– Семейная шутка, – пояснила Мэнди, а сама подумала с досадой: интересно, что Эстер подразумевает под этим двусмысленным пожеланием? Неужели ей не терпится взяться за организацию второй свадьбы?
Дэн вывел лимузин на трассу, и некоторое время они ехали, болтая о всякой всячине. Мэнди поддерживала ничего не значащий разговор, не желая затрагивать тему возможной тайной влюбленности Дэна в Лайзу.
– Ты совсем не похожа на свою сестру, – вдруг произнес Дэн, словно прочитав ее мысли.
Она вздрогнула.
– Что?
– Ты очень веселая. А Лайза как-то призналась, что еще в детстве старалась быть примерной девочкой.
Последняя фраза Дэна была окрашена теплыми тонами. Может, даже любовью? Мэнди не могла точно определить.
– Конечно, я не такая собранная, как Лайза, – кивнула она.
Дэн рассмеялся.
– Верно, в этом смысле с твоей сестрой никто не сравнится.
Снова в его тоне сквозит обожание! Но разве подобные вещи говорят о возлюбленных?
– Как вы познакомились? – осторожно спросила она.
– Я был теоретиком с массой идей и полным отсутствием практического опыта. Лайза показалась мне даром небес. – Он улыбнулся своим воспоминаниям. – Она явилась ко мне с таким количеством советов, которое в ту пору я даже не в силах был переварить. Нынешних высот моя фирма во многом достигла благодаря участию в ее деятельности твоей сестры.
– Выходит, у вас давнее знакомство?
– Нет, короткое, но весьма… интенсивное. Интенсивное?
– Понятно…
Кто знает, может, Дэн и впрямь неравнодушен к Лайзе. Или раньше был неравнодушен.
Мэнди размышляла об этом весь остаток пути. При этом у нее создалось впечатление, что он облегченно вздохнул, когда она умолкла.
Въехав в деревню, он спросил у Мэнди направление, и вскоре они остановились у большого трехэтажного коттеджа. Выключив двигатель, Дэн повернулся к спутнице и тихо спросил:
– Что случилось?
– Ничего, – с притворной беззаботностью пожала Мэнди плечами. – Спасибо, что подвез.
– Вечером увидимся?
Она покачала головой.
– Ты же слышал, что сказала Эстер: сегодня последний семейный ужин. Я не могу его проигнорировать.