Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Грех и невинность - Шерон Пейдж 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грех и невинность - Шерон Пейдж

221
0
Читать книгу Грех и невинность - Шерон Пейдж полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 87
Перейти на страницу:

Кристиан увидел, как Джейн судорожно сглотнула.

— Потому что жизнь Дел стоит риска. Моя тетка может выгнать меня на улицу, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь Дел.

— Лучше предоставьте это мне.

Джейн не обратила внимания на последнюю фразу лорда Уикема.

— У леди Питерсборо была очень веская причина желать Дел зла.

— Не может быть, чтобы она оказалась настолько ревнива. Ведь у нее есть Фортескью. Большинству представительниц высшего света нет никакого дела до того, с кем спят их мужья, до тех пор пока они сами могут крутить романы на стороне.

Изящная бровь леди Шеррингем взлетела вверх, и Кристиан почувствовал себя простофилей под ее взглядом.

— Некоторым леди действительно нет никакого дела до мужей. И она — именно такая леди.

— Я хочу, чтобы вы остановились! — прорычал Кристиан.

— Да вы даже не потрудились спросить, не узнала ли я чего-нибудь важного. Я разговаривала с леди Койн, леди Дартмур и герцогиней Феллингем. Возможно, у меня в руках ключ к разгадке. Леди Койн, например, ожидала предложения руки и сердца от Тревора, но он передумал, когда увидел Дел. А ведь леди Койн была безумно влюблена в него.

— И вы думаете, что она стала бы ждать восемь лет, чтобы отомстить Дел? Мне кажется, она должна поблагодарить мою сестру за то, что та избавила ее от негодяя. — Кристиан снял шапку и провел рукой по волосам. — Прекрасно. У вас есть сведения. Так поделитесь же ими со мной.

— Поделюсь, если вы, в свою очередь, дадите мне список… любовников Дел.

От негодования Кристиан едва не вырвал себе клок волос.

— Об этом не может быть и речи.

— Тогда я буду продолжать расспрашивать знакомых леди.

И все же от взора Кристиана не ускользнуло прерывистое дыхание леди Шеррингем. Она пыталась торговаться с ним, но это ее пугало. Поэтому у Кристиана появился еще один козырь. Такой же, какой он использовал в разговоре с Сапфир Броуэм.

— Я добыл этот список с помощью уловки, которой, честно говоря, стыжусь, — предостерег он леди Шеррингем.

Джейн вздернула подбородок:

— Вы ее соблазнили?

— Я ее запугал. Я могу быть очень опасным, если захочу. Арбэтнот назвал меня сумасшедшим, не так ли?

Леди Шеррингем схватилась рукой за горло, и ее глаза расширились от ужаса.

Как же Кристиан ненавидел себя за это! Но ведь он уже попытался объяснить Джейн грозящую ей опасность. Написал письмо. И все равно ему не удалось удержать леди Шеррингем от необдуманных действий.

Джейн попятилась.

— Приехала леди Пелчем. Я должна поговорить…

— Останьтесь! — рявкнул лорд Уикем.

Но упрямица бросилась прочь и растворилась в толпе гуляющих. Прежде чем Кристиан успел последовать за ней, раздался ее сдавленный крик. Он успел заметить, как взметнулись вверх руки леди Шеррингем. А потом она покачнулась и упала, запутавшись ногами в подоле платья. Она споткнулась. Или была намеренно сбита с ног. Кристиан начал расталкивать людей, но все равно не успел. Леди Шеррингем упала и с силой ударилась о посыпанную гравием землю.

Ее визг перемешался с криками других женщин и цоканьем копыт. Леди Шеррингем лежала на земле всего в нескольких шагах от Кристиана. Прямо на нее неслась пара гнедых, взрывая копытами гравий. Позади них раскачивалось из стороны в сторону голубое ландо.

Сидящая в нем женщина в панике отпустила поводья, и лошади встали на дыбы прямо над леди Шеррингем.

Господи!..

Кристиан бросился вперед мимо застывших в ужасе людей, упал прямо под копыта, проехав коленями по земле, и схватил леди Шеррингем на руки.

Лошади опустились, и Кристиан ощутил резкую боль в ноге, прежде чем успел откатиться в сторону. Он упал на спину, увлекая леди Шеррингем за собой. Ее грудь прижалась к лицу Кристиана, и он крепко обнял Джейн, нисколько не задумываясь о том, насколько неприлично это выглядело со стороны, и о том, что он может напугать ее, прижав к себе так крепко.

В правой ноге, обутой в высокий сапог, пульсировала боль. И все же это была не та боль, от которой теряют сознание. Рана была бы гораздо серьезнее, если бы Кристиан не откатился в сторону.

Его ноздри дразнил исходящий от леди Шеррингем аромат роз. Кровь устремилась в низ его живота, вызвав небывалое возбуждение.

— Вы в порядке? — с трудом подавив стон, спросил Кристиан.

Глупый вопрос. К лицу Джейн прилипли мелкие камешки, а из ранок сочилась кровь.

— Да. Кто-то толкнул меня в спину. С-спасибо. Вы спасли мне жизнь.

— С этим не поспоришь, — медленно вымолвил Кристиан и схватил леди Шеррингем за запястье. Ему вдруг показалось, что он не может ее отпустить. Было ли это падение случайным? Или кто-то толкнул ее намеренно?

Краем глаза Кристиан увидел двух джентльменов, держащих под уздцы лошадей. Незадачливая возница, которой Кристиан не знал, содрогалась от рыданий.

— Святые небеса! Джейн!

Леди Шеррингем попыталась высвободить руку, но не смогла.

— Позвольте мне подняться. Отпустите меня к тете.

Кристиан осторожно стряхнул камешки со щек леди Шеррингем. На нежной коже остались кровоподтеки. При виде этих ран сердце Кристиана болезненно сжалось. Но как случилось, что Джейн, в панике выбежавшая из клуба вчера ночью, теперь даже не упала в обморок?

— Вы должны быть напуганы до смерти, но, по-моему, это не так.

— Я ужасно испугалась. Правда.

Леди Шеррингем не поморщилась от прикосновения лорда Уикема к ее лицу. Она даже позволила ему погладить себя по щеке. И даже прижалась к его ладони. Другая на ее месте давно бы уже задыхалась от рыданий.

Леди Шеррингем сбивала Кристиана с толку. Но он восхищался ею. Мучивший его вопрос сорвался с губ, прежде чем Уикем успел обдумать, надо ли его задавать.

— Как мог ваш супруг смотреть в эти глаза и не понимать, каким сокровищем обладает?

Услышав эти слова, леди Шеррингем отшатнулась, и по ее лицу разлилась мертвенная бледность.

— В этом-то и дело. Каждый раз, занося кулак для удара, он признавался мне именно в этом.

Джейн вновь попыталась высвободить руку, и на этот раз Кристиан ее отпустил. Сразу несколько джентльменов протянули руки, чтобы помочь ей подняться на ноги.

Кристиан тоже попытался подняться. Ногу пронзила боль, но он все же мог наступить на нее. Кристиана тут же обступили ахающие и причитающие леди, лишив его возможности последовать за Джейн. Возницу, потерявшую управление, обмахивала веером пожилая леди, умолявшая ее:

— Леди Амелия, прошу вас, не падайте в обморок.

К леди Шеррингем подбежала тетка.

1 ... 16 17 18 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Грех и невинность - Шерон Пейдж"