Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон

147
0
Читать книгу Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:

— Почему?

— Мне нелегко вести светскую беседу с малознакомыми людьми. Во время таких встреч нужно убедить меценатов пожертвовать как можно больше средств в благотворительный фонд. Но их жены совсем не интересуются подобными вещами.

При виде улыбки Сэм Мак в очередной раз почувствовал, что теряет голову.

— На следующей неделе мы с Томми поедем к его бабушкам и дедушкам в Саванну. — Хочешь поехать с нами?

— Ты предлагаешь мне поехать к твоим родителям? — удивленно спросила она.

— К моим и к родителям Крис. Ты что, думала, я сирота?

— Наши с Шарлин родители давно умерли. Мне непривычно встречать людей нашего с ней возраста, у которых есть родители, а иногда бабушки и дедушки.

— И мои родители, и родители Крис живы и здоровы. Я вожу к ним Томми несколько раз в год. Сейчас ему особенно необходимо общаться с ними. Он забывает людей, если подолгу не видит их.

Сэм подумала, что ей будет неловко предстать перед родителями покойной жены Мака.

— Поедем с нами. Пока Томми будет с Джерри и Бекки, отцом и матерью Крис, я покажу тебе Саванну. Пусть мальчик пообщается с ними подольше, я позволю им побаловать его.

— Ему будет весело.

— Ему нравится бывать у них. Поедем с нами, Сэм.

— Если Шарлин согласится пожить одна.

— Твоя сестра сейчас только и думает, что о продаже вышивок, так? — спросил он.

— Она на седьмом небе от счастья! За последние несколько дней сестренка буквально расцвела. Шарлин возвращается к жизни.

— А какой она была в юности?

Сэм улыбнулась, потом принялась рассказывать о том, как они с Шарлин жили до аварии, в которой погибли их родители. Им обеим пришлось пережить трагедию, но в словах Сэм Мак не услышал и намека на жалобу.

— Так что теперь Шарлин сможет зарабатывать себе на жизнь. Она перестанет чувствовать себя зависимой от младшей сестры. Как только мы сделаем ремонт в доме, я займусь тем, что планировала уже давно.

— Ты собиралась переехать в другой штат.

Сэм кивнула и улыбнулась.

— Жду не дождусь, когда смогу это сделать!

Мак ощутил себя так, будто получил удар в спину. Он не хотел отъезда Сэм. Она должна жить с ним.

— В нашем штате также есть национальные парки, — беспечно заметил он.

— Да, но я живу здесь всю жизнь, а в западных штатах все другое: просторы, иной животный мир, горы. Там есть на что посмотреть и чему поучиться. Я мечтаю поехать туда с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать лет.

— У нас ведь есть Аппалачи.

— По сравнению со Скалистыми горами они кажутся холмами. Я хочу увидеть эти горы, стать их частью. Вот бы расправить крылья и полететь над ними!

Мак кивнул, надеясь, что ему удалось скрыть свои истинные чувства. Он был категорически против отъезда Сэм. Ведь он не сможет переехать вместе с ней, ибо здесь у него и бизнес, и дом. Ему нужно воспитывать сына. Томми должен жить неподалеку от своих бабушек и дедушек. Мак жаждал, чтобы Сэм стала частью его жизни, но у нее были совсем иные планы на будущее. Он подумал, что ведет себя как эгоист.

Когда подали еду, Мак намеренно сменил тему разговора. Они принялись обсуждать любимые кинофильмы. И в этом вопросе тоже не нашли взаимопонимания. Сэм предпочитала любовные истории, а Мак — эпические драмы. Что до книг, то Сэм обожала литературу по истории, геологии и культуре индейцев, а Мак — шпионские романы.

Единственное, в чем совпадали их вкусы, так это в приверженности к морепродуктам и итальянской кухне.

Они разговаривали на протяжении всего ужина.

Было уже поздно. Ресторан почти опустел. Они с Сэм проговорили несколько часов, а обоим показалось, будто прошло всего несколько минут.

Сэм огляделась.

— Все ушли. Который час?

— Почти одиннадцать.

— Мне так весело! — Она улыбнулась ему.

Мак едва обуздал эмоции, которые охватывали его всякий раз, когда она улыбалась. Ей явно понравился вечер. Он понял, что готов находиться рядом с Сэм бесконечно.

— Поедем домой или потанцуем? — спросил он.

Сэм предпочла поехать домой, что разочаровало Мака. Ему так хотелось обнять ее в танце, как было на новогоднем балу.

Вернувшись, они обнаружили Шарлин и Алису в столовой. Женщины рассматривали вышивки.

— Мы уложили Томми спать в восемь часов, и он сразу уснул, — доложила Алиса.

— Мы устали, поэтому, если вы оба не возражаете, не станем присоединяться к вам. Уже поздно, — произнесла Шарлин.

Сэм удивилась тому, как ведет себя ее сестра. Она и Мак прошли в кухню.

— Что ты будешь? — спросила Сэм.

— Горячий шоколад. Для кофе уже слишком поздно. Я не усну.

— Ты не хочешь остаться здесь? Мне кажется, не следует будить сейчас Томми. Ему тут хорошо.

— Я поеду домой, а утром вернусь за ним.

— На завтрак я испеку оладьи, — сказала Сэм, прокручивая в мозгу рецепт оладий.

Мак наклонился к кухонному столу и посмотрел на нее. Он был готов наблюдать за ней дни и ночи напролет. Странно, но Крис не вызывала в нем подобных чувств. Конечно, он любил свою жену, но к Саманте Дункан испытывал неведомые прежде эмоции.

Понимая, что их могут услышать женщины, находящиеся в соседней комнате, Мак решил поскорее ретироваться. Он быстро выпил обжигающий шоколад.

— Я приеду в девять часов утра. — Он осторожно коснулся губами ее губ и ушел.

Сэм смотрела ему вслед, слыша, как он пожелал доброй ночи Алисе и Шарлин. Она рассчитывала, что сегодняшний вечер закончится иначе. Однако предаваться страстному поцелую было бы не совсем уместно, ибо совсем рядом находилась ее сестра. Появись Шарлин в кухне, ситуация оказалась бы просто смехотворной.

Тихо вздохнув, Сэм помыла чашки и принялась обдумывать, что еще приготовить на завтрак. Через несколько часов она снова увидит Мака. В кровать она отправилась, вспоминая, о чем они говорили весь этот вечер, и чувствуя себя счастливой.

Сэм проснулась утром, когда Томми, постучав в дверь ее комнаты и, получив разрешение войти, подбежал к кровати.

— Пора делать оладьи! — Он улыбнулся ей.

Сэм, все еще сонная, заставила себя улыбнуться, восхищаясь невинной восторженностью малыша.

— Пора. Давай я оденусь, потом одену тебя, а затем мы вдвоем приготовим завтрак, — предложила она.

— Давай, — с готовностью ответил Томми, радуясь тому, что будет помогать.

Не прошло и двадцати минут, как они были на кухне, замешивая тесто для оладий.

Она не позволила мальчику находиться рядом с горячей плитой. Томми стоял на стуле и помешивал тесто, к счастью проливая только чуть-чуть. Мальчик был счастлив. Сэм смотрела на него, и ее душа начинала петь. Томми был прекрасным ребенком. Странно, но, общаясь с ним, она совсем по-иному смотрела на жизнь, многое казалось ей в новинку.

1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон"