Книга Ожерелье любви - Мирна Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какое красивое! — с трепетом сказала она. — Ты…
Делл покачал головой.
— Дизайн принадлежит не мне. Но его изготовили в нашей ювелирной мастерской.
Реджайна все больше убеждалась в том, что Делл был не только удачливым бизнесменом, но и отзывчивым человеком. Накануне он пожертвовал деньги на проект, связанный с озеленением Бостона, спонсорами которого выступали несколько бизнесменов. Он предоставил своей домработнице машину, шофера и деньги, чтобы она могла поехать в Айову в гости к своей дочери, которая родила тройню.
Сегодня они собирались побывать на одной встрече, после которой должна была состояться вечеринка с коктейлями. Вечеринка устраивалась в честь планируемого расширения бизнеса Делла в Чикаго.
— Я буду держаться на заднем плане, — прошептала она ему, когда они вошли в зал для приемов.
Он улыбнулся и взял ее под руку.
— Будь моей женой сегодня вечером. А не моим биографом.
Реджайна взглянула в янтарные глаза мужа.
— Я неподходяще одета.
Делл посмотрел на простое черное платье без рукавов, которое было на ней. Оно появилось у Реджайны за несколько лет до того, как она познакомилась с Деллом. Практичное и недорогое.
— Я выгляжу так, будто ты купил меня в магазине со скидкой.
Делл улыбнулся, и ее сердце в очередной ухнуло куда-то вниз.
— Значит, я сделал выгодную покупку. Даже богатые люди ценят выгодные предложения. В этой комнате нет ни одного мужчины, который не окинул бы тебя оценивающим взглядом.
— Ты, должно быть, шутишь.
— Это комплимент, Реджайна.
— Как мне, по-твоему, себя вести?
— Будь здесь. Рядом со мной.
Внезапно ей стало жарко.
— Хорошо.
Вечеринка проходила с большим размахом. Но Реджайна никак не могла побороть неловкость. Она чувствовала себя скованно среди роскошно одетых дам.
— Миссис О'Райан! — наконец сказал один мужчина. — У вас великолепный «Хасселблад». — Он указал на ее фотоаппарат. — Как я понимаю, вы — фотограф. Почему вы не фотографируете?
Она открыла рот, но не знала, что сказать.
— Я… — Реджайна повернулась к мужу.
— Она ждала, когда закончится официальная часть приема, — сказал он, одобрительно улыбаясь Реджайне. — Но я уверен, что она вас сфотографирует, если вы будете с ней любезны. Моя жена — очень талантливая женщина.
Реджайна облегченно улыбнулась и поблагодарила мужа. Потом подняла фотоаппарат. В течение следующих сорока пяти минут она делала снимок за снимком, но не выпускала из поля зрения Делла.
Вот он положил руку на плечо мужчине, у которого был встревоженный вид.
— Пора действовать в Чикаго, — сказал его собеседник. — Если вы и дальше будете медлить, вы лишитесь многих выгодных предложений.
Реджайна сделала снимок, но ничего не сказала. Она внимательно слушала.
Когда она присела и подняла фотоаппарат, фотографируя Делла и собираясь сделать крупный план его лица, она услышала, что у нее за спиной охнули.
Реджайна моргнула, потом нахмурилась, спрашивая себя, почему все на нее пристально смотрят. К ней сзади подошла какая-то женщина.
— Делл, ты мог бы, по крайней мере, помочь, — сказала женщина. Она обняла Реджайну одной рукой.
— О Господи! — воскликнула Реджайна, понимая, что тонкая ткань платья лопнула из-за ее энергичных движений.
Она подняла глаза на мужа.
— Конечно, ты права, Лизетт. Я должен был позаботиться о жене.
Одним быстрым, изящным движением Делл приблизился к Реджайне, после чего повел ее к дамской комнате. Оказавшись внутри, он отпустил ее руку.
— Извини, — сказала она. — Мне ужасно неловко! И как назло, на мне далеко не самое лучшее мое белье. Правы те, кто говорят, что надо всегда носить хорошее белье на случай, если попадешь в больницу. Цвет бостонского общества видел мой выцветший розовый лифчик с растянутой бретелькой и…
— Ш-ш-ш, — сказал Делл и поцеловал ее в губы.
У Реджайны закружилась голова. Она поднялась на цыпочки и прижалась к мужу.
Наконец он разжал объятия. Реджайна моргнула.
— Дорогая, ты сводишь меня с ума.
Он снова поцеловал ее. Провел руками по бокам жены, и она вздрогнула.
Но в следующее мгновенье Реджайна оттолкнула Делла.
— Делл, ты сейчас сам не свой. Тот человек прав. Настало время расширять бизнес в Чикаго, но ты остаешься рядом со мной из чувства долга. Прошу тебя, поезжай в Чикаго. Не упусти такую прекрасную возможность.
Делл не сказал ни слова. Но у него был несчастный вид.
— Делл, ты сказал, что я свожу тебя с ума. Я чувствую то же самое. Я и впрямь слишком много фотографировала твое тело. Я и впрямь испытываю вожделение. Это естественно. Мы проводим вместе так много времени. Но то, что происходит между нами… Это взаимное влечение, — сказала она. — Нечто похожее я испытывала к Ли. — Хотя тогда такого не было. Не было такой страсти. Не было страха почувствовать нечто большее. — Я не хочу, чтобы это произошло со мной снова, — прошептала она.
Делл убрал руки с ее талии. Он потянулся к вазе с безопасными булавками, стоявшей на столе, и искусно заколол платье.
— Я поеду в Чикаго, — пообещал он ей. Когда он снова повернул ее лицом к себе, она кивнула.
Делл заставил себя улыбнуться.
— Но не выбрасывай это платье. Оно мне нравится.
Она неуверенно кивнула.
— Спасибо, — прошептала Реджайна. Делл понял: она благодарит его не только за помощь, но и за решение дать им обоим передышку.
Реджайна не могла отделаться от мысли, что выгнала Делла из города.
Она по нему скучала. Пытаясь заполнить свободное время, чтобы не спрашивать себя, как у него дела или чем он занимается, она вплотную занялась работой над разделом книги, в котором рассказывалось о Делле.
Неожиданно ей пришла в голову идея новой фотосессии. Реджайна поехала в ювелирный бутик Делла, расположенный в центре города.
Она принялась фотографировать обстановку элегантного магазина, не обращая внимания на неодобрительные взгляды персонала. Войдя в кабинет Делла, она провела рукой по массивному письменному столу красного дерева, который, должно быть, принадлежал нескольким поколениям его семьи.
— Как красиво! — сказала она Луэлле — женщине, которая ее сопровождала.
— Конечно, — кивнула спутница. — Ваш визит стал для нас полной неожиданностью. Мистер О'Райан ничего не делает, не сказав об этом мне. Он придерживается расписания, приходит на работу ровно в девять и уходит ровно в пять и всегда заранее дает мне список посетителей.