Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Скандальная репутация - Элизабет Пауэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скандальная репутация - Элизабет Пауэр

214
0
Читать книгу Скандальная репутация - Элизабет Пауэр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:

Его заявление удивило ее. Ранульф, скорее всего, предложил бы ей сходить за покупками, пока он занимается делами. Однако Шеннон было немного неприятно оттого, что Кейн, не спрашивая ее мнения, заранее обо всем договорился.

— Я не могу, — сказала она расстроенно. — Мне ведь нечего надеть, помнишь? Я не могу пойти в твоей футболке и обносках твоей подружки!

В футболке, которая была слишком велика ей, с закатанными до локтя рукавами — как ни приятно думать о том, что его футболка покрывает ее роскошное тело, — она выглядела бродяжкой.

— Без проблем. — Он надкусил булочку. — Здесь уйма хороших магазинов. Прогуляться по ним для такой девушки, как ты, праздник.

— Было бы праздником. — Шеннон отправила остатки булочки в рот и слизала сахарную пудру с губы. — Если бы у меня были с собой деньги.

— Нет денег? — Его удивлению не было пределов. — Ты наследница многомиллионной компании, и у тебя нет денег?

— Нет.

Она издевается надо мной? — подумал Кейн. Ее глупые шутки начинали его раздражать.

— Что, папочка не всегда оплачивает твои счета?

Его тон вывел Шеннон из себя. Ей стоило больших усилий не встать из-за стола и не выйти из кафе. Его несправедливый цинизм унижал ее. Раньше она не обратила бы на это внимания или ответила бы в том же духе. Но впервые она ощутила потребность защититься от неоправданных нападок. Ей захотелось, чтобы хоть Кейн понял — она не светская дурочка с большой чековой книжкой, как все думали.

— На самом деле мне не положено никаких денег до тех пор, пока мне не исполнится двадцать пять. Я получала только ежемесячное содержание, — объяснила она спокойно. — Но когда я ушла из дому, отец прекратил выплаты. Я не ожидала, что он сделает это. Со временем деньги кончились, и банк закрыл мой счет.

— Ты хочешь сказать, — Кейн округлил глаза, — что путешествовала по миру, даже не удосуживаясь проверить, сколько у тебя денег на счете?

— Зачем? — Она пожала плечами. — Ведь раньше они всегда были.

— И ты думала, что твой отец будет спокойно перечислять деньги, несмотря на то что ты сбежала? Ты же просто дезертировала!

— Я не дезертировала, — поправила она его. — Я уехала. И если бы я знала, что что-то не в порядке, тут же вернулась бы. Но я не знала. А то, что счет пуст, я выяснила только тогда, когда покинула Европу.

Слезы навернулись на глаза. Но не от финансовых проблем, а от осознания того, что отец смог бросить ее на произвол судьбы, без денег, ради того, чтобы заставить вернуться, подчиниться ему.

— И как же ты жила? Что собиралась делать, если бы я оставил тебя в Барселоне?

— Мои друзья уехали за границу на несколько месяцев и попросили меня присматривать за домом. Продукты в холодильнике пока были. К тому же знаешь, Кейн, еще можно работать и зарабатывать деньги. Наверное, ты слышал об этом.

— Ты удивишься, но да, я слышал. — Он скрестил руки на груди и пристально смотрел ей в глаза, пытаясь разглядеть в них то, что она хотела от него скрыть.

— Но никогда не ассоциировал это со мной? — Шеннон усмехнулась. — Я собиралась найти работу, любую работу, чтобы накопить денег и вернуться в Перу.

— К Пирсу?

— Нет, не к Пирсу! — воскликнула она раздраженно. — Пирс женат.

Как будто раньше тебя это останавливало, хотел сказать Кейн, но промолчал.

— Я более разборчива теперь, — добавила она, догадавшись по его кривой усмешке, о чем он подумал.

— Хорош бы я был, если бы согласился, когда ты предлагала заплатить мне вдвое больше, чем твой отец, чтобы я отвез тебя обратно в Барселону, — заметил он.

— Пойдем! — Кейн взял ее под руку, когда они выходили из кафе.

— Куда?

Он не ответил. Они шли по узенькой улочке, пока наконец не оказались на площади. Туристы толпились у переполненных кафе, вывески магазинов зазывали покупателей. Это была главная площадь, с бесчисленными бутиками.

Кейн остановился у дверей какого-то магазинчика.

— Я не могу позволить, чтобы ты ходила голой, — заявил он, открывая перед ней дверь.

— Месье Фалконер! — приветствовала его продавщица, лучезарно улыбаясь.

Его знают и здесь?

— Оденьте ее для меня, — сказал он девушке по-французски. — Пусть она выбирает, что хочет.

— Мне не нужно твое покровительство, Кейн! - Шеннон задело то, что он говорит так, словно ее здесь нет.

— Тем хуже для тебя, потому что ты выглядишь так, будто оно тебе просто необходимо. - Он втолкнул ее в магазин.

Сердитая на Кейна Шеннон растерянно улыбнулась продавщице. Он приводил сюда ту девушку, которая много для него значит, и так же с ней обращался? Поэтому его хорошо знают в магазине женской одежды?

Она уже хотела сказать ему, что он может сделать со своей щедростью, как продавщица любезно спросила ее по-французски, что бы она хотела. А почему бы и нет? - решила Шеннон. Он определенно заслуживает мести.

Она загадочно улыбнулась, осмотрела магазин, выбрала наряды, взяла несколько вещей и прошла в примерочную. Хорошо, Кейн! Пришло время расплаты!

Кейн, выходивший на время, открыл дверь. Чуть звякнул колокольчик, и он снова оказался в женском мире дорогих духов и тканей. Продавщица улыбнулась ему, показала в сторону примерочной и прощебетала:— Она готова.

Шеннон отодвинула занавеску и вышла на середину зала. Кейн почувствовал, как округляются его глаза. Короткий кожаный жакет, надетый поверх серебристого топа и украшенный серебряными цепочками и пряжками, открывал ее плоский живот. Брюки, отделанные такими же пряжками, подчеркивали идеальные бедра. На ногах красовались белые босоножки, оплетавшие лодыжки ремешками. Длинные золотистые волосы были схвачены сбоку серебряной заколкой.

— Вы довольны, мистер Фалконер? — спросила продавщица, переходя на английский. — Она выглядит... сенсационно... да?

— Сенсационно, — повторил Кейн еле слышно хриплым голосом. Он никогда в жизни не видел ничего более привлекательного. Он облизнул пересохшие губы. Ему хотелось сорвать с нее этот кожаный костюм, положить ее на ковер и заняться с ней любовью тут же, в магазине.

Холодок пробежал по коже Шеннон — она поняла, какой эффект произвела. Кейн смотрел на нее не отрываясь. Она чувствовала, как закипает ее кровь.

— Ты понесешь мои сумки? — спросила она, довольно улыбаясь.

Ему показалось, что она скупила целый магазин. Продавщица передавала один пакет за другим.

— Вы забыли ваше бикини, мадемуазель! — напомнила продавщица, протягивая ей маленький пакетик.

— Бикини? — удивился Кейн.

— Да. — Шеннон кивнула и лучезарно улыбнулась. — Теперь все, что ты должен сделать, — это заплатить.

1 ... 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скандальная репутация - Элизабет Пауэр"