Книга Дракула. Последняя исповедь - Крис Хамфрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мехмета?
— Да. Я его новая годзе. Или стану ею завтра ночью. Тебе известно это слово?
— Избранная девушка?
— Да.
Чем дальше они шептались, тем больше нарастало волнение Иона.
— Пошли отсюда. — Он взял своего друга за руку. — Ты знаешь, как нам влетит за болтовню с наложницей, тем более предназначенной для Мехмета. Мы обязательно попробуем плетки. Лучше убраться подобру-поздорову.
Влад высвободил руку и еще ниже наклонился к носилкам.
— Ты говоришь на нашем наречии. Откуда ты?
— Из деревни рядом с Куртеа де Аргес. Это…
— Я знаю, где это, — проговорил Влад. — Земли моей семьи расположены рядом.
— А кто ты?
— Я — Влад Дракула.
Она ахнула.
— Сын Дьявола?
— Да.
Громогласный рев толпы донесся с ипподрома. Еще большее число людей облепило парапет, так что Владу ничего не стало видно.
— Раду, пойди и посмотри, что там случилось.
— Хорошо, брат. — Тот поднялся с явной неохотой.
Влад снова обернулся к паланкину.
— Как тебя зовут?
— Лама. Это имя мне дали здесь.
— Это значит «томная смуглость губ», — прошептал Ион.
— Да, но крещена я была Илоной.
— Илона, — повторил Влад. — Это венгерское имя. Оно значит «звезда».
— Ты говоришь по-венгерски?
— Вполне.
— Мой отец был венгр, а мать — валашка.
— Тебя забрали от них?
— Когда мне было десять лет, турки совершили набег на нашу деревню, взяли меня в полон и продали одному торговцу. Я убиралась у него в доме. Потом жена этого человека сочла, что я хорошенькая, даже слишком, и меня отдали бывшей наложнице старого султана. Она воспитала меня, научила танцевать, петь, декламировать стихи, играть на лютне. — Ее голос стал тише, в нем послышалась легкая хрипотца. — И еще сотне других способов доставить удовольствие мужчине.
Несмотря на то что чувство опасности не покидало его, Ион тоже придвинулся к паланкину и внимательно слушал.
— Ты знала много мужчин? — спросил Влад.
В его вопросе сквозила явная печаль.
Наложница услышала это и рассмеялась во второй раз.
— Нет, мой господин, — ответила она. — Хотя ты удивился бы, если бы узнал, каким забавам предаются люди на улице Гончаров. — Ее смех затих. — Я еще девственница, до сегодняшней ночи, которую проведу во дворце Мехмета.
Смех не мог вытеснить грусти, которая сквозила в словах Илоны. Ничто не могло бы прогнать ее, и это тронуло Влада.
— А сама ты этого хочешь?
— Нет, но я существую для того, чтобы удовлетворять желания других людей. В этом мое предназначение, и я должна принять его.
Влад взглянул на возбужденную толпу, колыхающуюся подобно морю, потом наклонился так близко к носилкам, что его губы почти коснулись решетки.
— А если бы тебе предложили совсем другую судьбу? Если бы у тебя был выбор?
В ответ девушка недоверчиво фыркнула.
— Я никогда не имела выбора. Откуда же он теперь возьмется?
— Я могу предложить тебе его.
Ион на какое-то мгновение совершенно забыл обо всем. Он вслушивался в голос девушки, воображал себе ее губы, но вдруг понял, что Влад перешел все возможные границы.
— Нет! — Он схватил товарища за руку.
На этот раз Дракула не выдернул ее, только повернулся и взглянул ему в лицо. Ион не сказал больше ни слова и сам опустил руку.
Когда Влад повернулся к паланкину, наложница едва слышно спросила:
— Так что же ты можешь мне предложить?
Он улыбнулся.
— Всего лишь выбор между тем, чтобы кто-то решал за тебя, и тем, чтобы ты сама это делала.
Девушка молчала. Волнение и ропот толпы нарастали.
— Мехмет! Мехмет! — передавали люди из уст в уста, и это имя, выкрикиваемое все громче, достигло ушей заложников.
Зеваки, точно в едином порыве, отхлынули от лестницы. Мехмет и его приближенные должны были подняться по ней. Раду, протиснувшийся к паланкину, подтвердил это.
— У меня здесь есть друг, — продолжал Влад, понизив голос. — Он торговец, родом из наших земель. Его барка стоит в порту. Этот человек ненавидит турок и любит серебро. Мой отец щедро заплатит ему, если он доставит тебя домой.
— Домой? — робко переспросила она, точно это слово было ей незнакомо, а потом продолжила уже громче: — Если мы говорим о выборе, то он ведь твой. — В ее голосе послышались гневные нотки. — Или я не права? Ведь это ты решаешь за меня, да?
Две пары губ прижались к решетке с обеих сторон. Их разделяло только тонкое дерево.
— Я уже сделал выбор, — прошептал Влад. — Теперь твоя очередь.
— Чем он там занят? — взволнованно спросил Раду.
В ответ Ион только покачал головой.
Беснующаяся толпа хлынула к парапету. Многие пали ниц, когда Мехмет поднялся на галерею. Его лицо было искажено болью. Абдулрашид поддерживал его правой рукой. В левой он сжимал дубинку, которой охаживал тех, кто оказывался слишком близко к наследнику.
— Собаки! — кричал раб. — Шакалы!
Люди расступились, прижались к обеим стенам галереи. Удары, проклятия и молитвы — все затихло. Обнаженные до пояса носильщики паланкина были уже совсем близко. Они пробирались сквозь толпу к наложнице.
Влад отступил на шаг, спрятался под навес, когда Мехмет проходил мимо, а потом снова приблизился к носилкам.
— Выбирай, — прошептал он.
Слуги уже достигли своей подопечной и взялись за деревянные шесты. Старший из них толкнул Влада в грудь палкой, но тот только наклонился ниже, в надежде услышать слова, которых ждал.
— Приходи за мной, — чуть слышно донеслось до него.
Потом девушку унесли. Заложники наблюдали, как носильщики медленно пробирались сквозь плотную толпу.
Влад сделал шаг, чтобы последовать за ними, но Ион удержал его за рукав.
— Ты не можешь!.. — заявил он.
Влад взглянул на своего товарища, его зеленые глаза потухли.
— Почему?
— Одолеть Мехмета на поле джерида — это одно. Все видели, что его поражение было справедливым и заслуженным. Но похитить его наложницу!.. Мехмет так любит свой сад, что, когда один из его обожаемых огурцов исчез, он лично распорол желудок семи садовникам, чтобы найти его.
— И нашел, насколько мне известно. Так?
— Так. Но я имею в виду, что такого человека не стоит делать своим врагом.